background image

175

125

80

100

8

7

6

2

1

7

5

3

4

3

7

5

3

4

4

•   Siempre coloque el artículo en una bolsa. Nunca plastifique una bolsa vacía.
•  Recorte el material excedente de la bolsa alrededor del artículo  

plastificado, cuando éste ya se haya enfriado.

•  Limpie los rodillos de la plastificadora con las toallitas para rodillos de Fellowes 

(artículo n.º 5703702) después de 15 a 20 plastificados a fin de obtener resultados 
óptimos en el plastificado. Para obtener más información, consulte la sección 
“mantenimiento”.

•  Antes de plastificar material importante, haga una prueba con algún artículo similar 

en tamaño y grosor.

•  No plastifique documentos sensibles al calor (p. ej., boletos, placas de 

ultrasonidos, etc.).

• Use un marcador de borrado en seco para escribir sobre las bolsas de plastificado.

SUGERENCIAS

Coloque la plastificadora 

en una posición que 

tenga espacio suficiente 

para que los artículos 

pasen bien por la 

máquina.

Use las bolsas marca Fellowes

®

 

para obtener mejores 

resultados. Seleccione el 

tamaño de bolsa adecuado para 

el artículo antes de plastificar.

11

ANTES DE PLASTIFICAR

PRECAUCIÓN: Use únicamente bolsas autoadhesivas para el plastificado en frío.

1. Conecte la plastificadora al 

tomacorriente con el cable de 

alimentación independiente 

provisto.

2. Encienda la plastificadora con 

el botón Encendido/Apagado en 

la parte posterior de la máquina.

3. Presione el botón Encendido sin 

uso a la izquierda del panel delantero 

de operación para encender la 

plastificadora.

4. Utilice las teclas de navegación 

para seleccionar la configuración del 

plastificado en frío.

6. Centre el artículo en el lado 

transparente contra el borde sellado, 

los documentos no pueden cambiarse 

de posición después del plastificado.

7. Despegue una porción pequeña de 

la hoja protectora del documento.

175

125

80

100

8. Cuando el indicador luminoso “esperar” 

(    ) deje de destellar, coloque la bolsa, 

el borde sellado primero, en la entrada 

de la plastificadora. Mantenga la bolsa 

derecha y guíese por el borde para 

centrarla. Siga despegando la hoja 

protectora.

7

5

3

4

5

5. Confirme su selección al presionar 

el botón “Enter” en medio de las teclas 

de navegación. El indicador luminoso 

“esperar” ( ) dejará de destellar 

y se emitirá un sonido cuando la 

plastificadora haya finalizado el ajuste 

de la temperatura.

Summary of Contents for Jupiter 125

Page 1: ...fellowes com Office Laminators Please read these instructions before use Lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del uso ...

Page 2: ...areful of sharp edges and corners and residual heat when opening the laminator 2 Pouch Thickness 3 7 mil Estimated Heat Up Time 4 Minutes Approximate Cool Down Time 60 Minutes Lamination Speed 18 Minute Maximum Width 12 5 mm Voltage 120V Frequency 60 Hz Laminating capacity 3 7 mil hot laminating pouches Up to 12 5 1000 Watt Dimensions 21 7 8 x 9 5 8 x 4 3 4 Max document thickness 1 32 IMPORTANT SA...

Page 3: ... pouch size for laminated item 3 BEFORE YOU LAMINATE CAUTION Only use self adhesive pouches when laminating with a cold setting 1 Please connect the laminator to the socket using the separate power 2 Switch laminator on with Power On Off button at back of machine 3 Press Stand by button at left of front operating panel to switch laminator on 4 Use navigation keys to select setting for cold laminat...

Page 4: ...e the pouch and center it against the sealed edge of the pouch To prevent jamming use a carrier sheet when item is smaller than the pouch 8 Place pouch sealed edge first into laminator entry Keep pouch straight and use the edge guide to center it 175 125 80 100 8 6 9 To prevent jamming immediately remove laminated item from back of machine Let item cool on flat surface for several seconds 10 Befor...

Page 5: ...ice Centre on the back cover of this booklet 175 125 80 100 6 175 125 80 100 3 This laminator is equipped with the unique Easi Access technology for easy maintenance This allows the user to open the laminator for maintenance just like a photocopier 5 Open the lid with both hands You are now able to clean the inside of the laminator and carefully remove any residual glue or other items When laminat...

Page 6: ...gauche du panneau de fonctionnement avant Durant le pelliculage la direction de la pochette peut être inversée si vous n êtes pas certain du progrès de pelliculage Pour ce faire enfoncez la touche de marche arrière Ceci éjectera la pochette et la ramènera à l entrée avant Mise en attente Ouvrir Gauche Entrer Haut Droit Bas Inversion Panneau à DEL Froid 3 4 5 7 Blocage Attendre Inv Système de refro...

Page 7: ... convient pour l article à pelliculer 7 AVANT DE PELLICULER ATTENTION Utilisez seulement des pochettes autoadhésives pour pelliculer à froid 1 Veuillez brancher la pelliculeuse à la prise avec le câble d alimentation distinct fourni 2 Mettez la pelliculeuse en marche avec le bouton Marche Arrêt à l arrière de l appareil 3 Enfoncez le bouton de Mise en attente à gauche du panneau de fonctionnement ...

Page 8: ...age utilisez un feuillet de référence lorsqu un article est plus petit que la pochette 8 Placez la pochette côté scellé d abord dans l entrée de la pelliculeuse Gardez la pochette droite et utilisez le guide bord pour la centrer 175 125 80 100 8 6 9 Afin d éviter un blocage retirez immédiatement l article pelliculé de l arrière de la machine Laissez l article se refroidir sur une surface plane pen...

Page 9: ... suivre les étapes décrites Tirez délicatement le matériau bloqué pour le dégager Placez toujours l article dans une pochette Alignez le bord scellé avec l entrée de pochette document Utilisez le guide de l appareil pour centrer Nettoyez tout résidu sur les rouleaux avec les lingettes de rouleaux de pelliculeuse Fellowes et consultez la section Entretien Assurez vous qu il ne reste pas de résidus ...

Page 10: ...n de la interfaz de indicadores luminosos Encendido sin uso Abrir Izquierda Enter Arriba Derecha Abajo Retroceso Panel de indicadores luminosos Frío 3 4 5 7 Atasco Esperar Ret Sistema de enfriamiento activo Manijas de transporte discretas en el costado Disparador de liberación controlado por temperatura para la tapa Estante de apoyo en la entrada para guiar el trayecto del plastificado HeatGuard T...

Page 11: ...de plastificar 11 ANTES DE PLASTIFICAR PRECAUCIÓN Use únicamente bolsas autoadhesivas para el plastificado en frío 1 Conecte la plastificadora al tomacorriente con el cable de alimentación independiente provisto 2 Encienda la plastificadora con el botón Encendido Apagado en la parte posterior de la máquina 3 Presione el botón Encendido sin uso a la izquierda del panel delantero de operación para e...

Page 12: ... y céntrelo contra el borde sellado de la bolsa Para evitar atascos use una hoja de transporte cuando el artículo sea más pequeño que la bolsa 8 Coloque la bolsa el lado sellado primero en la entrada de la plastificadora Mantenga la bolsa derecha y guíese por el borde para centrarla 175 125 80 100 8 6 9 Para evitar atascos retire inmediatamente el artículo plastificado de la parte posterior de la ...

Page 13: ...mantenimiento Asegúrese de seguir los pasos descritos Tire suavemente del material atascado para liberarlo Siempre coloque el artículo en una bolsa Alinee el borde sellado con la entrada de la bolsa documento Utilice la guía de la máquina para centrar el artículo Limpie los residuos de los rodillos con las toallitas para rodillos plastificadores de Fellowes consulte la sección Mantenimiento Asegúr...

Page 14: ...lia 1 800 33 11 77 Canada 1 800 665 4339 Europe 00 800 1810 1810 México 1 800 234 1185 United States 1 800 955 0959 Fellowes Australia 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 76 523 2090 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 España 34 91 748 05 01 France 33 0 1 30 06 86 80 Italia 39 071 730041 Japan 81 0 3 5496 2401 Korea 82 2 3462 2884 Malaysia 60 0 35122 1231 Polska 48 0 22 771 47 40 Singapore 6...

Reviews: