background image

18

19

РУССКИЙ

Рабочее место с регулировкой высоты Lotus™ LT

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Прочитайте и соблюдайте все инструкции и предупреждения перед использованием продукта.

ВНИМАНИЕ! НЕ трогайте рукоятку при снятии пластикового крепежного 

ремешка. Рукоятка используется только тогда, когда стол находится 

в вертикальном положении.

A (x1)

B (x4)

≤ 2 кг
≤ 4,4

≤ 15 кг
≤ 33

ШАГ 1

Снимите пластиковый крепежный ремешок.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

•   ВНИМАНИЕ! ТОЧКА ЗАЖИМА! ИЗБЕГАЙТЕ КОНТАКТА С ПОДДЕРЖИВАЮЩИМИ 

ШТАНГАМИ ВО ВРЕМЯ СБОРКИ. СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ПРИЧИНЕНИЯ УЩЕРБА 

ЗДОРОВЬЮ!

•   НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ УКАЗАННОЙ МАКСИМАЛЬНОЙ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ. ЭТО МОЖЕТ 

ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА.

•   Не прокладывайте кабели во время сборки рядом с поддерживающими 

штангами, следуйте инструкции по прокладке кабелей, изложенной в этом 

руководстве. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению 

оборудования или травме.

•  НЕ опирайтесь на платформу для клавиатуры.
•   При выполнении каких-либо действий с рабочим местом обязательно используйте 

обе руки.

•   Убедитесь, что стол и монтажная поверхность находятся в ровном положении и 

могут выдержать общий вес рабочей поверхности и комплектующих.

•   Перед перемещением удалите с рабочего места все оборудование 

и принадлежности.

•   Совместимо только с комплектом кронштейнов для мониторов компании Fellowes 

для Lotus.

Комплект поставки:

A  Рабочее место
В   Скрепляющие хомуты для 

кабелей

ШАГ 2

Когда  рабочее  место  (A)  находится  на  плоской  устойчивой 

поверхности,  зафиксируйте  рукоятку  и  поднимите  рабочее 

место до максимального положения.

ШАГ 3

Пока рабочее место находится в наивысшем положении, проложите кабели с помощью скрепляющих хомутов (B) так, чтобы избежать их 
защемления поддерживающими штангами. Убедитесь, что кабели достаточно длинные и могут обеспечить полный диапазон движения 
(16"/406 мм).

D

B

A

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА РАБОЧЕЕ МЕСТО С РЕГУЛИРОВКОЙ ВЫСОТЫ LOTUS™ LT ОТ FELLOWES СРОКОМ НА 3 ГОДА

Компания Fellowes, Inc. (далее — «Компания») гарантирует, что данный продукт не будет иметь дефектов материала или изготовления в течение 3 (трех) лет с момента 

первоначальной покупки продукта. Если такой дефект возникнет в течение гарантийного срока, Компания (по своему усмотрению) либо отремонтирует, либо заменит 

неисправный продукт без взимания платы за обслуживание или запчасти, либо возместит покупную цену.
Настоящая гарантия предоставляется только первоначальному покупателю и не распространяется на претензии, возникшие в результате ненадлежащего 

использования, несоблюдения инструкций по установке и использованию, халатности, использования недопустимых комплектующих, коммерческого использования, 

использования с уровнем тока или напряжения, отличным от указанного на продукте, или несанкционированного технического обслуживания в течение гарантийного 

срока в условиях, на которые при других обстоятельствах распространяется гарантия.
СРОК ДЕЙСТВИЯ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ 

ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ПРЯМО ОГРАНИЧЕН СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ.
ЕСЛИ ЭТО НЕ ПРОТИВОРЕЧИТ ПРИМЕНИМОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЗАКАЗЧИКА В ОТНОШЕНИИ НАРУШЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ 

ГАРАНТИИ, ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ВОЗНИКАЮЩЕГО В СИЛУ ЗАКОНА ИЛИ НА ИНЫХ ОСНОВАНИЯХ, ОГРАНИЧЕНО, КАК 

УКАЗАНО В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ, РЕМОНТОМ, ЗАМЕНОЙ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕМ ЦЕНЫ ПОКУПКИ, НА ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ УСМОТРЕНИЕ КОМПАНИИ.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ, ЕЕ АФФИЛИРОВАННЫЕ СТРУКТУРЫ, ДОЧЕРНИЕ КОМПАНИИ, СВЯЗАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА, ТОРГОВЫЕ ПОСРЕДНИКИ 

ИЛИ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ РУКОВОДИТЕЛИ, ДИРЕКТОРА, СОТРУДНИКИ ИЛИ ЛИЦА, ПЕРЕД КОТОРЫМИ ОНИ ОТВЕТСТВЕННЫ ПО ЗАКОНУ, НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА 

КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В СВЯЗИ С ПРОДУКТОМ. КОМПАНИЯ И УКАЗАННЫЕ ДРУГИЕ СТОРОНЫ НЕ ПРИНИМАЮТ НА СЕБЯ И НЕ РАЗРЕШАЮТ 

НИКАКОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ ИЛИ ДРУГОМУ ЛИЦУ ПРИНИМАТЬ НА СЕБЯ КАКИЕ-ЛИБО ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ОТЛИЧНЫЕ ОТ ПРЯМО ПРЕДУСМОТРЕННЫХ 

В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ.
Срок действия и условия данной гарантии действительны по всему миру, кроме тех стран, где местное законодательство может налагать иные ограничения или условия.
Только для жителей Австралии:
В соответствии с Законом Австралии о защите прав потребителя наши товары продаются с неисключаемыми гарантиями. Вы имеете право на замену или возврат 

денежных средств при существенной неисправности и на компенсацию любого другого обоснованно прогнозируемого ущерба или повреждения. Вы также имеете 

право на ремонт или замену товара в случае его неприемлемого качества, если неисправность не является существенной. Компенсационные выплаты по гарантии 

компании Fellowes действуют в дополнение к другим правам и средствам правовой защиты в отношении продукта, которые предусмотрены законом.

LotusLT_411745_RevB_10L_111219.indd   18-19

2019/11/12   9:16:06

Summary of Contents for Lotus LT

Page 1: ...IK NIET WEGWERPEN LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING KASSERA EJ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NIE WYRZUCAĆ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЯМИ НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO NÃO AS ELIMINE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com U S 1 800 955 0959 Europe Freephone 00800 1810 1810 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057...

Page 2: ...arranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unauthorized attachments commercial use use on a current or voltage other than specified on the product or unauthorized service during the warranty period on conditions otherwise covered by warranty THE DURATION OF ANY IMPLIED WA...

Page 3: ...ans aucun frais de service ou pour les pièces ou remboursera le prix d achat Cette garantie s applique uniquement à l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage résultant d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une négligence de l utilisation d accessoires non autorisés d une utilisation commerciale d une utilisation sur un courant ou u...

Page 4: ...efectuoso sin cargos por la reparación ni por las piezas o reembolsará el precio de la compra Esta garantía solo se aplica al primer comprador al por menor y no cubre reclamaciones debidas al mal uso no seguir las instrucciones sobre instalación o uso negligencia uso de accesorios no permitidos uso comercial uso en un voltaje o una corriente distintos a los especificados en el producto o reparació...

Page 5: ...s erstattet den Kaufpreis zurück Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer der das Produkt im Einzelhandel erwirbt Ausgeschlossen von der Garantie sind Forderungen die auf unsachgemäßen Gebrauch die Missachtung von Installations und Gebrauchsanweisungen Nachlässigkeit die Verwendung nicht zugelassener Zusatzgeräte kommerzielle Nutzung den Betrieb bei Strom oder Spannungsbedingungen außerhalb d...

Page 6: ...utenzione o di parti di ricambio oppure rimborserà il prezzo di acquisto Lapresentegaranziasiapplicaesclusivamenteall acquirenteoriginarioenoncoprelerichiesteperdannicausatidaunusononcorretto inosservanzadelleistruzionidiinstallazione e utilizzo trascuratezza utilizzo di accessori non autorizzati uso commerciale utilizzo con tensione o corrente diversa da quella specificata sul prodotto o manutenz...

Page 7: ...eze garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke koper en dekt geen claims die voortvloeien uit verkeerd gebruik het niet opvolgen van instructies voor installatie en gebruik verwaarlozing gebruik van niet geautoriseerde accessoires commercieel gebruik gebruik op een andere stroom of spanning dan gespecificeerd op het product of ongeautoriseerd onderhoud tijdens de garantieperiode voor ...

Page 8: ...t Garantin gäller endast den ursprungliga inköparen och täcker ej anspråk som uppstår till följd av missbruk underlåtenhet att följa instruktionerna vid installation och användning försummelse användning av ej godkända tillbehör kommersiell användning användning vid en strömstyrka eller spänning som ej motsvarar den som specificeras på produkten eller obehörig service under garantiperioden på vill...

Page 9: ...łat za usługi lub części lub zwróci klientowi koszt zakupu Niniejszagwarancjaobowiązujeprzezwyszczególnionyokresgwarancji jedyniewprzypadkukupnapierwotnegoorazzgodniezwarunkamiokreślonymiwgwarancji Gwarancja nie obejmuje wad które powstały w wyniku nieprawidłowego użytkowania niezastosowania się do instrukcji instalacji i użytkowania zaniedbania wykorzystania niedozwolonych dodatków użytku komercy...

Page 10: ...гарантия предоставляется только первоначальному покупателю и не распространяется на претензии возникшие в результате ненадлежащего использования несоблюдения инструкций по установке и использованию халатности использования недопустимых комплектующих коммерческого использования использования с уровнем тока или напряжения отличным от указанного на продукте или несанкционированного технического обслу...

Page 11: ...compra Esta garantia aplica se apenas ao comprador a retalho inicial e não cobre reclamações resultantes de uso indevido incapacidade de seguimento das instruções de instalação e utilização negligência uso de acessórios não autorizados uso comercial uso numa corrente ou tensão que não as especificadas no produto ou assistência por entidade não autorizada durante o período de garantia em condições ...

Reviews: