background image

4

Accessories running faster than their rated speed can 

break and fly apart.

 

i)  The  outside  diameter  and  the  thickness  of  your 

accessory must be within the capacity rating of your power 

tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately 

guarded or controlled.

 

f) The arbour size of wheels, flanges, backing pads 

or  any  other  accessory  must  properly  fit  the  spindle  of 

the power tool. Accessories with arbour holes that do not 

match the mounting hardware of the power tool will run 

out of balance, vibrate excessively and may cause loss of 

control.

 

g) Do not use a damaged accessory. Before each 

use inspect the accessory such as abrasive wheels for 

chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess 

wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool 

or accessory is dropped, inspect for damage or install an 

undamaged accessory. After inspecting and installing an 

accessory, position yourself and bystanders away from 

the plane of the rotating accessory and run the power 

tool at maximum noload speed for one minute. Damaged 

accessories will normally break apart during this test time.

 

h) Wear personal protective equipment. Depending 

on application, use face shield, safety goggles or safety 

glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing 

protectors, gloves and shop apron capable of stopping 

small abrasive or workpiece fragments. The eye protection 

must  be  capable  of  stopping  flying  debris  generated  by 

various operations. The dust mask or respirator must be 

capable of filtrating particles generated by your operation. 

Prolonged exposure to high intensity noise may cause 

hearing loss.

 

i) Keep bystanders a safe distance away from work 

area. Anyone entering the work area must wear personal 

protective equipment. Fragments of workpiece or of a 

broken accessory may fly away and cause injury beyond 

immediate area of operation.

 

j) Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory 

contacting a „live“ wire may make exposed metal parts of 

the power tool „live“ and could give the operator an electric 

shock.

 

k) Position the cord clear of the spinning accessory. If 

you lose control, the cord may be cut or snagged and your 

hand or arm may be pulled into the spinning accessory.

 

l) Never lay the power tool down until the accessory 

has come to a complete stop. The spinning accessory may 

grab the surface and pull the power tool out of your control.

 

m) Do not run the power tool while carrying it at your 

side. Accidental contact with the spinning accessory could 

snag your clothing, pulling the accessory into your body.

 

n)  Regularly  clean  the  power  tool’s  air  vents.  The 

motor’s fan will draw the dust inside the housing and 

excessive accumulation of powdered metal may cause 

electrical hazards.

 

o)  Do  not  operate  the  power  tool  near  flammable 

materials. Sparks could ignite these materials.

  p) Do not use accessories that require liquid 

coolants. Using water or other liquid coolants may result in 

electrocution or shock.

 

Kickback and related warnings

 

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 

rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. 

Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating 

accessory which in turn causes the uncontrolled power tool 

to be forced in the direction opposite of the accessory’s  

rotation at the point of the binding.

  For example, if an abrasive wheel is snagged or 

pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is 

entering into the pinch point can dig into the surface of the 

material causing the wheel to climb out or kick out. The 

wheel may either jump toward or away from the operator, 

depending on direction of the wheel’s movement at the 

point of pinching. Abrasive wheels may also break under 

these conditions.

 

Kickback  is  the  result  of  power  tool  misuse  and/or 

incorrect operating procedures or conditions and can be 

avoided by taking proper precautions as given below.

 

Maintain a firm grip on the power tool and position your 

body and arm to allow you to resist kickback forces. Always 

use auxiliary handle, if provided, for maximum control over 

kickback or torque reaction during start-up. The operator 

can control torque reactions or kickback forces, if proper 

precautions are taken.

 

Never place your hand near the rotating accessory. 

Accessory may kickback over your hand.

 

Do not position your body in the area where power tool 

will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in 

direction opposite to the wheel’s movement at the point of 

snagging.

 

Use special care when working corners, sharp edges, 

etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, 

sharp edges or bouncing have a tendency to snag the 

rotating accessory and cause loss of control or kickback.

  Do not attach a saw chain woodcarving blade or 

toothed saw blade. Such blades create frequent kickback 

and loss of control over the power tool.

 

Safety  Warnings  Specific  for  Grinding  and 

Abrasive Cutting-Off Operations:

 

Use only wheel types that are recommended for your 

power tool and the specific guard designed for the selected 

wheel. Wheels for which the power tool was not designed 

cannot be adequately guarded and are unsafe.

 

The guard must be securely attached to the power tool 

and positioned for maximum safety, so the least amount of 

wheel is exposed towards the operator. The guard helps to 

protect operator from broken wheel fragments, accidental 

contact with wheel and sparks that could ignite clothing.

  Wheels must be used only for recommended 

applications. For example: do not grind with the side of 

the cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for 

peripheral grinding; side forces applied to these wheels 

may cause them to shatter.

 

Always  use  undamaged  wheel  flanges  that  are  of 

correct size and shape for your selected wheel. Proper 

wheel  flanges  support  the  wheel  thus  reducing  the 

possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels 

may be different from grinding wheel flanges.

 

Do not use worn down wheels from larger power tools. 

Wheels intended for larger power tools are not suitable for 

the higher speed of a smaller tool and may burst.

 

Additional Safety Warnings Specific for Abrasive 

Cutting-Off Operations:

 

Do  not  “jam”  the  cut-off  wheel  or  apply  excessive 

pressure. Do not attempt to make an excessive depth of 

cut. Overstressing the wheel increases the loading and 

susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut 

and the possibility of kickback or wheel breakage.

 

Do not position your body in line with and behind the 

rotating wheel. When the wheel, at the point of operation, 

is moving away from your body, the possible kickback may 

Summary of Contents for AG115/1000

Page 1: ...0 1030400100 http www vseinstrumenti ru instrument shlifmashiny bolgarka_ushm felisatti ag115_1000_1030400100 http www vseinstrumenti ru instrument shlifmashiny bolgarka_ushm felisatti ag115_1000_1030...

Page 2: ...AG115 1000 AG125 1000 WINKELSCHLEIFER...

Page 3: ...2 Fig 1 11 12 13 12 13...

Page 4: ...lery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and co...

Page 5: ...the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel...

Page 6: ...k load and centrifugal forces Other safety information Be sure the power supply is same as the voltage given on the rating plate The tool is fitted with a two core cable and plug Remove the power plug...

Page 7: ...230V can also be connected to a 220V mains supply FITTING SAFETY DEVICES WARNING Always unplug the machine before carrying out work on it 1 Fitting the disc guard To change the disc guard unscrew 4 s...

Page 8: ...measured in accordance with a standardized measurement procedure specified in EN60745 and can be used to compare devices Different uses of the device give rise to different vibration levels and in man...

Page 9: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Page 10: ...una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del til o p...

Page 11: ...s el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales espec ficas para el tronzado Evite el bloqueo del disco de tronzado o una presi n de aprieta demasiado alta...

Page 12: ...toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste o reparaci n Riesgos residuales Aunque la herramienta el ctrica se utilice de la forma indicada resulta imposible eliminar todos los factores de ri...

Page 13: ...ar desbastar y cepillar materiales met licos y piedra sin aportaci n de agua ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA Antes de usar la herramienta cerciorarse de que la tensi n de la red sea correcta La indicac...

Page 14: ...era incontrolada Se aconseja que al tronzar perfiles y tubos de secci n rectangular se inicie el corte por el lado de secci n m s peque a RUIDO Y VIBRACI N La herramienta ha sido proyectada y construi...

Page 15: ...cuyo recambio no est descrito en estas instrucciones de uso deben sustituirse en un centro de asistencia t cnica Felisatti Consulte el folleto Garant a irecciones de Centros de Asistencia T cnica GAR...

Page 16: ...uit la possibilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter le...

Page 17: ...utiliser un masque antipoussi res des protections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr...

Page 18: ...uction de la meule Ne pas vous placer dans l alignement de la meule en rotation ni derri re celleci Lorsque la meule au point de fonctionnement s loigne de votre corps le rebond ventuel peut propulser...

Page 19: ...a meule des m taux avec le plateau d appui et les disques de rectifi cation aux fi bres vulcanis es un encrassement important peut se former l int rieur de la meuleuse d angle Dans de telles condition...

Page 20: ...de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider avec la tension du secteur Les appareils 230V peuvent galement tre branch s...

Page 21: ...tre guid contre la marche de l outil jamais en sens inverse Vous risquez sinon de voir l appareil sortir involontairement de la ligne de coupe Lors du tron onnage des profils et des tubes section rec...

Page 22: ...ne r vision sous forme de nettoyage et de graissage g n ral Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange Felisatti Les pi ces d tach es hors acces soires doivent tre remplac es dans u...

Page 23: ...zioni quelle contenute nella Istruzioni per l uso NORME DI SICUREZZA GENERALE ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni La mancata ottemperanza a tutte le istruzioni sotto elencate pu dare luogo a scosse...

Page 24: ...in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l applicazione Esponendosi per lungo tempo...

Page 25: ...a Non eseguire tagli troppo profondi Un sovraccarico del disco troncante aumenta lo sforzo dello stesso ed il pericolo che possa colpire gli angoli oppure bloccarsi aumentando in questo modo anche la...

Page 26: ...di metalli con il piatto di appoggio e dischi smerigliatori in fi bra vulcanizzata si pu accumulare molta sporcizia all interno della smerigliatrice angolare Con simili condizioni di utilizzo per mot...

Page 27: ...Prima di usare l utensile controllare che la tensione della rete sia quella giusta La tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione di rete Gli apparecchi a...

Page 28: ...di taglio Per tagliare profilati e tubi a sezione rettangolare si consiglia di cominciare dal lato che ha la sezione pi piccola RUMORI E VIBRAZIONI L utensile stato progettato e costruito per ridurre...

Page 29: ...icambi originali Felisatti Per quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non descritta in queste istruzioni per l uso farli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti ve...

Page 30: ...r Einsatz von Elektrowerkzeugen f r zweckfremde Arbeiten k nnen zu gef hrlichen Situation f hren 5 Kundendienst a Elektrowerkzeug nur von fachkundigen ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ACHTUNG Es sin...

Page 31: ...gesch tzt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske m ssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie ei...

Page 32: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierend...

Page 33: ...attschleifen von Metallen mit dem St tzteller und Vulkanfi eber Schleifscheiben kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleifers aufbauen Bei solchen Einsatzbedingungen ist aus Sich...

Page 34: ...von Metall und Stein ohne Einsatz von Wasser entwickelt VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist Die Spannungsangabe a...

Page 35: ...Maschine nicht neigen Die Scheibe darf auch nicht verkanten oder schwingen Der Vorschub sollte gem igt und dem Werkstoff angemessen sein Beim Trennschleifen ist die Arbeitsrichtung zu beachten Die Mas...

Page 36: ...s an einer der Kundendienstwerkst tten Wir empfehlen da die Maschine bei jedem zweiten Austausch der Kohleb rstchen von unserem Kundendienst einer allgemeinen Reinigung und Schmierung unterzogen wird...

Page 37: ...36 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Page 38: ...37 d f g 5 a b c d e f g 1 h i j k...

Page 39: ...38 l m n o p a b c d e a b c d e a b c...

Page 40: ...39 d e f a a a b...

Page 41: ...TCRUC ES ME77 B 00288 20 03 2013 20 03 2018 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L...

Page 42: ...41 AG115 1000 AG125 1000 230 50 60 1010 1 11000 11000 115 125 22 2 22 2 ISO M14 M14 01 2003 2 4 2 5 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 80...

Page 43: ...42 4 12 13 11 11 180 13 2 2 3 6 S17 7 9 10 14 80 45 4 2 0 220 1 9 30 40...

Page 44: ...43 85 AG115 1000 AG125 1000 88 83 91 1 99 8 102 1 3 3 2 3 2 3 2 2 1 5 1 5 Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: