background image

4

5

FRANÇAIS

Station de travail assis/debout Lotus™ 

LT

CONSIGNES DE SÉCURITÉ / AVERTISSEMENTS

CONTENU

Lire et suivre tous avertissements et instructions avant d'utiliser l'appareil.

ATTENTION : N'actionnez pas la poignée lorsque vous retirez la sangle en plastique. 

Actionnez la poignée uniquement lorsque le produit est en position verticale.

A (x1)

B (x4)

≤ 2 kg

≤ 4,4 livres

≤ 15 kg
≤ 33 livres

ÉTAPE 1

Retirer la sangle en plastique.

MONTAGE

•   AVERTISSEMENT : RISQUE DE PINCEMENT ! GARDER LES MAINS À L'ÉCART DES BARRES 

DE SUPPORT PENDANT L'UTILISATION. IL EXISTE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE.

•   NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ MAXIMALE DE POIDS INDIQUÉE. CELA POURRAIT 

PROVOQUER UNE BLESSURE GRAVE OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.

•   Tenir les câbles à l'écart des barres de support pendant l'utilisation. Suivre les 

instructions de ce manuel relatives à l'acheminement des câbles. Tout manquement 

à ces instructions pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.

•  NE PAS s'appuyer sur le support de clavier.
•  Toujours utiliser ses deux mains lors de l'utilisation de la station de travail.
•   S'assurer que la surface de montage et le bureau sont à l'horizontale et qu'ils 

peuvent supporter le poids combiné de la station de travail et des accessoires.

•  Retirer tout l'équipement et les accessoires de la station de travail avant de la déplacer.
•  Uniquement compatible avec le kit de bras de moniteur Fellowes pour Lotus.

Contenu

A  Station de travail

B  Serre-câbles adhésifs

ÉTAPE 2 

En  positionnant  la  station  de  travail  (A)  sur  une  surface  plane 

et  stable,  actionnez  la  poignée  et  élevez  la  station  de  travail 

au réglage le plus haut.

ÉTAPE 3

Après avoir positionné la station de travail à la position la plus haute, acheminez vos câbles à l’aide des serre-câbles adhésifs (B) pour vous assurer 

que les câbles ne seront pas pincés par les barres de support.  Assurez-vous que les câbles sont suffisamment longs pour permettre la pleine amplitude 

de mouvement (16"/406 mm).

D

B

A

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS DE LA STATION DE TRAVAIL ASSIS-DEBOUT FELLOWES LOTUS™ LT

Fellowes, Inc. (la « Société ») garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de main-d'œuvre dans les trois (3) ans à compter de la date d'achat initiale du produit. En cas 

de survenance d'un tel défaut au cours de la période de garantie, la Société (à sa seule discrétion) réparera ou remplacera le produit défectueux sans aucun frais de service 

ou pour les pièces ou remboursera le prix d'achat.
Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur final initial et ne couvre aucun dommage résultant d'une mauvaise utilisation, d'un non-respect des instructions d'installation 

et d'utilisation, d'une négligence, de l'utilisation d'accessoires non autorisés, d'une utilisation commerciale, d'une utilisation sur un courant ou une tension différent(e) de celui/

celle indiqué(e) sur le produit ou d'une maintenance non autorisée pendant la période de garantie, pour des éléments normalement couverts par la garantie.
LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À DES FINS SPÉCIFIQUES, 

EST LIMITÉE EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.
SAUF MENTION CONTRAIRE PAR LES LOIS EN VIGUEUR, L'UNIQUE RECOURS DONT DISPOSE LE CLIENT POUR TOUTE VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE 

OU DE TOUTE OBLIGATION DÉCOULANT DE LA LOI OU AUTRE SERA LIMITÉ TEL QUE PRÉCISÉ DANS LA PRÉSENTE À LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT 

DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE LA SOCIÉTÉ.
EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ, SES FILIALES, SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ENTITÉS ASSOCIÉES, REVENDEURS OU LEURS AGENTS, DIRECTEURS OU EMPLOYÉS RESPECTIFS OU CES PERSONNES 

DONT ILS SONT RESPONSABLES SELON LA LOI, NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT. LA SOCIÉTÉ ET CES 

AUTRES PARTIES N'ASSUMENT ET N'AUTORISENT AUCUN REPRÉSENTANT OU AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR AUCUN D'ENTRE EUX D'OBLIGATION OU DE RESPONSABILITÉ 

AUTRE QUE CELLES QUE PRÉVOIT LA PRÉSENTE.
La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de limites, de restrictions ou de conditions exigibles par 

les lois locales.

Résidents d'Australie uniquement :

Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues dans le cadre de la loi de protection des consommateurs australiens (Australian Consumer Law). 

Vous pouvez obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation de tout autre dommage ou perte raisonnablement prévisible. 

Vous pouvez également obtenir la réparation ou le remplacement si la qualité de l'appareil n'est pas jugée acceptable et le défaut ne constitue pas une défaillance majeure. Les 

avantages de la garantie Fellowes s'ajoutent aux autres droits et recours légaux en rapport avec le produit.

LotusLT_411745_RevB_10L_111219.indd   4-5

2019/11/12   9:15:55

Summary of Contents for Lotus LT

Page 1: ...IK NIET WEGWERPEN LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING KASSERA EJ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NIE WYRZUCAĆ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЯМИ НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO NÃO AS ELIMINE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com U S 1 800 955 0959 Europe Freephone 00800 1810 1810 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057...

Page 2: ...arranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unauthorized attachments commercial use use on a current or voltage other than specified on the product or unauthorized service during the warranty period on conditions otherwise covered by warranty THE DURATION OF ANY IMPLIED WA...

Page 3: ...ans aucun frais de service ou pour les pièces ou remboursera le prix d achat Cette garantie s applique uniquement à l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage résultant d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une négligence de l utilisation d accessoires non autorisés d une utilisation commerciale d une utilisation sur un courant ou u...

Page 4: ...efectuoso sin cargos por la reparación ni por las piezas o reembolsará el precio de la compra Esta garantía solo se aplica al primer comprador al por menor y no cubre reclamaciones debidas al mal uso no seguir las instrucciones sobre instalación o uso negligencia uso de accesorios no permitidos uso comercial uso en un voltaje o una corriente distintos a los especificados en el producto o reparació...

Page 5: ...s erstattet den Kaufpreis zurück Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer der das Produkt im Einzelhandel erwirbt Ausgeschlossen von der Garantie sind Forderungen die auf unsachgemäßen Gebrauch die Missachtung von Installations und Gebrauchsanweisungen Nachlässigkeit die Verwendung nicht zugelassener Zusatzgeräte kommerzielle Nutzung den Betrieb bei Strom oder Spannungsbedingungen außerhalb d...

Page 6: ...utenzione o di parti di ricambio oppure rimborserà il prezzo di acquisto Lapresentegaranziasiapplicaesclusivamenteall acquirenteoriginarioenoncoprelerichiesteperdannicausatidaunusononcorretto inosservanzadelleistruzionidiinstallazione e utilizzo trascuratezza utilizzo di accessori non autorizzati uso commerciale utilizzo con tensione o corrente diversa da quella specificata sul prodotto o manutenz...

Page 7: ...eze garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke koper en dekt geen claims die voortvloeien uit verkeerd gebruik het niet opvolgen van instructies voor installatie en gebruik verwaarlozing gebruik van niet geautoriseerde accessoires commercieel gebruik gebruik op een andere stroom of spanning dan gespecificeerd op het product of ongeautoriseerd onderhoud tijdens de garantieperiode voor ...

Page 8: ...t Garantin gäller endast den ursprungliga inköparen och täcker ej anspråk som uppstår till följd av missbruk underlåtenhet att följa instruktionerna vid installation och användning försummelse användning av ej godkända tillbehör kommersiell användning användning vid en strömstyrka eller spänning som ej motsvarar den som specificeras på produkten eller obehörig service under garantiperioden på vill...

Page 9: ...łat za usługi lub części lub zwróci klientowi koszt zakupu Niniejszagwarancjaobowiązujeprzezwyszczególnionyokresgwarancji jedyniewprzypadkukupnapierwotnegoorazzgodniezwarunkamiokreślonymiwgwarancji Gwarancja nie obejmuje wad które powstały w wyniku nieprawidłowego użytkowania niezastosowania się do instrukcji instalacji i użytkowania zaniedbania wykorzystania niedozwolonych dodatków użytku komercy...

Page 10: ...гарантия предоставляется только первоначальному покупателю и не распространяется на претензии возникшие в результате ненадлежащего использования несоблюдения инструкций по установке и использованию халатности использования недопустимых комплектующих коммерческого использования использования с уровнем тока или напряжения отличным от указанного на продукте или несанкционированного технического обслу...

Page 11: ...compra Esta garantia aplica se apenas ao comprador a retalho inicial e não cobre reclamações resultantes de uso indevido incapacidade de seguimento das instruções de instalação e utilização negligência uso de acessórios não autorizados uso comercial uso numa corrente ou tensão que não as especificadas no produto ou assistência por entidade não autorizada durante o período de garantia em condições ...

Reviews: