background image

31

bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, 

in  der  Sie  die  Rückschlagkräfte  abfangen  können. 

Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, 

um  die  größtmögliche  Kontrolle  über  Rückschlagkräfte 

oder  Reaktionsmomente  beim  Hochlauf  zu  haben.  Die 

Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen 

die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.

 

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender 

Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim 

Rückschlag über Ihre Hand bewegen.

 

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das

Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der 

Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung 

entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der 

Blockierstelle.

  Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von 

Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass 

Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und 

verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei 

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich 

zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder 

Rückschlag.

  Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes 

Sägeblatt.  Solche  Einsatzwerkzeuge  verursachen  häufig 

einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug. 

 

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen 

und Trennschleifen

  Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr 

Elektrowerkzeug  zugelassenen  Schleifkörper  und  die 

für  diese  Schleifkörper  vorgesehene  Schutzhaube. 

Schleifkörper,  die  nicht  für  das  Elektrowerkzeug 

vorgesehen sind, können nicht ausreichend тabgeschirmt 

werden und sind unsicher.

  Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug 

angebracht und so eingestellt sein, dass ein Höchstmaß an

Sicherheit  erreicht  wird,  d.  h.  der  kleinstmögliche  Teil 

des  Schleifkörpers  zeigt  offen  zur  Bedienperson.  Die 

Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und 

zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen.

 

Schleifkörper  dürfen  nur  für  die  empfohlenen 

Einsatzmöglichkeiten  verwendet  werden.  Z.B.:  Schleifen 

Sie

nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben 

sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe 

bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper 

kann sie zerbrechen.

 

Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche 

in  der  richtigen  Größe  und  Form  für  die  von  Ihnen 

gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen 

die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines 

Schleifscheibenbruchs.  Flansche  für  Trennscheiben 

können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben 

unterscheiden.

  Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben 

von  größeren  Elektrowerkzeugen.  Schleifscheiben  für 

größere  Elektrowerkzeuge  sind  nicht  für  die  höheren 

Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt 

und können brechen.

 

Weitere besondere Sicherheitshinweise zum 

Trennschleifen

 

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder 

zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig 

tiefen  Schnitte  aus.  Eine  Überlastung  der  Trennscheibe 

erhöht  deren  Beanspruchung  und  die  Anfälligkeit  zum 

Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines 

Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.

 

Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden 

Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück 

von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags 

das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe 

direkt auf Sie zugeschleudert werden.

 

Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit 

unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten 

Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen 

ist.  Versuchen  Sie  nie,  die  noch  laufende  Trennscheibe 

aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag 

erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das 

Verklemmen.

 

Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, 

solange  es  sich  im  Werkstück  befindet.  Lassen  Sie  die 

Trennscheibe  erst  ihre  volle  Drehzahl  erreichen,  bevor 

Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann 

die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder 

einen Rückschlag verursachen.

 

Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um 

das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte 

Trennscheibe  zu  vermindern.  Große  Werkstücke 

können  sich  unter  ihrem  eigenen  Gewicht  durchbiegen. 

DasWerkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, 

und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an 

der Kante.

 

Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“ 

in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare 

Bereiche.  Die  eintauchende  Trennscheibe  kann  beim 

Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische 

Leitungen  oder  andereObjekte  einen  Rückschlag 

verursachen.

 

Besondere Sicherheitshinweise zum 

Sandpapierschleifen

 

Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, 

sondern  befolgen  Sie  die  Herstellerangaben  zur 

Schleifblattgröße. Schleifblätter, die über den Schleifteller 

hinausragen,  können  Verletzungen  verursachen  sowie 

zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum 

Rückschlag führen.

 

Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit 

Drahtbürsten

  Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während 

des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten 

Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. 

Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne 

Kleidung und/oder die Haut dringen.

  Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, 

dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können. 

Teller  und  Topfbürsten  können  durch  Anpressdruck 

und  Zentrifugalkräfte  ihren  Durchmesser  vergrößern. 

Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom- 

Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das 

verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. 

Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres 

Gerätes.

  Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine 

nicht entfernt werden. Maschine nur ausgeschaltet an die 

Steckdose anschließen. Nicht in den Gefahrenbereich der 

laufenden Maschine greifen. Stets den Zusatzhandgriff 

verwenden.

 

Beim Schruppen und Trennen immer mit Schutzhaube 

arbeiten. Gerät sofort ausschalten, wenn beträchtliche 

Schwingungen auftreten oder andere Mängel festgestellt 

werden. Überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache 

festzustellen.

Summary of Contents for AG115/1000

Page 1: ...0 1030400100 http www vseinstrumenti ru instrument shlifmashiny bolgarka_ushm felisatti ag115_1000_1030400100 http www vseinstrumenti ru instrument shlifmashiny bolgarka_ushm felisatti ag115_1000_1030...

Page 2: ...AG115 1000 AG125 1000 WINKELSCHLEIFER...

Page 3: ...2 Fig 1 11 12 13 12 13...

Page 4: ...lery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and co...

Page 5: ...the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel...

Page 6: ...k load and centrifugal forces Other safety information Be sure the power supply is same as the voltage given on the rating plate The tool is fitted with a two core cable and plug Remove the power plug...

Page 7: ...230V can also be connected to a 220V mains supply FITTING SAFETY DEVICES WARNING Always unplug the machine before carrying out work on it 1 Fitting the disc guard To change the disc guard unscrew 4 s...

Page 8: ...measured in accordance with a standardized measurement procedure specified in EN60745 and can be used to compare devices Different uses of the device give rise to different vibration levels and in man...

Page 9: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Page 10: ...una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del til o p...

Page 11: ...s el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales espec ficas para el tronzado Evite el bloqueo del disco de tronzado o una presi n de aprieta demasiado alta...

Page 12: ...toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste o reparaci n Riesgos residuales Aunque la herramienta el ctrica se utilice de la forma indicada resulta imposible eliminar todos los factores de ri...

Page 13: ...ar desbastar y cepillar materiales met licos y piedra sin aportaci n de agua ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA Antes de usar la herramienta cerciorarse de que la tensi n de la red sea correcta La indicac...

Page 14: ...era incontrolada Se aconseja que al tronzar perfiles y tubos de secci n rectangular se inicie el corte por el lado de secci n m s peque a RUIDO Y VIBRACI N La herramienta ha sido proyectada y construi...

Page 15: ...cuyo recambio no est descrito en estas instrucciones de uso deben sustituirse en un centro de asistencia t cnica Felisatti Consulte el folleto Garant a irecciones de Centros de Asistencia T cnica GAR...

Page 16: ...uit la possibilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter le...

Page 17: ...utiliser un masque antipoussi res des protections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr...

Page 18: ...uction de la meule Ne pas vous placer dans l alignement de la meule en rotation ni derri re celleci Lorsque la meule au point de fonctionnement s loigne de votre corps le rebond ventuel peut propulser...

Page 19: ...a meule des m taux avec le plateau d appui et les disques de rectifi cation aux fi bres vulcanis es un encrassement important peut se former l int rieur de la meuleuse d angle Dans de telles condition...

Page 20: ...de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider avec la tension du secteur Les appareils 230V peuvent galement tre branch s...

Page 21: ...tre guid contre la marche de l outil jamais en sens inverse Vous risquez sinon de voir l appareil sortir involontairement de la ligne de coupe Lors du tron onnage des profils et des tubes section rec...

Page 22: ...ne r vision sous forme de nettoyage et de graissage g n ral Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange Felisatti Les pi ces d tach es hors acces soires doivent tre remplac es dans u...

Page 23: ...zioni quelle contenute nella Istruzioni per l uso NORME DI SICUREZZA GENERALE ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni La mancata ottemperanza a tutte le istruzioni sotto elencate pu dare luogo a scosse...

Page 24: ...in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l applicazione Esponendosi per lungo tempo...

Page 25: ...a Non eseguire tagli troppo profondi Un sovraccarico del disco troncante aumenta lo sforzo dello stesso ed il pericolo che possa colpire gli angoli oppure bloccarsi aumentando in questo modo anche la...

Page 26: ...di metalli con il piatto di appoggio e dischi smerigliatori in fi bra vulcanizzata si pu accumulare molta sporcizia all interno della smerigliatrice angolare Con simili condizioni di utilizzo per mot...

Page 27: ...Prima di usare l utensile controllare che la tensione della rete sia quella giusta La tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione di rete Gli apparecchi a...

Page 28: ...di taglio Per tagliare profilati e tubi a sezione rettangolare si consiglia di cominciare dal lato che ha la sezione pi piccola RUMORI E VIBRAZIONI L utensile stato progettato e costruito per ridurre...

Page 29: ...icambi originali Felisatti Per quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non descritta in queste istruzioni per l uso farli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti ve...

Page 30: ...r Einsatz von Elektrowerkzeugen f r zweckfremde Arbeiten k nnen zu gef hrlichen Situation f hren 5 Kundendienst a Elektrowerkzeug nur von fachkundigen ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ACHTUNG Es sin...

Page 31: ...gesch tzt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske m ssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie ei...

Page 32: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierend...

Page 33: ...attschleifen von Metallen mit dem St tzteller und Vulkanfi eber Schleifscheiben kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleifers aufbauen Bei solchen Einsatzbedingungen ist aus Sich...

Page 34: ...von Metall und Stein ohne Einsatz von Wasser entwickelt VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist Die Spannungsangabe a...

Page 35: ...Maschine nicht neigen Die Scheibe darf auch nicht verkanten oder schwingen Der Vorschub sollte gem igt und dem Werkstoff angemessen sein Beim Trennschleifen ist die Arbeitsrichtung zu beachten Die Mas...

Page 36: ...s an einer der Kundendienstwerkst tten Wir empfehlen da die Maschine bei jedem zweiten Austausch der Kohleb rstchen von unserem Kundendienst einer allgemeinen Reinigung und Schmierung unterzogen wird...

Page 37: ...36 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Page 38: ...37 d f g 5 a b c d e f g 1 h i j k...

Page 39: ...38 l m n o p a b c d e a b c d e a b c...

Page 40: ...39 d e f a a a b...

Page 41: ...TCRUC ES ME77 B 00288 20 03 2013 20 03 2018 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L...

Page 42: ...41 AG115 1000 AG125 1000 230 50 60 1010 1 11000 11000 115 125 22 2 22 2 ISO M14 M14 01 2003 2 4 2 5 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 80...

Page 43: ...42 4 12 13 11 11 180 13 2 2 3 6 S17 7 9 10 14 80 45 4 2 0 220 1 9 30 40...

Page 44: ...43 85 AG115 1000 AG125 1000 88 83 91 1 99 8 102 1 3 3 2 3 2 3 2 2 1 5 1 5 Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: