background image

FEATURES & TIPS

AutoSense

Unique system detects pouch thickness and self-adjusts to 
optimal lamination setting.

Lamination Feed Sensor

When the machine senses a pouch has been mis-fed or has 

not gone completely through the machine in normal operating 

time, the machine will stop the lamination process, the Reverse 

button LED will blink, and a beep will sound. Press and hold 

the reverse button on the front of the machine to remove the 
laminate.

’Reverse’ function

To eject the laminating pouch during use, press and hold down 

the reverse button until the pouch has ejected from the machine.

 

‘Sleep Mode’ function

If the machine is not active for 30 minutes, the ‘Sleep Mode’ 

function will place the machine into standby mode. To operate 
the machine, press the ‘Power On’ button on the control panel.

Auto

Cold

Auto (Hot)/Cold

The Auto (hot)/cold button is used to toggle back and forth 
between hot and cold laminating.

t

For best results, use Fellowes ® brand pouches:  

3, 5 or 7 mil pouches.

t

This machine does not need a carrier to laminate. It is a 

carrier-free mechanism.

t

Always put the item to be laminated into the appropriate 

sized pouch.

t

Always test laminate with a similar size and thickness 

before final process.

t

Prepare pouch and item for lamination. Place item 

within pouch centered and touching the leading sealed 

edge. Ensure the pouch is not too large for the item.

t

If required, trim excess material from around the item 

after lamination and cooling

.

5

BEFORE LAMINATING

Ensure the machine is on a stable surface.  

Check there is enough clear space (min 20”) behind the 

machine to allow items to pass through freely.

Plug the machine into an easily accessible main outlet.

Fit the Exit Tray to the rear of the machine.

STEPS TO LAMINATE

Switch the power on (located at the rear right side of the 

machine).

The Standby button will remain on with a soft blue glow.

Press the ‘Standby’ button on the control panel. The Auto 

display will flash. The auto display will turn solid and a 

beep will sound when the laminator is ready.

The machine will automatically warm-up to the hot pouch 

(auto) setting. 

Note

: the laminator features AutoSense 

which automatically recognizes the pouch thickness you 

insert into the laminator.  The laminator automatically 

adjusts for hot pouches from 3 mil to 7 mil.

When the machine has indicated it’s ready, place the pouch, 

sealed edge first, into the pouch / document entry. Keep 

the pouch straight and central within the document entry, 

not on an angle. Use the entry markings as a guide. 

If cold lamination is desired, press the cold button at 

any time and the cold button will blink blue. When the 

laminator is ready for cold lamination the cold button will 

turn solid blue and a beep will sound. Note: to use the cold 

setting after hot lamination you may have to wait for the 

laminator to cool down for 30 – 60 minutes.

To switch back to hot pouch laminating after cold 

laminating, press the auto (hot)/cold button.

Upon exit, the laminated pouch is hot and soft. Remove the 

pouch immediately. Place pouch onto a flat surface to cool. 

This helps prevent any jamming.

1.
2.

3.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

4.

12.

Summary of Contents for Neptune 3 125

Page 1: ...CTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFI N DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULTÉRIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO NO LAS DESECHE CONSÉRVELAS COMO REFERENCIA FUTURA Auto Cold R MENU A3 LETTER A4 PHOTO Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R ...

Page 2: ...sole and exclusive remedy will be repair or replacement at Fellowes option and expense of the defective part This warranty does not apply in cases of abuse mishandling or unauthorized repair Any implied warranty including that of merchantability or fitness for particular purpose is hereby limited in duration to the appropriate warranty period set forth above In no event shall Fellowes be liable for...

Page 3: ...Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R Auto Cold A A A A A A C C C C C C C C C A Aut A A Au Auto A Aut uto o u u ut to o o o Aut t to to u ut to o o o C Cold Cold old old ld d d Co ol o ol ld d d Co old d C Co o old C Co d d 7 8 Auto Cold Cold Col Cold Cold old Cold l old ld d d Aut t t A A Aut t to o A Au uto Au ut t Aut d ld old l ld Auto Cold PHOTO Insert ...

Page 4: ...t electrical shock do not use the appliance close to water do not spill water on to the appliance power cord or wall socket DO always insert sealed edge of pouch first into laminator DO ensure the machine is on a stable surface DO test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations DO remove staples and other metal articles prior to laminating DO keep the machine away from heat a...

Page 5: ...oling 5 BEFORE LAMINATING Ensure the machine is on a stable surface Check there is enough clear space min 20 behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main outlet Fit the Exit Tray to the rear of the machine STEPS TO LAMINATE Switch the power on located at the rear right side of the machine The Standby button will remain on with a soft blue...

Page 6: ... laminate Pouch is damaged after lamination Damaged rollers or adhesive on rollers Pass cleaning sheets through the machine to test and clean rollers Switch the power off located at the rear side of machine Unplug the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning she...

Page 7: ...ectrocution ne pas utiliser l appareil près de l eau ne pas renverser d eau sur l appareil le cordon d alimentation ou la prise murale TOUJOURS insérer dans la pelliculeuse le côté scellé de la pochette en premier IL FAUT s assurer que l appareil soit sur une surface stable IL FAUT faire un essai de plastification sur des feuilles de rebut et ajuster l appareil avant de plastifier les documents finau...

Page 8: ...oidissement 8 AVANT LA PLASTIFICATION Assurez vous que la machine est sur une surface stable Vérifiez qu il y ait suffisamment d espace libre 20 po minimum derrière la machine pour permettre aux articles de passer librement Branchez l appareil dans une prise principale facilement accessible Adaptez le plateau de sortie à l arrière de la machine ÉTAPES DE LA PLASTIFICATION Mettez en marche interrupte...

Page 9: ... est endommagée après la plastification Rouleaux endommagés ou colle sur les rouleaux Passez des feuilles de nettoyage dans la machine pour tester et nettoyer les rouleaux Mettez la machine hors tension à l aide du commutateur situé à l arrière de la machine Débranchez la machine de la prise murale Attendre que la machine se refroidisse L extérieur de la machine peut être nettoyé avec un linge humi...

Page 10: ...a un tomacorriente de fácil acceso Para evitar una descarga eléctrica no utilice el aparato cerca de fuentes de agua no derrame agua sobre el aparato el cable de alimentación o el tomacorriente SIEMPRE inserte primero el borde sellado de la bolsa en la plastificadora ASEGÚRESE de que la máquina se encuentre sobre una superficie estable PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina...

Page 11: ...é sobre una superficie estable Compruebe que haya suficiente espacio mínimo 20 pulg detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso Coloque la bandeja de salida en la parte posterior de la máquina CÓMO PLASTIFICAR Encienda la máquina el interruptor de encendido está ubicado en la parte posterior derecha de la máquina El botón...

Page 12: ...ra quitar la plastificación Después del plastificado la bolsa queda dañada Los rodillos están dañados o tienen adhesivo Pase toallitas limpiadoras por la máquina para comprobar el correcto funcionamiento y la limpieza de los rodillos Apague la máquina presionando el interruptor ubicado en la parte posterior de la máquina Desenchufe la máquina Deje enfriar la máquina Se puede limpiar la parte exteri...

Page 13: ...IF SFDFJWJOH BOUFOOB t ODSFBTF UIF TFQBSBUJPO CFUXFFO UIF FRVJQNFOU BOE SFDFJWFS t POOFDU UIF FRVJQNFOU JOUP BO PVUMFU PO B DJSDVJU EJòFSFOU GSPN UIBU UP XIJDI UIF SFDFJWFS JT DPOOFDUFE t POTVMU UIF EFBMFS PS BO FYQFSJFODFE SBEJP 57 UFDIOJDJBO GPS IFMQ 44 05 7 4 44 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 d...

Reviews: