49
RO
UTILIZARE
UTILIZARE PERMISĂ -
Mașina a fost proiectată și construită pentru tăierea materialelor metalice la rece,
operație în care piesa în curs de prelucrare este fi xată de o menghină și lama de tăiere este menținută în
poziția de tăiere de către operator, care trebuie să se așeze în partea din față în timpul utilizării.
UTILIZARE NEPERMISĂ -
SE interzice:
• prelucrarea materialelor nemetalice organice și/sau alimentare.
• prelucrarea materialelor care pot, ca urmare a prelucrării, să emită substanțe nocive.
• utilizarea oricărui tip de lubrifi ant în timpul tăierii.
Mașina nu este potrivită pentru utilizarea într-un mediu cu atmosferă potențial explozivă.
RISCURI REZIDUALE
Risc de retezare, tăiere și secționare -
Acest risc este identifi cat cu simbolul:
M
ă
suri de precau
ț
ie ce trebuie adoptate
• În faza de tăiere, nu utilizați mănuși de lucru.
• Țineți mâinile la distanță de zona de lucru.
• Nu îndepărtați reziduurile de tăiere sau resturi cu instrumentul în rotație.
Riscul de frecare sau abraziune - Acest risc este cauzat prezența lamei care se rotește.
M
ă
suri de precau
ț
ie ce trebuie adoptate
• În faza de lucru nu utilizați mănuși de lucru.
• Țineți mâinile la distanță de zona de lucru.
• Nu îndepărtați reziduurile de tăiere sau resturile cu lama care se rotește.
Riscul de ejecție a materialelor solide -
Acest risc este cauzat de faptul că echipamentul se rotește.
M
ă
suri de precau
ț
ie ce trebuie adoptate
• În faza de prelucrare purtaţi întotdeauna echipamentul individual de protecție: ochelari de protecție,
încălțăminte de lucru.
• Nu apropiați fața de zona de tăiere;
• lăsați piesa tăiată să cadă pe baza mașinii;
• evitați sub orice formă să apropiați mâinile de zona de tăiere înainte ca lama să se fi oprit complet
și capul să fi e la înălțimea maximă;
• reduceți presiunea în momentul contactului dintre lamă și piesă, pentru a evita ruperea lamei;
• pentru fi erăstraiele cu sistem electronic, în cazul presiunilor de tăiere excesive, intervine
limitatorul ampermetric;
• reduceți presiunea de tăiere pentru a proteja mașina.
INFORMAȚII REFERITOARE LA ZGOMOT -
Valorile indicate pentru zgomot sunt niveluri de emisie de
zgomot și nu sunt în mod necesar niveluri de lucru în condiții de siguranță. Deși există o corelaţie între
nivelurile de emisie și cele de expunere, acest lucru nu poate fi utilizat în mod fi abil pentru a determina
dacă sunt necesare sau nu măsuri de precauție suplimentare. Factorii care infl uenţează nivelul actual de
expunere a operatorului includ durata de expunere, caracteristicile mediului, alte surse de zgomot, de ex.
numărul de mașini și alte procese adiacente. Mai mult decât atât, nivelurile de expunere pot varia de la
o țară la alta. Aceste informații permit, totuși, utilizatorul aparatului să evalueze cât mai bine pericolele și
riscurile.
Se recomandă utilizarea echipamentelor de protecție personală pentru auz, precum căști sau
dopuri pentru urechi.
INFORMAȚII PRIVIND COMPATIBILITATEA ELECTROMAGNETICĂ -
Emisiile electromagnetice ale
mașinii nu depăşesc limitele defi nite de normele pentru condițiile de utilizare prevăzute.
Verifi cați ca în cadrul instalației de alimentare să fi e prezentă o protecție magnetotermică în
măsură să protejeze toți conductorii împotriva scurtcircuitelor și a supraîncărcării.
Vibrațiile în timpul utilizării efective a mașinii pot fi diferite de cele declarate, din moment ce
valoarea totală a vibrațiilor depinde de modul în care este utilizată mașina.
Prin urmare, trebuie să se identifi ce măsurile de siguranță cele mai adecvate pentru protejarea
operatorului, bazate pe o estimare a expunerii în condiții reale de utilizare.
Summary of Contents for 8.47.20.20
Page 12: ...12 3 1 2 4 6 7 5 5 12 10 9 8 11 OPTIONAL...
Page 18: ...18 14 13 A...
Page 19: ...19 600 mm 400 mm 200 mm 20 Kg...
Page 23: ...23 2 1 3 4 5...
Page 24: ...24 1 2 3 4 1 5...
Page 25: ...25 6 7 9 8 10...
Page 26: ...26...
Page 27: ...27 Art FLEXICUT1140E 8 47 20 20 Cod V 230 Hz 50 60 W 1100 A 4 8 0 144 1 kg 7 45 m min...
Page 28: ...28...
Page 29: ...29 1 1 C C 2 3 4 A B ISO EN 60745 A Ahv 6 62 m s2 B Ahv 6 08 m s2 Kpa 1 5 m s2...
Page 42: ...42 RU...
Page 43: ...43 BG...
Page 46: ...46 EL...
Page 56: ...56 OPTIONAL 1 2 4 3...
Page 57: ...57 0 45 45 0 1 2 3...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59 80 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm A...
Page 60: ...60...
Page 61: ...61...
Page 62: ...62 1 1 2 3 4...
Page 63: ...63 C C 6 1 5 0 45 A B ISO EN 60745 A Ahv 6 62 m s2 B Ahv 6 08 m s2 Kpa 1 5 m s2...
Page 64: ...64...
Page 74: ...74 0 2 1 3 4...
Page 75: ...75 5 6 7 9 10 8...
Page 76: ...76 2 1 3...
Page 93: ...93 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Page 94: ...94 BG 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Page 97: ...97 EL 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Page 107: ...107...