background image

15

CUIDADO DEL CASCO

ADVERTENCIA: 

Los cascos pueden ser dañados por ciertos disolventes de 

limpieza, incluyendo amoníaco o lejía. El daño puede no ser visible para 

el usuario. 

Limpieza: 

Limpie el casco con un paño suave utilizando sólo agua tibia y 

jabón suave. Tenga en cuenta que el forro interior de espuma puede retirarse 

y lavarse por separado. No desmonte ni modifique ninguna parte del casco, 

ya que podría poner en grave peligro su función protectora.

 

Conservación: 

Guarde el casco en un lugar fresco y seco. No lo guarde en 

un lugar expuesto al calor directo o a la luz solar. El calor excesivo puede 

dañar el casco.

CASCO 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

FEND ofrece al comprador original una garantía limitada de 1 año a partir 

de la fecha de compra original para estar libre de defectos en materiales o 

mano de obra. Esta garantía no es transferible y sólo se aplica al comprador 

original del producto. Esta garantía no se aplica a defectos de daños físicos 

resultantes de abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, ajuste 

incorrecto, alteraciones, impacto, accidente, desgaste normal, calor o 

contacto con productos químicos, o uso no previsto por FEND. Si su producto 

FEND se encuentra defectuoso en materiales o mano de obra dentro de 

un año a partir de la fecha original de compra, póngase en contacto con 

su distribuidor o FEND, quien, a su discreción, reparará o reemplazará el 

producto. FEND no asume ninguna responsabilidad por los costes, pérdidas 

o daños incurridos debido a la pérdida o uso de sus productos. Además, FEND 

renuncia específicamente a cualquier reclamación por daños incidentales 

o consecuentes. El uso de los productos FEND es exclusivamente bajo 

su propio riesgo y discreción. Usted es el único responsable de cualquier 

pérdida, responsabilidad o daños resultantes del uso de nuestros productos, 

incluyendo lesiones personales, pérdida de la vida y daños a la propiedad. 

Esta garantía no afecta a sus derechos legales y sustituye a todos los demás 

acuerdos, garantías y garantías, y ningún representante o persona está 

autorizada a asumir la responsabilidad en nombre de FEND en relación 

con la venta o el uso de este producto. Todas las garantías se limitan por la 

presente a la duración de esta garantía limitada. Algunos estados no permiten 

limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación 

anterior puede no aplicarse en su caso.

MANUAL DE LUCES

Las Luces FEND Super están diseñadas para mejorar tu visibilidad y seguridad 

mientras montas en bicicleta, especialmente en condiciones de poca luz o 

situaciones donde la visibilidad es reducida. El uso tanto de la luz delantera 

como de la luz trasera es muy recomendable y legalmente obligatorio en 

muchos estados, ya que mejora significativamente su visibilidad para los 

demás usuarios de la carretera, en particular los automovilistas. Antes de 

circular, asegúrese de que las luces están suficientemente cargadas para 

obtener un rendimiento óptimo.

ADVERTENCIA: 

No acople la(s) Luz(es) FEND Super a ningún otro casco. El 

uso de la(s) Luz(es) FEND Super con otros cascos puede comprometer su 

seguridad, incluso en caso de impacto.

CÓMO UTILIZAR LAS LUCES

1. Carga de las luces: 

Antes de utilizarlas, cárgalas durante aproximadamente 

1,5 horas. Las luces están completamente cargadas cuando las luces 

indicadoras se apagan.

2. Encendido y apagado de las luces:

 Para encender/apagar la luz, mantenga 

pulsado el botón de encendido situado en la parte posterior de la luz durante 2 

segundos 

(véase la Figura G)

, hasta que la luz se encienda/apague.

3. Encendido/Apagado de las Luces cuando están Instaladas en el Casco:

 

Para encender/apagar la luz cuando está instalada en el casco, presione el 

bulto indicador en forma de U situado en la parte frontal de la luz durante 2 

segundos 

(véase la Figura H)

, hasta que la luz se encienda/apague.

4. Cambio de modos:

 La luz dispone de tres modos: Continuo, Pulso y Flash. 

Para cambiar entre estos modos, pulse rápidamente el botón de encendido 

durante 1 segundo cada vez.

CÓMO INSTALAR/QUITAR LAS LUCES DEL CASCO

1. Elija la luz correcta: 

La Luz Frontal (Luz Blanca) debe colocarse siempre 

en la PARTE DELANTERA del casco, y la Luz Trasera (Luz Roja) debe colocarse 

siempre en la PARTE POSTERIOR del casco 

(véase la Figura I)

.

2. Instale las luces en el casco: 

Localice las ranuras designadas para las 

luces en el casco FEND Super y empuje las luces en las ranuras hasta que 

se oiga un clic audible, indicando que están bien bloqueadas en su lugar.

3. Quite las luces del casco:

 Desde el interior del casco, empuje hacia fuera 

la superficie posterior de la luz hasta que encaje en su sitio 

(véase la Figura J)

CÓMO CARGAR LAS LUCES

1. Localice el puerto de carga:

 Despegue la capa protectora de goma de la 

parte posterior de cada luz para descubrir el puerto USB-C 

(véase la Figura G)

.

2. Tiempo de carga:

  Se tarda aproximadamente 1,5 horas para cargar 

completamente las luces con una batería completamente agotada.

3. Indicador de carga:

  La luz LED parpadeará durante la carga y se apagará 

una vez finalizada.

La tensión de salida del cargador no debe superar los 5 V. Utilice únicamente 

cargadores eléctricos de Clase II, homologados CE/UL con doble aislamiento 

contra tensiones peligrosas.

ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA DE LAS LUCES

Guarde las luces en un lugar fresco y seco. Para limpiarlas, límpielas con un paño 

húmedo. No las sumerja ni utilice productos químicos de limpieza agresivos.

LUZ 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

FEND ofrece al comprador original una garantía limitada de 1 año a partir 

de la fecha de compra original para estar libre de defectos en materiales o 

mano de obra. Esta garantía no es transferible y sólo se aplica al comprador 

original del producto. Esta garantía no se aplica a defectos de daños físicos 

resultantes de abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, ajuste 

incorrecto, alteraciones, impacto, accidente, desgaste normal, calor o 

contacto con productos químicos, o uso no previsto por FEND. Si su producto 

FEND se encuentra defectuoso en materiales o mano de obra dentro de 

un año a partir de la fecha original de compra, póngase en contacto con 

su distribuidor o FEND, quien, a su discreción, reparará o reemplazará el 

producto. FEND no asume ninguna responsabilidad por los costes, pérdidas 

o daños incurridos debido a la pérdida o uso de sus productos. Además, FEND 

renuncia específicamente a cualquier reclamación por daños incidentales 

o consecuentes. El uso de los productos FEND es exclusivamente bajo 

su propio riesgo y discreción. Usted es el único responsable de cualquier 

pérdida, responsabilidad o daños resultantes del uso de nuestros productos, 

incluyendo lesiones personales, pérdida de la vida y daños a la propiedad. 

Esta garantía no afecta a sus derechos legales y sustituye a todos los demás 

acuerdos, garantías y garantías, y ningún representante o persona está 

autorizada a asumir la responsabilidad en nombre de FEND en relación 

con la venta o el uso de este producto. Todas las garantías se limitan por la 

presente a la duración de esta garantía limitada. Algunos estados no permiten 

limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación 

anterior puede no aplicarse en su caso.

ESPECIFICACIONES DE LUZ

• 

Tres modos de luz: Fijo, Pulso y Flas

• Memoria almacenada para el último modo utilizado

• El modo de flash de ahorro de energía se activa con un 5% de batería y 

dura 20 minutos

• Grado de impermeabilidad IPX6

• Rango de temperatura: 0-40 grados Celsius (32-104 grados Fahrenheit)

• Batería: Litio 400mAh

• 

Voltaje de carga: DC 3.7V

ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LA LUZ

Las Luces FEND Super funcionan con una batería recargable de iones de litio, 

comúnmente utilizada en muchos dispositivos electrónicos. Si se manipulan 

incorrectamente, estas baterías pueden suponer un riesgo de incendio o 

explosión.

• 

Evite sumergir la batería recargable en agua. Si la batería o el interior de 

la linterna se mojan o humedecen, deje secar todas las piezas antes de 

volver a utilizarla.

• 

No exponga la batería a altas temperaturas.

• 

No queme, perfore, desmonte ni dañe la batería, ya que podría provocar 

explosiones o la liberación de materiales tóxicos.

• 

Si la batería recargable se daña o deja de funcionar, no la desmonte ni la 

dañe. En su lugar, llévela a un centro de reciclaje o eliminación de baterías 

de acuerdo con la normativa local.

• 

En caso de que la batería recargable pierda algún líquido, evite cualquier 

contacto y consulte a un médico si se produce el contacto.

• 

Cumpla todas las normativas pertinentes y las instrucciones de la compañía 

aérea cuando envíe o transporte la batería en un avión.

Tenga en cuenta que la reventa no autorizada de productos FEND está 

prohibida.

Examen de tipo de la UE realizado por:

 ITS Testing Services (UK) Ltd., Centre 

Court, Meridian Business Park, Leicester LE19 1WD. UKCA AB0362.

Entidad Notificada: 

Kiwa Nederland B.V, con oficina en Wilmersdorf, 50, 

7327 AC Apeldoorn, Países Bajos. Número del Organismo Notificado: 0063

Fabricado Por FEND Corp: 

188 Grand Street, Second Floor #1164, Nueva 

York, Nueva York 10013, EE. UU. - Fabricado en China - Fábrica: 4404164ACS 

- www.fend.io - [email protected]

La declaración de conformidad de la UE y el Reino Unido está disponsibe 

en: 

www.fend.io/pages/eu-doc

Summary of Contents for Super + Lights

Page 1: ...ard for bicycle helmets for persons age 5 and older and CE EN1078 2012 A1 2012 Europe Safety Standard for Helmets for pedal cyclists and users of skateboards and roller skates This helmet is in confor...

Page 2: ...ached properly to the user s head in accordance with the manufacturer s fit instructions It will only be protective when it is the correct size and properly adjusted It is recommended to try different...

Page 3: ...maximum protection Fit Once helmet is fully open place onto head with rear fit adjuster in the back Make sure the helmet is straight in the front to protect your forehead see Figure C Never wear the...

Page 4: ...th hands Twist left and right Your forehead skin should move along with the helmet If it can be rolled off the head completely in either direction it does not fit properly and needs readjustment WARNI...

Page 5: ...tear heat or contact with chemicals or use not intended by FEND If your FEND product is found to be defective in materials or workmanship within one year from the original date of purchase contact you...

Page 6: ...ves your visibility to other road users particularly motorists Before riding ensure that the lights are sufficiently charged for optimal performance WARNING Do not attach the FEND Super Light s to any...

Page 7: ...the designated slots for the lights on the FEND Super helmet and push the lights into the slots until an audible click is heard indicating they are securely locked in place 3 Remove Lights From Helme...

Page 8: ...responsible for any loss liability or damages resulting from the use of our products including personal injury loss of life and damage to property This warranty does not affect your statutory rights...

Page 9: ...that unauthorized reselling of FEND products is prohibited EU Type Examination Conducted By ITS Testing Services UK Ltd Centre Court Meridian Business Park Leicester LE19 1WD UKCA AB0362 Notified Bod...

Page 10: ...yez le casque avec un chiffon doux en utilisant uniquement de l eau ti de et un savon doux La doublure int rieure en mousse peut tre retir e et lav e s par ment Ne d montez pas et ne modifiez pas les...

Page 11: ...eux avec une batterie compl tement d charg e 3 Indicateur de charge Le feu LED clignote pendant la charge et s teint une fois la charge termin e La tension de sortie du chargeur ne doit pas d passer 5...

Page 12: ...sind 3 EntfernenSiedieLichtervomHelm Dr ckenSievonderInnenseitedesHelms ausnachau enaufdieR ckseitederLampe bissieeinrastet sieheAbbildungJ AUFLADEN DER LEUCHTEN 1 Suchen Sie den Ladeanschluss Ziehen...

Page 13: ...are o modificare alcuna parte del casco per non comprometterne seriamente la funzione protettiva Conservazione Conservare il casco in un luogo fresco e asciutto Non riporre il casco in luoghi esposti...

Page 14: ...r 1164 New York New York 10013 USA Prodotto in Cina Fabbrica 4404164ACS www fend io help fend io La dichiarazione di conformit per l UE e il Regno Unito disponibile all indirizzo www fend io pages eu...

Page 15: ...las luces del casco Desde el interior del casco empuje hacia fuera la superficie posterior de la luz hasta que encaje en su sitio v ase la Figura J C MO CARGAR LAS LUCES 1 Localice el puerto de carga...

Page 16: ...www fend io...

Reviews: