background image

Az elakadásokat még azelőtt 
blokkolja, mielőtt bekövetkeznének.

1

JAM BLOCKER

TM

2

A papír mennyiségét csökkentse 
elfogadható szintre, és újra adagolja 
be a papíradagoló nyílásba

Ha a „A papírt ki kell venni” ikon ( ) 
kigyullad, túl sok a papír az iratmegsemmisítő 
gépen való átfuttatáshoz

SafeSense® technológia  

Megállítja az aprítást, amikor 
a kéz hozzáér a papíradagoló 
nyíláshoz 

Elakadásblokkoló  

Az elakadásokat még 
azelőtt blokkolja, mielőtt 
bekövetkeznének

BEÁLLÍTÁS ÉS TESZTELÉS

SPECIÁLIS TERMÉKJELLEMZŐK

A SAFESENSE® TECHNOLÓGIA

Azonnal megállítja az aprítást, amikor a kéz hozzáér a 
papíradagoló nyíláshoz.

Állítsa Automatikus 
bekapcsolás (   ) 
helyzetbe

Érintse meg a tesztelési 
területet, és várja meg, 
amíg a SafeSense® 
jelzőfény kigyullad

A SafeSense® funkció 
aktív és megfelelően 
működik

Keresse fel a Támogatási Részleget (Support Section) a www.fellowes.com honlapon, illetve hasznos telefonszámokat a kézikönyv hátoldalán talál.

Energiatakarékos rendszer 

  

Optimális energiahatékonyság az idő 
100 %-ában – akár használatban van a 
berendezés, akár nincs

Ha A papírt ki kell venni ikon világít az aprítás alatt (rosszul beadagolt papír 
vagy gyűrődés miatt), kövesse az alábbi lépéseket

Állítsa Vissza állásba  
(

 

 

), és távolítsa 

el a papírt

Állítsa Automatikus bekapcsolásra 
(

 

 

), és adagolja be újra a papírt a 

papíradagoló nyílásba

Az iratmegsemmisítő 
szünetel 3 másodpercig

1

3

A Fellowes speciális termékjellemzőkkel kapcsolatos további információiért látogassonel az alábbi weboldalra:

  www.fellowes.com

ALVÁS MÓDBAN

Alvás módban

Az Alvás módból való kilépéshez 
állítsa KI ( ) állásba, majd 
Automatikus bekapcsolásra (

 

 

)

adagoljon be papírt.

ENERGIATAKARÉKOS RENDSZER 

t

Négyféle módon takarít meg energiát: energiahatékony elektronika, elakadások 
megelőzése, készenlét mód és alvás mód.

t

Az alvás mód két perces inaktivitás után kikapcsolja az iratmegsemmisítőt.

Optimális energiahatékonyság az idő 100 %-ában – akár 
használatban van a berendezés, akár nincs.

vagy

2

1

3

2

3

4

1

2

Ha a keze 3 másodpercnél 
hosszabb ideig tartózkodik a 
SafeSense® biztonsági területen, az 
iratmegsemmisítő gép kikapcsol

A TERMÉK KARBANTARTÁSA

AZ ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA

AZ ÖNINDÍTÓ INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA

A papírérzékelő szenzorokat karbantartásmentes üzemelésre tervezték. Azonban ritkán előforduló esetekben 
papírpor tömítheti el a szenzorokat, ami a motort járásra készteti még akkor is, ha papír nincs a rendszerben. 

(Megjegyzés: két papírérzékelő szenzor helyezkedik el a papíradagoló nyílás közepén).

A csúcsteljesítmény nyújtásához minden konfettivágó iratmegsemmisítő 
gépnek gépolajra van szüksége. Olajozás hiányában a készülék 
lapbefogadó teljesítménye csökkenhet, a gép aprítás közben zavaró 
zajokat hallathat, és végül leállhat. Ezen problémák elkerülése végett azt 
javasoljuk, hogy az aprítót olajozza meg minden alkalommal, amikor a 
hulladékgyűjtőt kiüríti.

AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ OLAJOZÁSA 

*  Csak nem aeroszolos formátumú növényi olajat használjon 

hosszú csőrű tartályban, mint például a Fellowes 35250!

Kapcsolja ki az 
iratmegsemmisítő 
gépet, és csatlakoztassa 
le a hálózatról

Keresse meg az önindító 
infravörös érzékelőt

A tisztítópálcikával 
törölje le a papírérzékelő 
szenzorokról az azokra 
esetlegesen lerakódott 
szennyeződéseket

Egy tisztítópálcikát 
mártson alkoholba

KÖVESSE AZ ALÁBBI OLAJOZÁSI ELJÁRÁST, ÉS KÉTSZER ISMÉTELJE MEG

* Az olajat az 

adagolónyíláson 
keresztül adja hozzá

Állítsa Ki 
helyzetbe ( )

Nyomja meg és tartsa 
benyomva a Vissza ( 

 ) 

gombot 2-3 másodpercre

1

2

3

1

2

4

3

35

HIBAELHÁRÍTÁS

Túlhevülés-kijelző: Amikor a túlhevülés-kijelző kigyullad, ez azt jelzi, hogy  az iratmegsemmisítő gép túllépte a megengedett legmagasabb üzemi hőmérsékletet, és le kell hűlnie. Ez a kijelző égve marad, 
és az iratmegsemmisítő gép nem fog működni egészen a visszaállási idő lejártáig. Az iratmegsemmisítő gép folyamatos üzemeltetésére és visszaállási idejére vonatkozó információkat az „Alapvető aprító 
művelet” című részben találja.

A tartály nyitva/A tartály megtelt: Az iratmegsemmisítő gép nem fog működni, ha a tartály nyitva vagy tele van. Amikor ez a kijelző világít, zárja be vagy ürítse ki a tartályt, hogy folytathassa az 
aprítási műveletet.

A papírt ki kell venni:Amikor ez a kijelző ég, nyomja be a visszamenet 

 )

 gombot, és vegye ki a papírt. A papír mennyiségét csökkentse elfogadható szintre, és újra adagolja be a 

papíradagoló nyílásba.

   SafeSense® kijelző: Amikor a felhasználó keze túl közel kerül a papíradagoló nyíláshoz, a SafeSense® kijelző kigyullad, és az iratmegsemmisítő gép abbahagyja az aprítást.  Ha a SafeSense® funkció 3 

másodpercig aktív, az iratmegsemmisítő gép automatikusan kikapcsol, és a felhasználónak meg kell nyomnia a KI ( ), majd az Automatikus bekapcsolásra (

 

 

) gombot az aprítás folytatásához.

Summary of Contents for 29848J

Page 1: ... okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referenciaan yagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização Não ...

Page 2: ... FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS PQFOJOHT G PCKFDU FOUFST UPQ PQFOJOH TXJUDI UP 3FWFSTF to back out PCKFDU t DO NOT use aerosol products petroleum based or aerosol lubricants on or near shredder DO NOT USE CANNED AIR OR AIR DUSTERS ON SHREDDER Vapors from QSPQFMMBOUT BOE QFUSPMFVN CBTFE MVCSJDBOUT NBZ DPNCVTU DBVTJOH TFSJPVT JOKVSZ t P OPU VTF JG EBNBHFE...

Page 3: ...d sleep mode t 4MFFQ PEF TIVUT EPXO TISFEEFS BGUFS NJOVUFT PG JOBDUJWJUZ In sleep mode To get out of sleep mode set to OFF then Auto On Insert paper or 2 1 3 Stops shredding immediately when hands touch the paper opening Optimal energy efficiency 100 of the time in use and out of use 3 2 CLEANING AUTO START INFRARED SENSORS Paper detection sensors are designed for maintenance free operation Howeve...

Page 4: ... CBTF EF QÏUSPMF TPOU JOGMBNNBCMFT FU QFVWFOU ÐUSF Ë l origine de sérieuses blessures t F QBT VUJMJTFS TJ MF EFTUSVDUFVS FTU FOEPNNBHÏ PV EÏGFDUVFVY F QBT EÏNPOUFS MF destructeur Ne pas placer sur ou à proximité d une source de chaleur ou de l eau t F EFTUSVDUFVS QPTTÒEF VO JOUFSSVQUFVS E BMJNFOUBUJPO RVJ EPJU ÐUSF FO position MARCHE I pour fonctionner En cas d urgence mettre l interrupteur en pos...

Page 5: ...ans EF SBSFT DBT MFT DBQUFVST QFVWFOU ÐUSF CMPRVÏT QBS EF MB QPVTTJÒSF EF QBQJFS FU FOUSBÔOFS MF GPODUJPOOFNFOU EV NPUFVS NÐNF FO M BCTFODF EF QBQJFS 3FNBSRVFø FVY DBQUFVST EF EÏUFDUJPO EV QBQJFS TF USPVWFOU BV DFOUSF EF MB GFOUF d insertion du papier Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l huile pour assurer des performances optimales S il n est pas huilé l appareil pourrait avoir une cap...

Page 6: ... BEP P EFGFDUVPTP P EFTNPOUF MB EFTUSVDUPSB P DPMPRVF FM FRVJQP DFSDB OJ FODJNB EF VOB GVFOUF EF DBMPS P BHVB t TUB EFTUSVDUPSB DVFOUB DPO VO JOUFSSVQUPS EF FODFOEJEP BQBHBEP RVF EFCF FTUBS FO MB QPTJDJØO EF 0 QBSB RVF FM FRVJQP GVODJPOF O DBTP EF FNFSHFODJB DPMPRVF FM JOUFSSVQUPS FO MB QPTJDJØO EF 1 0 TUB BDDJØO EFUFOESÈ JONFEJBUBNFOUF MB EFTUSVDUPSB t WJUF UPDBS MBT DVDIJMMBT TJUVBEBT EFCBKP EF ...

Page 7: ... QBQFM FTUÈO EJTF BEPT QBSB GVODJPOBS TJO OJOHÞO NBOUFOJNJFOUP 4JO FNCBSHP FO SBSBT PDBTJPOFT MPT TFOTPSFT QPESÓBO CMPRVFBSTF EFCJEP B QPMWP EF QBQFM RVF IBDF RVF FM NPUPS TJHB funcionando aún cuando no haya papel Nota en el centro de la entrada de papel se encuentran dos sensores de detección de papel Todas las destructoras de corte en partículas necesitan aceite para GVODJPOBS BM NÈYJNP SFOEJNJF...

Page 8: ... PEFS EFGFLU JTU FO LUFOWFSOJDIUFS OJDIU BVTFJOBOEFS OFINFO JDIU JO EFS ÊIF WPO PEFS àCFS 8BTTFS PEFS 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO t JFTFS LUFOWFSOJDIUFS WFSGàHU àCFS FJOFO FU 5SFOOTDIBMUFS EFS BVG I stehen muss damit der Aktenvernichter betrieben werden kann In einem Notfall den Schalter auf AUS stellen Dadurch wird der Aktenvernichter sofort angehalten t JF GSFJMJFHFOEFO FTTFS VOUFS EFN 4DIOFJELPQG O...

Page 9: ...EJF 4FOTPSFO KFEPDI EVSDI 1BQJFSTUBVC CMPDLJFSU XFSEFO VOE EFS PUPS MÊVGU XFJUFS TFMCTU XFOO LFJO 1BQJFS vorhanden ist Hinweis zwei Papiererkennungssensoren befinden sich in der Mitte des Papiereinzugs MMF 1BSUJLFM LUFOWFSOJDIUFS CFOÚUJHFO M VN PQUJNBMF FJTUVOH V FS JFMFO 8JSE EBT FSÊU OJDIU HFÚMU LBOO FT V FJOFS HFSJOHFSFO MBUULBQB JUÊU TUÚSFOEFN FSÊVTDI CFJN FSLMFJOFSO VOE MFU UFOEMJDI zum Anhal...

Page 10: ...UPTP PO TNPOUBSF M BQQBSFDDIJP PO DPMMPDBSF M BQQBSFDDIJP JO QSPTTJNJUË EJ GPOUJ EJ DBMPSF P BDRVB t BQQBSFDDIJP Ò EPUBUP EJ VO JOUFSSVUUPSF HFOFSBMF DIF EFWF FTTFSF OFMMB posizione ACCESO I perché l apparecchio stesso funzioni In caso di emergenza portare l interruttore generale nella posizione SPENTO L apparecchio si arresta immediatamente t WJUBSF EJ UPDDBSF MF MBNF FTQPTUF TPUUP MB UFTUBUB EJ ...

Page 11: ...carta in genere non richiedono manutenzione Tuttavia in rari casi i sensori possono rimanere ostruiti da polvere di carta facendo sì che il motorino continui a funzionare anche se non c è carta Nota i due sensori della carta sono posti al centro dell imboccatura per la carta Tutti i distruggidocumenti con taglio a frammenti richiedono lubrificazione per offrire le massime prestazioni Se non viene ...

Page 12: ...FU HFCSVJLFO JOEJFO CFTDIBEJHE PG EFGFDU BBM EF WFSOJFUJHFS OJFU VJU FMLBBS Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen t F F WFSOJFUJHFS IFFGU FFO BBO VJU TDIBLFMBBS EJF PQ M NPFU TUBBO PN EF WFSOJFUJHFS UF HFCSVJLFO FU EF TDIBLFMBBS JO HFWBM WBO OPPE JO EF 6 5 TUBOE JFSEPPS XPSEU EF WFSOJFUJHFS PONJEEFMMJKL HFTUPQU t 7FSNJKE BBOSBLFO WBO VJUTUFLFOEF TOJKNFTTFO POEFS EF LPQ WBO...

Page 13: ...JKO POUXPSQFO WPPS POEFSIPVETWSJKF XFSLJOH O FME BNF HFWBMMFO LVOOFO EF sensors echter door papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor begint te draaien zelfs als er geen papier aanwezig is Opmerking in het midden van de papierinvoer zitten twee papierdetectiesensors Alle confettivormvernietigers hebben smering nodig voor optimale XFSLJOH FO OJFU HFPMJFE UPFTUFM WFSXFSLU NPHFMJKL NJOEFS WFMMF...

Page 14: ...JOUF BOWÊOEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS QÌ BOOBU TÊUU ÊS EFGFLU 5B JOUF JTÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO 6OEWJL BUU QMBDFSB NBTLJOFO J OÊSIFUFO BW FMMFS PWBOQÌ WÊSNFLÊMMB FMMFS WBUUFO t FOOB EPLVNFOUGÚSTUÚSBSF IBS FO TUSÚNCSZUBSF TPN NÌTUF TUÌ J MÊHFU 1 GÚS BUU EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO TLB LVOOB LÚSBT FUU OÚEMÊHF TLB EV TUÊMMB CSZUBSFO J MÊHFU 7 FUUB TUPQQBS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO PNFEFMCBSU t 6OEWJL BUU SÚSB TL...

Page 15: ...BEF GÚS VOEFSIÌMMTGSJ ESJGU 7JE TÊMMTZOUB UJMMGÊMMFO LBO FNFMMFSUJE HJWBSOB CMPDLFSBT BW QBQQFSTEBNN PDI HÚSB BUU NPUPSO HÌS ÊWFO PN EFU JOUF GJOOT OÌHPU QBQQFS 0CT 5WÌ HJWBSF GÚS BUU VQQUÊDLB QBQQFS GJOOT NJUU J JONBUOJOHFO MMB LPOGFUUJEPLVNFOUGÚSTUÚSBSF LSÊWFS PMKB GÚS UPQQSFTUBOEB 0N FO NBTLJO JOUF TNÚSKT LBO EFO GÌ NJOTLBE BSLLBQBDJUFU HF TUÚSBOEF MKVE WJE EPLVNFOUGÚSTUÚSJOH PDI LBO UJMM TJTU ...

Page 16: ...FU FMMFS EFGFLU BTLJOFO NÌ JLLF skilles ad Må ikke anbringes i nærheden af eller over varmekilder eller vand t FOOF NBTLJOF IBS FO BGCSZEFSLPOUBLU TPN TLBM W SF J 5 5 TUJMMJOH G S NBTLJOFO WJSLFS O ETUJMG MEF TLBM LPOUBLUFO SZLLFT J 4 6 stilling Dette vil omgående standse maskinen t 6OEHÌ CFS SJOH BG VE LLFEF LOJWF VOEFS NBLVMFSJOHTNBTLJOFOT IPWFE t BLVMFSJOHTNBTLJOFO TLBM T UUFT J FO LPSSFLU TUJL...

Page 17: ...JOHTTFOTPSFS FS EFTJHOFU NFE IFOCMJL QÌ WFEMJHFIPMEFMTFTGSJ BOWFOEFMTF NJEMFSUJE LBO EFU J TK MEOF UJMG MEF TLF BU TFOTPSFSOF CMJWFS CMPLFSFU NFE QBQJSTU W IWJMLFU WJM GÌ NPUPSFO UJM BU L SF TFMW PN EFS ingen papir er i FN SL FS TJEEFS UP QBQJSG MJOHTTFOTPSFS NJEU J QBQJSJOEG SJOHFO MMF LPOGFUUJLMJQQFSF LS WFS TN SJOH GPS EFO CFETU NVMJHF ZEFFWOF WJT JLLF EFO TN SFT WJM NBTLJOFO FWU IBWF GPSNJOETL...

Page 18: ...F PO SJLLJ UBJ TJJOÊ PO UPJNJOUBIÊJSJÚJUÊ MÊ QVSB TJMQQVSJB MÊ BTFUB TJMQQVSJB LVVNBBO UBJ NÊSLÊÊO QBJLLBBO t 5ÊTTÊ TJMQQVSJTTB PO WJSUBLBULBJTJKB KPOLB PO PMUBWB MBJUUFFO LÊZUÚO BJLBOB 1 BTFOOPTTB ÊUÊUBQBVLTFTTB LÊÊOOÊ LBULBJTJKB 10 4 BTFOUPPO 5ÊNÊ TBNNVUUBB TJMQQVSJO WÊMJUUÚNÊTUJ t 7ÊMUÊ LPTLFUUBNBTUB TJMQQVSJO BMMB PMFWJB LPUFMPJNBUUPNJB MFJLLVVUFSJÊ t 4JMQQVSJ PO MJJUFUUÊWÊ TFJOÊQJTUPSBTJBBO U...

Page 19: ...ÊNJTUÊ BJOB TJMQQVTÊJMJÚO UZIKFOUÊNJTFO ZIUFZEFTTÊ SILPPURIN VOITELU VAROITUS Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä kuten Fellowes 35250 4BNNVUB MBJUF KB JSSPUB TJMQQVSJO TÊILÚKPIUP pistorasiasta Paikallista BVUPNBBUUJLÊZOOJTUZLTFO infrapuna anturi Pyyhi kaikki paperianturiin LFSUZOFFU FQÊQVIUBVEFU vanupuikolla BTUB WBOVQVJLLP puhdistusalkoholissa VOITELE ALLA MAINIT...

Page 20: ...T IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU BLVMBUPSFO NÌ JLLF demonteres Makulatoren må ikke plasseres i nærheten av eller over varme eller vannkilder t FOOF NBLVMBUPSFO IBS FO CSZUFS GPS GSBLPCMJOH BW TUS NOFUUFU TPN NÌ TUÌ J TUJMMJOHFO 1 GPS BU NBLVMBUPSFO TLBM LVOOF CSVLFT 4FUU CSZUFSFO J stillingen AV J O ETGBMM FOOF IBOEMJOHFO WJM TUPQQF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO ZFCMJLLFMJH t 6OOHÌ Ì CFS SF ÌQOF TLK SFCMBE...

Page 21: ...NGJØRE DE INFRARØDE AUTO START SENSORENE 1BQJSSFHJTUSFSJOHTTFOTPSFOF FS LPOTUSVFSU GPS WFEMJLFIPMETGSJ CSVL TKFMEOF UJMGFMMFS LBO TFOTPSFOF JNJEMFSUJE CMJ UJMEFLLFU BW QBQJSTU W TPN GÌS NPUPSFO UJM Ì LK SF TFMW PN EFU JLLF FS QBQJS UJMTUFEF Merk To papirregistreringssensorer sitter midt i papirinngangen MMF LSZTTNBLVMFSJOHTLOJWFOF USFOHFS PMKF GPS CFTU NVMJH ZUFMTF WJT NBTLJOFO JLLF CMJS TNVSU LBO...

Page 22: ...ałającej niszczarki Nie demontować niszczarki Nie umieszczać niszczarki w pobliżu lub nad źródłem ciepła lub wody t Niszczarka wyposażona jest w przełącznik odcinania zasilania F który musi być w położeniuWŁ I aby niszczarka działała W razie wypadku przestawić w położenieWYŁ Natychmiast zatrzyma to działanie niszczarki t W niszczarkach tnących na ścinki unikać dotykania ostrzy tnących widocznych p...

Page 23: ...ślikoszjestotwartylubpełny niszczarkaniebędziedziałać Kiedylampkatajestzapalona należyzamknąćlubopróżnićkosz abywznowićpracęniszczarki 1 JAM BLOCKERTM 2 ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA Zmniejszyćliczbękartekpapieru poniżejmaksimumipowtórnie włożyćpapierdoszczelinypapieru PodświetlonaikonaWyjmijpapier oznacza żeliczbakartekpapieruprzekraczazdolność niszczarkidoprzesuwupapieruprzezmechanism SPOSÓBDZ...

Page 24: ...ользуйте измельчитель если он поврежден или неисправен Не разбирайте измельчитель Не устанавливайте около источников тепла воды или над ними t Измельчитель оснащен выключателем источника питания F Чтобы можно было пользоваться измельчителем этот выключатель должен находиться в положении ВКЛ I В случае возникновения чрезвычайной ситуации установите выключатель в положение ВЫКЛ Это приведет к немедл...

Page 25: ...ического обслуживания Однако в редких случаях датчики могут забиваться бумажной пылью в результате чего двигатель продолжает работать даже если в устройстве нет бумаги примечание два датчика обнаружения бумаги расположены в центре загрузочного проема Для наиболее качественной работы любого измельчителя с поперечной резкой необходима смазка Если масло в системе отсутствует производительность устрой...

Page 26: ...ναρμολογείτε τον καταστροφέα Μην τοποθετείτε τον καταστροφέα κοντά ή πάνω από πηγή θερμότητας ή νερού t Αυτός ο καταστροφέας διαθέτει διακόπτη αποσύνδεσης ρεύματος F οοποίος πρέπειναείναιστηνθέσηΟΝ I γιαναλειτουργείοκαταστροφέας Σε περίπτωση ανάγκης γυρίστε τον διακόπτη στην θέση ΚΛΕΙΣΤΟ Με αυτήν την ενέργεια διακόπτεται αμέσως η λειτουργία του καταστροφέα t Αποφεύγετε την επαφή με τις εκτεθειμένε...

Page 27: ...ΤΟΜΑΤΗΣΕΚΚΙΝΗΣΗΣ Οι αισθητήρες ανίχνευσης χαρτιού έχουν σχεδιαστεί για λειτουργία χωρίς συντήρηση Ωστόσο σε σπάνιες συνθήκες ενδέχεται να μπλοκάρουν οι αισθητήρες από σκόνη χαρτιού προκαλώντας τη λειτουργία του μοτέρ ακόμα και όταν δεν υπάρχει χαρτί Σημείωση στο κέντρο της εισόδου χαρτιού βρίσκονται δύο αισθητήρες ανίχνευσης χαρτιού Όλες οι κεφαλές εγκάρσιας κοπής του καταστροφέα χρειάζονται λάδι ...

Page 28: ...yanedenolabilir t Hasarlıyadakusurluisekullanmayın Öğütücüyüsökmeyin Isıyadasukaynağının üzerineyadayakınlarınayerleştirmeyin t Bumakinede öğütücününçalışmasıiçinAÇIK I konumagetirilmesigerekenbirGüç KesmeAnahtarı F vardır Acilbirdurumda anahtarıKAPALI konumagötürün Buişlem makineyiderhaldurdurur t Öğütücübaşlığınınaltındaaçıktabulunanbıçaklarlatemastansakının t Öğütücü etikettebelirtilenvoltajvea...

Page 29: ...TIKÇALIŞTIRMAKIZILÖTESISENSÖRLERINTEMIZLENMESI Kağıt algılama sensörleri bakım gerektirmeden çalışmak üzere tasarlanmıştır Ancak bazı nadir durumlarda sensörler kağıt tozu ile kaplanarak engellenebilir ve kağıt olmasa dahi motorun çalışmasına neden olabilir Not kağıt girişinin ortasında iki adet kağıt algılama sensörü vardır Tüm çapraz kesim öğütme makinelerinin en iyi performans için yağlanmaları...

Page 30: ...ezařízení pokudjepoškozenonebojevadné Nerozebírejteskartovačku Zařízeníneumisťujteblízkozdrojeteplanebovody t Tatoskartovačkamáhlavnívypínač F kterýmusíbýtvpolozeZAPNUTO I aby bylaskartovačkavprovozu Vpřípaděnouzepřepnětetentovypínačdopolohy VYPNUTO Tímseskatrovačokamžitězastaví t Nedotýkejteseobnaženýchostřípodhlavouskartovacíhostroje t Skartovacístrojmusíbýtzapojendozásuvkysnapětímaproudemurčený...

Page 31: ... svítí ikona proVyjmutí papíru z důvodu chybného vložení nebo pomačkání papíru postupujte podle pokynů níže Přepněte na Zpětný chod a vyjměte papír Přepněte na Automatický provoz a papír znovu vložte Skartovací stroj se na 3 sekundy zastaví 1 3 Další informace o pokročilých funkcí produktu Fellowes najdete na stránce www fellowes com Systém úspory energie Časově 100 optimální energetická účinnost ...

Page 32: ...ochybné Skartovačnerozoberajte Neumiestňujteskartovačvedľaaninadvoduazdrojetepla t Tentoskartovačjevybavenýhlavnýmvypínačom F ktorýmusíbyťvpolohe ZAPNUTÉ I abymohlozariadeniefungovať Vprípadenúdzeprepnitevypínačdo polohyVYPNUTÉ Týmskartovačokamžitezastavíte t Nedotýkajtesaobnaženéhoostriapodhlavouskartovača t Napájacíkábelskartovačamusítezapojiťdozásuvkynastenealebozásuvky snapätímaprúdompodľaozna...

Page 33: ...detekciu papiera slúžia na zabezpečenie bezúdržbovej prevádzky V zriedkavých prípadoch môže snímače prekryť prach z papiera čo spôsobí aktiváciu motora aj bez prítomnosti papiera Poznámka dva snímače papiera sú umiestnené v strede vstupu pre papier Všetky skartovače s priečnym rezom vyžadujú pre maximálny výkon olej Ak zariadenie nenaolejujete môže sa znížiť jeho hárková kapacita zvýšiť hlučnosť p...

Page 34: ...léket haazsérültvagyhibás Neszedjeszétaziratmegsemmisítő gépet Netegyehőforrásvagynedvességközelébe t Aziratmegsemmisítőgépteljesítménymegszakítókapcsolóval F rendelkezik amelynekakészüléküzemeltetéséhezBE I helyzetbenkelllennie Vészhelyzetben akapcsolótállítsaaKI állásra Ezaműveletazonnalleállítjaaz iratmegsemmisítőgépet t Sohanenyúljonakonfettivágófejalattszabadonlévővágóélekhez t Aziratmegsemmi...

Page 35: ... esetekben papírpor tömítheti el a szenzorokat ami a motort járásra készteti még akkor is ha papír nincs a rendszerben Megjegyzés két papírérzékelő szenzor helyezkedik el a papíradagoló nyílás közepén A csúcsteljesítmény nyújtásához minden konfettivágó iratmegsemmisítő gépnek gépolajra van szüksége Olajozás hiányában a készülék lapbefogadó teljesítménye csökkenhet a gép aprítás közben zavaró zajok...

Page 36: ...S EBOJGJDBEP PV BWBSJBEP ÍP EFTNPOUF P EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT ÍP DPMPRVF QSØYJNP PV TPCSF VNB GPOUF EF DBMPS PV EF IVNJEBEF t TUB EFTUSVJEPSB EF EPDVNFOUPT EJTQÜF EF VN OUFSSVQUPS EF DPSUF EF FOFSHJB RVF EFWF FTUBS OB QPTJÎÍP 0 QBSB VUJMJ BS P EFTUSVJEPS N DBTP EF FNFSHÐODJB DPMPRVF P JOUFSSVQUPS OB QPTJÎÍP 4 0 Esta acção QBSBSÈ JNFEJBUBNFOUF B EFTUSVJEPSB t WJUF UPDBS OBT MÉNJOBT FYQPTUBT RVF T...

Page 37: ...TJÜFT PT TFOTPSFT QPEFN GJDBS CMPRVFBEPT QPS QØ EF QBQFM GB FOEP DPN RVF P NPUPS GVODJPOF NFTNP RVF PJ QBQFM OÍP FTUFKB QSFTFOUF Nota os sensores de detecção de dois papéis estão localizados no centro da entrada para papel 5PEPT PT EFTUSVJEPSFT EF DPSUF DSV BEP SFRVFSFN ØMFP QBSB PCUFS VN SFOEJNFOUP NÈYJNP 4F OÍP GPS MVCSJGJDBEB QPEF PDPSSFS VNB EJNJOVJÎÍP EB capacidade de entrada de folhas ocorre...

Page 38: ...e of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer If any part is found to be defective during the warranty period your sole and exclusive remedy w...

Page 39: ...BSBOUJQFSJPEFO WJM EFO FOFTUF PH FLTLMVTJWF BGIK MQFOEF GPSBOTUBMUOJOH W SF reparation eller ombytning efter Fellowes valg og omkostning af den defekte del Denne garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug forkert anvendelse undladelse af at overholde produktets BOWFOEFMTFTTUBOEBSEFS CSVH BG NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WFE GPSLFSU TUS NGPSTZOJOH TPN JLLF FS BOG SU QÌ UZQFN SLBUFO FMMFS VBVUPSJTFSFU SFQBSBUJP...

Page 40: ...FO TPN JLLF FS PQQG SU QÌ FUJLFUUFO FMMFS JLLF BVUPSJTFSUF SFQBSBTKPOFS FMMPXFT GPSCFIPMEFS TFH SFUUFO UJM Ì LSFWF LVOEFO GPS FWFOUVFMMF FLTUSBLPTUBOEFS TPN FMMPXFT QÌM QFS GPS Ì TLBGGF EFMFS FMMFS UKFOFTUFS VUFOGPS MBOEFU EFS NBLVMBUPSFO CMF TPMHU BW FO BVUPSJTFSU GPSIBOEMFS 7 3 6 3 0345 55 3 5 6 35 5 40 55 4 3 5 3 5 5 03 5 45 5 03 3 37 3 4 5 5 7 3 5 7 56 3 5 1 3 0 40 3 55 07 03 FMMPXFT TLBM JLLF...

Page 41: ...y ukladajú rôzne obmedzenia reštrikcie alebo podmienky So žiadosťou o ďalšie podrobnosti alebo o servis v rámci tejto záruky sa obráťte priamo na svojho predajcu alebo na nás OMEZENÁZÁRUKANAVÝROBEK OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes Inc Fellowes zaručuje že součástky stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje ...

Page 42: ...TUF XJK F LBO XPSEFO CFIBOEFME UFSVHHFXPOOFO FO HFSFDZDMFE FFN DPOUBDU PQ NFU EF QMBBUTFMJKLF BVUPSJUFJUFO WPPS NFFS JOGPSNBUJF PWFS IFU EJDIUTUCJK JKOEF BBOHFXF FO JO BNFMQVOU Swedish FOOB QSPEVLU ÊS LMBTTJGJDFSBE TPN FMFLUSJTL PDI FMFLUSPOJTL VUSVTUOJOH ÊS EFU ÊS EBHT GÚS EJH BUU LBTTFSB EFOOB QSPEVLU CÚS EV TF UJMM BUU JOUF CMBOEB TBNNBO EFO NFE BMMNÊOU IVTIÌMMTBWGBMM ÚS BUU CFIBOEMB ÌUFSIÊNUB ...

Page 43: ...jbližším určeném sběrném místě se obraťte na příslušný místní úřad Slovak Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie Ak dôjde k likvidácii tohto produktu zaistite aby nebol zlikvidovaný spolu so všeobecným odpadom z domácnosti Na účely správneho spracovania zhodnotenia a recyklácie zaneste tento produkt na určené zberné miesto Ďalšie informácie o najbližšom určenom zbe...

Page 44: ...claration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model W 61Cb conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN...

Reviews: