background image

20

21

PORTUGUÊS

Estação de trabalho Lotus™ LT Sit-Stand

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA/AVISOS

CONTEÚDOS

Leia e siga todas as instruções e avisos antes de usar.

CUIDADO: Não engate a pega ao remover a cinta plástica. Engate a pega apenas 

quando o produto estiver na posição vertical.

A (x1)

B (x4)

≤ 2 Kg

≤ 4,4 lb

≤ 15 Kg
≤ 33 lb

PASSO 1

Retire a tira de plástico.

MONTAGEM

•   AVISO: PONTO ONDE PODE ENTALAR-SE! MANTENHA AS MÃOS AFASTADAS DAS 

BARRAS DE SUPORTE DURANTE A OPERAÇÃO. PODEM OCORRER LESÕES GRAVES.

•   NÃO EXCEDA A CAPACIDADE MÁXIMA DE PESO INDICADA. PODE PROVOCAR 

FERIMENTOS GRAVES OU DANOS MATERIAIS.

•   Mantenha os cabos afastados das barras de suporte durante a operação e siga as 

instruções de encaminhamento de cabos indicadas neste manual. O não cumprimento 

dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.

•  NÃO se apoie na plataforma do teclado.
•  Use sempre as duas mãos ao manusear a estação de trabalho.
•   Verifique se a mesa ou a superfície de montagem está nivelada e pode suportar 

o peso combinado da estação de trabalho e dos acessórios.

•  Remova todo o equipamento e acessórios da estação de trabalho antes de a mover.
•  Compatível apenas com o Fellowes Monitor Arm Kit para Lotus.

Incluído

A

 

Estação de trabalho

B

 

Grampos adesivos para cabos

PASSO 2

Com  a  estação  de  trabalho  (A)  assente  numa  superfície  plana 

e  estável,  engate  a  pega  e  levante  a  estação  de  trabalho  para 

a posição de montagem mais alta.

PASSO 3

Estando a estação de trabalho na posição mais alta, encaminhe os seus cabos usando os grampos adesivos para cabos (B), para garantir que os mesmos 
não ficam presos nas barras de suporte.  Verifique se os cabos são suficientemente longos para acomodar toda a amplitude de movimento (16"/406 mm).

D

B

A

GARANTIA LIMITADA DE 3 ANOS PARA A ESTAÇÃO DE TRABALHO FELLOWES LOTUS™ LT SIT-STAND

A Fellowes, Inc. (a “Empresa”) garante que este produto está isento de defeitos de material e de mão-de-obra que possam surgir dentro de três (3) anos a partir da data da compra 
original do produto. Se algum defeito surgir durante o período de garantia, a Empresa (segundo seu critério exclusivo) reparará ou substituirá o produto defeituoso sem qualquer 
custo por serviços ou peças, ou reembolsará o preço de compra.
Esta garantia aplica-se apenas ao comprador a retalho inicial e não cobre reclamações resultantes de uso indevido, incapacidade de seguimento das instruções de instalação 
e utilização, negligência, uso de acessórios não autorizados, uso comercial, uso numa corrente ou tensão que não as especificadas no produto, ou assistência por entidade não 
autorizada durante o período de garantia em condições diversas das cobertas pela garantia.
A DURAÇÃO DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO 
FIM, É EXPRESSAMENTE LIMITADA À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA.
A MENOS QUE EXIGIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, O RECURSO EXCLUSIVO DO CLIENTE EM CASO DE VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA, OU DE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, 
OU DE QUALQUER OUTRO TIPO DE OBRIGAÇÃO RESULTANTE POR EFEITO LEGAL OU POR OUTRA FORMA, DEVERÁ ESTAR LIMITADO, CONFORME ESPECIFICADO NO PRESENTE 
DOCUMENTO, À REPARAÇÃO, SUBSTITUIÇÃO OU UM REEMBOLSO DO VALOR DA COMPRA, AO CRITÉRIO EXCLUSIVO DA COMPANHIA.
SOB  NENHUMA  CIRCUNSTÂNCIA  A  COMPANHIA,  OS  SEUS  AFILIADOS,  SUBSIDIÁRIOS,  ENTIDADES  RELACIONADAS,  REVENDEDORES  OU  OS  SEUS  RESPETIVOS  RESPONSÁVEIS, 
DIRETORES  OU  EMPREGADOS,  OU  AQUELAS  PESSOAS  PELAS  QUAIS  SÃO  LEGALMENTE  RESPONSÁVEIS,  SERÃO  RESPONSÁVEIS  POR  DANOS  CONSEQUENTES  OU  INCIDENTAIS 
SOFRIDOS EM RELAÇÃO AO PRODUTO. A COMPANHIA E AS REFERIDAS PARTES NÃO ASSUMEM OU AUTORIZAM QUE QUALQUER REPRESENTANTE OU OUTRA PESSOA ASSUMA POR 
NENHUMA DELAS, QUALQUER OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE ALÉM DO EXPRESSAMENTE ESTABELECIDO NO PRESENTE DOCUMENTO.
A duração, termos e condições desta garantia são válidos em todo o mundo, exceto onde diferentes limitações, restrições ou condições sejam exigidas pela legislação local.
Somente residentes na Austrália:
Os nossos produtos vêm com garantias que não podem ser excluídas segundo Lei do Consumidor da Austrália. O utilizador tem direito a uma substituição ou reembolso por uma 
falha grave e a uma compensação por qualquer outra perda ou dano razoavelmente previsível. O utilizador também tem o direito à reparação ou substituição das mercadorias 
se elas não tiverem uma qualidade aceitável e se a falha não corresponder a uma falha grave. Os benefícios da Garantia da Fellowes são adicionais a outros direitos e soluções 
prescritos na lei em relação ao produto.

LotusLT_411745_RevB_10L_111219.indd   20-21

2019/11/12   9:16:07

Summary of Contents for Lotus LT

Page 1: ...IK NIET WEGWERPEN LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING KASSERA EJ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NIE WYRZUCAĆ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЯМИ НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO NÃO AS ELIMINE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com U S 1 800 955 0959 Europe Freephone 00800 1810 1810 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057...

Page 2: ...arranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unauthorized attachments commercial use use on a current or voltage other than specified on the product or unauthorized service during the warranty period on conditions otherwise covered by warranty THE DURATION OF ANY IMPLIED WA...

Page 3: ...ans aucun frais de service ou pour les pièces ou remboursera le prix d achat Cette garantie s applique uniquement à l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage résultant d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une négligence de l utilisation d accessoires non autorisés d une utilisation commerciale d une utilisation sur un courant ou u...

Page 4: ...efectuoso sin cargos por la reparación ni por las piezas o reembolsará el precio de la compra Esta garantía solo se aplica al primer comprador al por menor y no cubre reclamaciones debidas al mal uso no seguir las instrucciones sobre instalación o uso negligencia uso de accesorios no permitidos uso comercial uso en un voltaje o una corriente distintos a los especificados en el producto o reparació...

Page 5: ...s erstattet den Kaufpreis zurück Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer der das Produkt im Einzelhandel erwirbt Ausgeschlossen von der Garantie sind Forderungen die auf unsachgemäßen Gebrauch die Missachtung von Installations und Gebrauchsanweisungen Nachlässigkeit die Verwendung nicht zugelassener Zusatzgeräte kommerzielle Nutzung den Betrieb bei Strom oder Spannungsbedingungen außerhalb d...

Page 6: ...utenzione o di parti di ricambio oppure rimborserà il prezzo di acquisto Lapresentegaranziasiapplicaesclusivamenteall acquirenteoriginarioenoncoprelerichiesteperdannicausatidaunusononcorretto inosservanzadelleistruzionidiinstallazione e utilizzo trascuratezza utilizzo di accessori non autorizzati uso commerciale utilizzo con tensione o corrente diversa da quella specificata sul prodotto o manutenz...

Page 7: ...eze garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke koper en dekt geen claims die voortvloeien uit verkeerd gebruik het niet opvolgen van instructies voor installatie en gebruik verwaarlozing gebruik van niet geautoriseerde accessoires commercieel gebruik gebruik op een andere stroom of spanning dan gespecificeerd op het product of ongeautoriseerd onderhoud tijdens de garantieperiode voor ...

Page 8: ...t Garantin gäller endast den ursprungliga inköparen och täcker ej anspråk som uppstår till följd av missbruk underlåtenhet att följa instruktionerna vid installation och användning försummelse användning av ej godkända tillbehör kommersiell användning användning vid en strömstyrka eller spänning som ej motsvarar den som specificeras på produkten eller obehörig service under garantiperioden på vill...

Page 9: ...łat za usługi lub części lub zwróci klientowi koszt zakupu Niniejszagwarancjaobowiązujeprzezwyszczególnionyokresgwarancji jedyniewprzypadkukupnapierwotnegoorazzgodniezwarunkamiokreślonymiwgwarancji Gwarancja nie obejmuje wad które powstały w wyniku nieprawidłowego użytkowania niezastosowania się do instrukcji instalacji i użytkowania zaniedbania wykorzystania niedozwolonych dodatków użytku komercy...

Page 10: ...гарантия предоставляется только первоначальному покупателю и не распространяется на претензии возникшие в результате ненадлежащего использования несоблюдения инструкций по установке и использованию халатности использования недопустимых комплектующих коммерческого использования использования с уровнем тока или напряжения отличным от указанного на продукте или несанкционированного технического обслу...

Page 11: ...compra Esta garantia aplica se apenas ao comprador a retalho inicial e não cobre reclamações resultantes de uso indevido incapacidade de seguimento das instruções de instalação e utilização negligência uso de acessórios não autorizados uso comercial uso numa corrente ou tensão que não as especificadas no produto ou assistência por entidade não autorizada durante o período de garantia em condições ...

Reviews: