background image

14

15

SVENSKA

Lotus™ LT sitt-stå-arbetsstation

SÄKERHETSANVISNINGAR/VARNINGAR

INNEHÅLL

Läs och följ alla instruktioner och varningar före användning.

VARNING: Ta inte tag i handtaget när du tar bort plastremmen. Använd endast 

handtaget när produkten är i upprätt läge.

A (x1)

B (x4)

≤ 2 kg

≤ 4,4 lbs

≤ 15 kg
≤ 33 lbs

STEG 1

Ta bort plastbandet.

INSTÄLLNINGAR

•   VARNING: KLÄMPUNKT! HÅLL HÄNDER BORTA FRÅN STÖDSTÄNGER UNDER DRIFT. 

KAN ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.

•   ÖVERSKRID INTE DEN MAXIMALA VIKTKAPACITETEN. ALLVARLIGA PERSONSKADOR 

ELLER MATERIALSKADOR KAN UPPSTÅ

•   Håll kablar borta från stödstängerna under drift, följ instruktionerna för 

kabeldragning i denna bruksanvisning. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner 

kan leda till skador på utrustning eller till personskador.

•  LUTA DIG INTE mot tangentbordsplattformen.
•  Använd alltid båda händerna när du använder arbetsstationen.
•   Se till att skrivbordet eller monteringsytan är jämn och kan stödja den kombinerade 

vikten av sitt/stå-arbetsstationen och tillbehören.

•  Avlägsna all utrustning och alla tillbehör från arbetsstationen innan du flyttar den.
•  Endast kompatibel med Fellowes skärmarmspaket för Lotus.

Inkluderat

A Arbetsstation

B  Självhäftande kabelklämmor

STEG 2

När arbetsstationen (A) är på en plan och stabil yta, ta tag i handtaget 

och lyft arbetsstationen till den högsta inställningen.

STEG 3

Medan arbetsstationen är i det högsta läget, dra kablarna med de självhäftande kabelklämmorna (B) för att se till att kablarna inte kläms av 
stödstängerna. Se till att kablarna är tillräckligt långa för att rymma hela rörelseomfånget (16"/406 mm).

D

B

A

FELLOWES LOTUS™ LT SITT/STÅ-ARBETSSTATION MED 3 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI

Fellowes, Inc. (”Bolaget”) garanterar att denna produkt är fri från fel med avseende på material och tillverkning som uppstår inom tre (3) år från produktens ursprungliga 
inköpsdatum. Om en sådan defekt uppkommer under garantiperioden så kommer Bolaget att (efter eget gottfinnande) antingen reparera eller ersätta den defekta produkten 
utan kostnad för service eller delar, eller återbetala inköpspriset.
Garantin gäller endast den ursprungliga inköparen och täcker ej anspråk som uppstår till följd av missbruk, underlåtenhet att följa instruktionerna vid installation och användning, 
försummelse, användning av ej godkända tillbehör, kommersiell användning, användning vid en strömstyrka eller spänning som ej motsvarar den som specificeras på produkten, 
eller obehörig service under garantiperioden på villkor som i övrigt täcks av garanti.
LÄNGDEN PÅ EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, DÄRIBLAND EVENTUELLA GARANTIER AVSEENDE MARKNADSFÖRBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, 
BEGRÄNSAS UTTRYCKLIGEN TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI.
SÅVID ANNAT EJ STIPULERAS I TILLÄMPLIG LAG SKA KUNDENS EXKLUSIVA RÄTTSMEDEL FÖR BROTT MOT DENNA GARANTI ELLER ANNAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI, ELLER NÅGON 
ANNAN SKYLDIGHET SOM HÄRRÖR FRÅN LAG ELLER HAR ANNAN GRUND, BEGRÄNSAS, ENLIGT VAD SOM STIPULERAS HÄRI, TILL REPARATION, ERSÄTTNING ELLER ÅTERBETALNING 
AV INKÖPSPRISET EFTER FÖRETAGETS OMDÖME.
FÖRETAGET, DESS FILIALER, DOTTERBOLAG, NÄRSTÅENDE ENHETER, ÅTERFÖRSÄLJARE, DERAS RESPEKTIVE TJÄNSTEMÄN, DIREKTÖRER ELLER ANSTÄLLDA, ELLER DE PERSONER 
FÖR VILKA DE ANSVARAR ENLIGT LAG, SKA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HA ANSVARSSKYLDIGHET FÖR FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR SOM UPPSTÅR I SAMBAND 
MED PRODUKTEN. FÖRETAGET OCH DESSA ANDRA PARTER ÅTAR SIG EJ, OCH GER INTE HELLER NÅGON REPRESENTANT ELLER ANNAN PERSON BEHÖRIGHET ATT ÅTA SIG, NÅGON 
SKYLDIGHET ELLER NÅGOT ANSVAR ANNAT ÄN VAD SOM UTTRYCKLIGEN STIPULERAS HÄRI.
Villkoren och varaktigheten för denna garanti gäller överallt utom där lagstiftningen ställer andra begränsningar eller villkor.
Enbart för konsumenter i Australien:
Våra  varor  kommer  med  garantier  som  inte  kan  uteslutas  under  australiska  konsumentlagar.  Du  har  rätt  till  ersättningsprodukt  eller  återbetalning  vid  större  fel  och  till 
kompensation för eventuella andra rimliga förluster eller skador. Du har även rätt till att få produkten reparerad eller utbytt om produkten inte är av acceptabel kvalitet och felet 
inte anses vara ett större fel. Förmånerna under Fellowes garanti gäller i tillägg till andra rättigheter och rättsliga åtgärder förknippade med den här produkten.

LotusLT_411745_RevB_10L_111219.indd   14-15

2019/11/12   9:16:03

Summary of Contents for Lotus LT

Page 1: ...IK NIET WEGWERPEN LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING KASSERA EJ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NIE WYRZUCAĆ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЯМИ НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO NÃO AS ELIMINE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com U S 1 800 955 0959 Europe Freephone 00800 1810 1810 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057...

Page 2: ...arranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unauthorized attachments commercial use use on a current or voltage other than specified on the product or unauthorized service during the warranty period on conditions otherwise covered by warranty THE DURATION OF ANY IMPLIED WA...

Page 3: ...ans aucun frais de service ou pour les pièces ou remboursera le prix d achat Cette garantie s applique uniquement à l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage résultant d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une négligence de l utilisation d accessoires non autorisés d une utilisation commerciale d une utilisation sur un courant ou u...

Page 4: ...efectuoso sin cargos por la reparación ni por las piezas o reembolsará el precio de la compra Esta garantía solo se aplica al primer comprador al por menor y no cubre reclamaciones debidas al mal uso no seguir las instrucciones sobre instalación o uso negligencia uso de accesorios no permitidos uso comercial uso en un voltaje o una corriente distintos a los especificados en el producto o reparació...

Page 5: ...s erstattet den Kaufpreis zurück Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer der das Produkt im Einzelhandel erwirbt Ausgeschlossen von der Garantie sind Forderungen die auf unsachgemäßen Gebrauch die Missachtung von Installations und Gebrauchsanweisungen Nachlässigkeit die Verwendung nicht zugelassener Zusatzgeräte kommerzielle Nutzung den Betrieb bei Strom oder Spannungsbedingungen außerhalb d...

Page 6: ...utenzione o di parti di ricambio oppure rimborserà il prezzo di acquisto Lapresentegaranziasiapplicaesclusivamenteall acquirenteoriginarioenoncoprelerichiesteperdannicausatidaunusononcorretto inosservanzadelleistruzionidiinstallazione e utilizzo trascuratezza utilizzo di accessori non autorizzati uso commerciale utilizzo con tensione o corrente diversa da quella specificata sul prodotto o manutenz...

Page 7: ...eze garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke koper en dekt geen claims die voortvloeien uit verkeerd gebruik het niet opvolgen van instructies voor installatie en gebruik verwaarlozing gebruik van niet geautoriseerde accessoires commercieel gebruik gebruik op een andere stroom of spanning dan gespecificeerd op het product of ongeautoriseerd onderhoud tijdens de garantieperiode voor ...

Page 8: ...t Garantin gäller endast den ursprungliga inköparen och täcker ej anspråk som uppstår till följd av missbruk underlåtenhet att följa instruktionerna vid installation och användning försummelse användning av ej godkända tillbehör kommersiell användning användning vid en strömstyrka eller spänning som ej motsvarar den som specificeras på produkten eller obehörig service under garantiperioden på vill...

Page 9: ...łat za usługi lub części lub zwróci klientowi koszt zakupu Niniejszagwarancjaobowiązujeprzezwyszczególnionyokresgwarancji jedyniewprzypadkukupnapierwotnegoorazzgodniezwarunkamiokreślonymiwgwarancji Gwarancja nie obejmuje wad które powstały w wyniku nieprawidłowego użytkowania niezastosowania się do instrukcji instalacji i użytkowania zaniedbania wykorzystania niedozwolonych dodatków użytku komercy...

Page 10: ...гарантия предоставляется только первоначальному покупателю и не распространяется на претензии возникшие в результате ненадлежащего использования несоблюдения инструкций по установке и использованию халатности использования недопустимых комплектующих коммерческого использования использования с уровнем тока или напряжения отличным от указанного на продукте или несанкционированного технического обслу...

Page 11: ...compra Esta garantia aplica se apenas ao comprador a retalho inicial e não cobre reclamações resultantes de uso indevido incapacidade de seguimento das instruções de instalação e utilização negligência uso de acessórios não autorizados uso comercial uso numa corrente ou tensão que não as especificadas no produto ou assistência por entidade não autorizada durante o período de garantia em condições ...

Reviews: