background image

T. CABLE DE CORRIENTE - Coecte este cable a una

salida del voltaje y amperaje indicados en el panel
trasero de su amplificador Blues Deluxe.

U. FUSIBLE  - Protege el amplificador contra los daños

eléctricos. Sustituya este fusible cuando se queme
solo por otro del tipo indicado en la tapa. 

V. MAIN SPEAKER Siempre debe tener conectada una

de estas 3 configuraciones de carga de altavoces a su
Blues Deluxe cuando esté encendido. (El encenderlo
sin altavoces conectados puede hacer que se dañe) 

Interno 8 

Interno 8 

+ Externo 8 

*Conector “abierto” (sin altavoces)
+ Externo 4 

W. EXTERNAL SPEAKER - Utilice este conector solo

cuando tenga una clavija introducida en la salida
anterior. 

X. VALVULAS FENDER

®

/GROOVE TUBES™ GT6L6B -

las válvulas de salida de su amplificador Blues

Deluxe están emparejadas por su rendimiento y
vienen indicadas como un par con colores.
Cuando tenga que cambiarlas, le

recomendamos que escoja nuevas válvulas que tengan
las mismas etiquetas de color rojo, blanco o azul que las
originales. En caso contrario, puede que tenga que
ajustar el bias de las válvulas. Vea en las
Especificaciones los números de referencia de cada una.

Y. ESTABILIZADOR DE VALVULA 

Hay instalado un estabilizador de
absorción de vibraciones alrededor de
las válvulas de preamplificación para
minimizar la microfonía de válvula que se suele
producir normalmente. Puede usar este estabilizador
con todas las válvulas de preamplificación
compatibles con su amplificador Blues Deluxe.

1.

2.

3.

*

V.

W.

TIPO:

PR 658

NUMERO REFERENCIA:

2232200000 (120V, 60Hz) USA

2232201000 (110V, 60Hz) TW

2232203000 (240V, 50Hz) AUS

2232204000 (230V, 50Hz) UK

2232205000 (220V, 50Hz) ARG

2232206000 (230V, 50Hz) EUR

2232207000 (100V, 50Hz) JPN

2232209000 (220V, 60Hz) ROK

CONSUMO:

180 W

POTENCIA DE SALIDA:

40 W a 8 

o 4 

a 5% THD

IMPEDANCIAS DE ENTRADA:

1 M

(Input 1) / 136 k

(Input 2)

IMPEDANCIA SALIDA PREVIO:

1.5 k

máximo

SENSIBILIDAD ENTRADA ETAPA POT.:

200 mV para la saturación

IMPEDANCIA ENTRADA ETAPA POT.:

54 k

VALVULAS:

Tres 12AX7 (0023572000) 
Dos Fender

®

Groove Tube™ GT6L6B (Roja=0994401102; Blanca=0994401202 Azul=0994401302) 

FUSIBLE:

fusible 3A 250V (versiones 100V y 120V)

fusible 1.6A 250V (versiones 230V y 240V)

ALTAVOZ:

Un 12” 8

Fender® Re-issue Gold Label (0037617000)

PEDALERA:

2 botones:  Canal, Reverb (0028122000)

DIMENSIONES:

ALTURA:  18.75 in  (47.6 cm)
ANCHURA:  23.5 in  (59.7 cm)
PROFUNDIDAD: 10.5 in  (26.7 cm)

PESO:

49.5 lb  (22.5  kg)

Las especificaciones de este aparato están sujetas a cambios sin previo aviso.

P

P

P

P

a

a

a

a

n

n

n

n

e

e

e

e

ll

ll

 

 

tt

tt

rr

rr

a

a

a

a

s

s

s

s

e

e

e

e

rr

rr

o

o

o

o

E

E

E

E

s

s

s

s

p

p

p

p

e

e

e

e

c

c

c

c

ii

ii

ff

ff

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

c

c

c

c

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

e

e

e

e

s

s

s

s

9

f

f e

e n

n d

d e

e r

r .

. c

c o

o m

m  

Summary of Contents for Blues Deluxe Reissue

Page 1: ...TM ...

Page 2: ...y from heat sources such as radiators heat registers or other products that produce heat This product may be equipped with a polarized plug one blade wider than the other This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact an electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of this plug Protect the power supply cord from being pinched o...

Page 3: ... oficial Los amplificadores Fender son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden provocar daños temporales o permanentes en el oído Ajuste los niveles de volumen con cuidado cuando use este aparato C o n s i g n e s d e S é c u r i t é I m p o r t a n t e s Ce symbole prévient l utilisateur de tensions électriques dangereuses présentes dans l appareil Ce symbole conseil...

Page 4: ...one pericolosa all interno della cassa Questo simbolo indica l importanza per l utilizzatore della lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto finalizzata all utilizzo sicuro del dispositivo Leggere conservare ed attenersi alle istruzioni specialmente alle comunicazioni di avvertimento Effettuare il collegamento dell apparecchio ad una presa idonea CA munita di messa a terra e con cara...

Page 5: ...a Esta é uma medida de segurança Se você não conseguir inserir o plug na saída entre em contato com um eletricista para substituir sua saída ultrapassada Não anule o propósito de segurança deste plug Evite que o cabo de alimentação fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo próprio fabricante Desconecte o cabo de alim...

Page 6: ...cks are located before Reverb and Presence in the signal path M FOOTSWITCH Connect the included footswitch to enable remote Channel and Reverb switching When connected the footswitch overrides the corresponding panel controls NOTE Use unshielded speaker cable rather than instrument cable for connecting the footswitch N POWER INDICATOR Illuminates when the Blues Deluxe is on Unscrew the red jeweled...

Page 7: ...mize tube microphonics that normally develop over time The stabilizer can be used with all preamp tubes compatible with your Blues Deluxe amplifier 1 2 3 V W TYPE PR 658 PART NUMBERS 2232200000 120V 60Hz USA 2232201000 110V 60Hz TW 2232203000 240V 50Hz AUS 2232204000 230V 50Hz UK 2232205000 220V 50Hz ARG 2232206000 230V 50Hz EUR 2232207000 100V 50Hz JPN 2232209000 220V 60Hz ROK POWER REQUIREMENT 1...

Page 8: ...cia en la ruta de señal M FOOTSWITCH Conecte aquí la pedalera incluida para poder cambiar el canal y activar la reverb Cuando esté conectada la pedalera anulará los controles del panel correspondientes NOTA Use cables de altavoz sin blindaje en lugar de cables de instrumento para la conexión de esta pedalera N INDICADOR POWER Se ilumina cuando el Blues Deluxe está encendido Si tiene que cambiar la...

Page 9: ...s de preamplificación para minimizar la microfonía de válvula que se suele producir normalmente Puede usar este estabilizador con todas las válvulas de preamplificación compatibles con su amplificador Blues Deluxe 1 2 3 V W TIPO PR 658 NUMERO REFERENCIA 2232200000 120V 60Hz USA 2232201000 110V 60Hz TW 2232203000 240V 50Hz AUS 2232204000 230V 50Hz UK 2232205000 220V 50Hz ARG 2232206000 230V 50Hz EU...

Page 10: ...OUT et POWER AMP IN Ces deux Jacks sont insérés avant l étage de réverbération et de Presence dans le trajet du signal M FOOTSWITCH Connectez le pédalier fourni à ce Jack pour contrôler au pied les changements de canaux et l activation désactivation de la réverbération Le pédalier est prioritaire sur les réglages de façade REMARQUE Utilisez un câble d enceinte non blindé pour la connexion du pédal...

Page 11: ...pes préamplificatrices pour minimiser l effet de microphonie qui se développe avec l âge des lampes Utilisez le stabilisateur avec les lampes compatibles du Blues Deluxe 1 2 3 V W TYPE PR 658 RÉFÉRENCE 2232200000 120 V 60 Hz USA 2232201000 110 V 60 Hz TW 2232203000 240 V 50 Hz AUS 2232204000 230 V 50 Hz UK 2232205000 220 V 50 Hz ARG 2232206000 230 V 50 Hz EUR 2232207000 100 V 50 Hz JPN 2232209000 ...

Page 12: ...everb e Presence lungo il percorso del segnale M FOOTSWITCH Collega l unità Footswitch in dotazione per effettuare la selezione del canale e per attivare disattivare la sezione Reverb Una volta collegata l unità Footswitch annulla l azione dei relativi controlli presenti sul pannello frontale dell amplificatore NOTA Per il collegamento dell unità Footswitch utilizza un cavo Speaker non schermato a...

Page 13: ...E VALVOLE PREAMP Intorno alle valvole del preamplificatore è stato installato uno stabilizzatore per l assorbimento delle vibrazioni utile a minimizzare il fenomeno di microfonicità delle valvole che normalmente si genera nel tempo Lo stabilizzatore è utilizzabile con qualsiasi valvola preamp compatibile con l amplificatore Blues Deluxe 1 2 3 V W TIPO PR 658 NUMERO PARTI 2232200000 120V 60Hz USA 2...

Page 14: ... vor Reverb und Presence angeordnet M FOOTSWITCH Schließen Sie hier den mitgelieferten Fußschalter zur Fernumschaltung von Kanal und Reverb an Nach dem Anschluss setzt der Fußschalter die entsprechenden Regler des Bedienfelds außer Kraft HINWEIS Schließen Sie den Fußschalter über ein nicht abgeschirmtes Boxenkabel kein Instrumentenkabel an N NETZANZEIGE Leuchtet bei eingeschaltetem Blues Deluxe Sc...

Page 15: ...brations absorbierender Stabilisator installiert der die sich im Laufe der Zeit entwickelnde Röhrenmikrofonie minimiert Der Stabilisator kann mit allen Preamp Röhren eingesetzt werden die mit dem Blues Deluxe Verstärker kompatibel sind 1 2 3 V W R R R R ü ü ü ü c c c c k k k k s s s s e e e e i i i i t t t t e e e e T T T Te e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s s s s c c c c h h h h e e e e D D...

Page 16: ...ra incluída para ligar alteração remota de Canal e Reverberação Quando conectada a pedaleira cancela os controles correspondentes no painel NOTA Use se cabos de alto falantes não protegidos em vez de cabos instrumentais para conectar a pedaleira N POWER INDICATOR Ilumina quando o Blues Deluxe esta ligado Desparafuse a capa vermelha para acessar a lâmpada tipo T47 caso a troca for necessária O STAN...

Page 17: ...redor dos tubos preamp para minimizar microfônicos que normalmente se desenvolvem ao passar do tempo O estabilizador podem ser utilizado com todos os tubos preamps compatíveis com o seu amplificador Blues Deluxe 1 2 3 V W TIPO PR 658 NUMEROS DE PECAS 2232200000 120V 60Hz USA 2232201000 110V 60Hz TW 2232203000 240V 50Hz AUS 2232204000 230V 50Hz UK 2232205000 220V 50Hz ARG 2232206000 230V 50Hz EUR 2...

Page 18: ... f f e e n n d d e e r r c c o o m m 18 B B B B l l l l u u u u e e e e s s s s D D D D e e e e l l l l u u u u x x x x e e e e Deluxe Deluxe Deluxe 60 ...

Page 19: ...uxe Deluxe Deluxe 2232200000 120V 60Hz USA 2232201000 110V 60Hz TW 2232203000 240V 50Hz AUS 2232204000 230V 50Hz UK 2232205000 220V 50Hz ARG 2232206000 230V 50Hz EUR 2232207000 100V 50Hz JPN 2232209000 220V 60Hz ROK 12 8Ω Fender Re issue Gold Label 0037617000 ...

Page 20: ...ENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Blues Deluxe are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners Copyright 2005 All rights reserved P N 065562 REV B ...

Reviews: