AEG WS 11-125 Original Instructions Manual Download Page 1

WS 9-100, WS 9-115, WS 9-125, 

WS 11-115, WS 11-125, WS 12-125 XE

Summary of Contents for WS 11-125

Page 1: ...WS 9 100 WS 9 115 WS 9 125 WS 11 115 WS 11 125 WS 12 125 XE ...

Page 2: ...stné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakoztatás Karbantartás Szimb...

Page 3: ... Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar ří l še t í Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件 V VI WS E ...

Page 4: ...2 I ...

Page 5: ...werkzaamheden Til skærearbejder For kutting För kapningsarbeten Katkaisutöihin Για εργασίες κοπής Ayırma işleri için Pro řezací práce Pre rezacie práce Do robót związanych z rozcinaniem Vágási munkálatokhoz Za razdvajalna dela Za odvajačke radove Griešanai Pjovimo darbams Lõiketöödeks Для работ по разделению За рязане разделяне Pentru lucrǎri de retezare За работи со делење 为了切割工作 ...

Page 6: ...4 III 0 30 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 click ...

Page 7: ...5 IV 6 mm 6 mm 1 2 3 4 1 2 ...

Page 8: ...6 IV 1 2 1 2 3 1 WS X ...

Page 9: ...7 V unlock lock Start Stop unlock unlock unlock unlock unlock 1 2 1 2 ...

Page 10: ...8 VI A B C D E WS E ...

Page 11: ...9 TIP 30 TIP VII TIP ...

Page 12: ...10 1 2 1 2 VIII ...

Page 13: ...11 VIII 1 2 1 2 ...

Page 14: ... the tool are Sound pressure level K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Sound power level K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Wear ear protectors Total vibration values vector sum in the three axes determined according to EN 60745 Surface grinding vibration emission value ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Disk sanding vibration emission level ah 1 9 m s...

Page 15: ...high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact h...

Page 16: ...the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be plac...

Page 17: ...accordance with the regulations 2006 42 EC 2004 108 EC Rainer Kumpf Manager Product Development Authorized to compile the technical file Winnenden 2010 12 09 MAINTENANCE The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times Do not let any metal parts enter the airing slots danger of short circuit Use only AEG accessories and spare parts Should components need to be replaced which ha...

Page 18: ...l K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schruppschleifen Schwingungsemissionswert ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Sandpapierschleifen Schwingungsemissionswert ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Bei anderen Anwendung...

Page 19: ...nsatzwerkzeugebrechenmeistindieserTestzeit h TragenSiepersönlicheSchutzausrüstung VerwendenSie jenachAnwendungVollgesichtsschutz Augenschutzoder Schutzbrille Soweitangemessen tragenSieStaubmaske Gehörschutz SchutzhandschuheoderSpezialschürze die kleineSchleifundMaterialpartikelvonIhnenfernhält DieAugensollenvorherumfliegendenFremdkörperngeschützt werden diebeiverschiedenenAnwendungenentstehen Stau...

Page 20: ...leifscheibenbruchs Flansche fürTrennscheibenkönnensichvondenFlanschenfürandere Schleifscheibenunterscheiden e VerwendenSiekeineabgenutztenSchleifscheibenvon größerenElektrowerkzeugen Schleifscheibenfürgrößere ElektrowerkzeugesindnichtfürdiehöherenDrehzahlenvonkleineren Elektrowerkzeugenausgelegtundkönnenbrechen WeiterebesondereSicherheitshinweisezumTrennschleifen a VermeidenSieeinBlockierenderTren...

Page 21: ...hleifer ist einsetzbar zum Schleifen Trennschleifen Sandpapierschleifen und Drahtbürsten von vielen Materialien wie z B Metall oder Stein Beachten Sie im Zweifelsfall die Hinweise der Zubehörhersteller Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen Anschluss...

Page 22: ...ustique K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Tronçonnage à la meule et de dégrossissage valeur d émission d oscillations ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Rectification avec disque de rectification en matière plastique v...

Page 23: ...ent également se rompre dans ces conditions Un contrecoup est la suite d une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de la scie Il peut être évité en prenant les mesures de précaution comme elles sont décrites ci dessous AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et ins...

Page 24: ...de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif a Évitez de coincer le disque à tronçonner ou d appliquer une pression excessive N essayez pas de réaliser des coupes trop profondes Une surcharge du disque à tronçonner en augmente la sollicitation et donc les risques de torsion ou de blocage ce qui entraînerait un contrecoup ou la destruction de la meule b Ne pas vous p...

Page 25: ... à la toile émeri et pour le brossage métallique de nombreux matériaux tels que par exemple le métal et la pierre En cas de doute il convient d observer les remarques du fabricant Comme déjà indiqué cette machine n est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions BRANCHEMENT SECTEUR Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée s...

Page 26: ...la rumorosità K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Utilizzare le protezioni per l udito Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Rettifica di asportazione e di sgrossatura valore di emissione oscillazioni ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Rettifica con disco smerigliatore di p...

Page 27: ...iali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per polveri protezione acustica guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di levigatura o di materiale Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filt...

Page 28: ...ge per mole abrasive di altro tipo e Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per elettroutensili più grandi Mole abrasive previste per elettroutensili più grandi non sono concepite per le maggiori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di troncatura a Evitare il blocco del disco troncante come pure una pressione t...

Page 29: ... o pietra nonché per la rettifi ca con dischi smerigliatori di plastica e per lavorare con la spazzola di acciaio In caso di dubbi vanno rispettate le indicazioni dei produttori degli accessori Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui è previsto COLLEGAMENTO ALLA RETE Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E possibile anche connetter...

Page 30: ...0 0 dB A Resonancia acústica K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Usar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Tronzado y rectificado de desbaste valor emisiones de vibración ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Tolerancia K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Rectificar con plato de rectificado de plástico valor emisiones de vibración ah...

Page 31: ...rdespedidosaltrabajar Lamascarillaantipolvoo respiratoriadeberáseraptaparafiltrarlaspartículasproducidasal trabajar Laexposiciónprolongadaalruidopuedeprovocarsordera i Cuidequelaspersonasenlasinmediacionessemantengan asuficientedistanciadelazonadetrabajo Todapersona queaccedaalazonadetrabajodeberáutilizarunequipode protecciónpersonal Podríanserlesionadas inclusofueradelárea detrabajoinmediato alsa...

Page 32: ...ás del disco tronzador en funcionamiento alineado con la trayectoria del corte Mientras que al cortar el disco tronzador es guiado en sentido opuesto a su cuerpo en caso de un rechazo el disco tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados directamente contraVd c En caso de que el disco de tronzado se atasque o que usted interrumpa el trabajo desconecte la máquina y manténgala tranquilamente ...

Page 33: ...cto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 CE 2004 108 CE Rainer Kumpf Manager Product Development Autorizado para la redacción de los documentos técnicos Winnenden 2010 12 09 MANTENIMIENTO Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento ...

Page 34: ... 90 5 dB A 90 0 dB A Nível da poténcia de ruído K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Rectificação de corte e desbaste Valor de emissão da vibração ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Desbaste com disco de desbaste em plástico Valor de emis...

Page 35: ... protecção para todo o rosto protecção para os olhos ou um óculos protector Se for necessário deverá utilizar umamáscaracontrapó protecção auricular luvasdeprotecçãoouumaventalespecial paraproteger se depequenaspartículasdeamoladuraedematerial Osolhosdevem serprotegidoscontrapartículasavoar produzidasduranteasdiversas aplicações Amáscaracontrapóouamáscaraderespiraçãodeveser capazdefiltraropóproduz...

Page 36: ...asuautilizaçãoeatendênciaparaempenar oubloquearedestemodoapossibilidadedeumarepercussãoou quebradocorpodelixar b Evitaraáreaqueseencontranafrenteouatrásdodiscode corteemrotação Seodiscodecorteforconduzidonapeçaaser trabalhada parafrente afastandosedocorpo épossívelquenocasode umcontra golpeaferramentaeléctrica juntocomodiscoemrotação sejaatiradadirectamentenadirecçãodapessoaaoperaroaparelho c Seod...

Page 37: ...FORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 conforme as disposições das directivas 2006 42 CE 2004 108 CE Rainer Kumpf Manager Product Development Autorizado a reunir a documentação técnica Winnenden 2010 12 09 MANUTENÇÃO Manter desobstruidos os rasgos de v...

Page 38: ... dB A Geluidsvermogenniveau K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Doorslijpen en voorbewerken trillingsemissiewaarde ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Slijpen met kunststof slijpschijf trillingsemissiewaarde ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s...

Page 39: ...t Uwogenmoetenwordenbeschermd tegenwegvliegendedeeltjesdiebijverschillendetoepassingen ontstaan Eenstof ofadembeschermingsmaskermoethetbijde toepassingontstaandestoffilteren Alsulangwordtblootgesteldaan luidlawaai kanuwgehoorwordenbeschadigd i Leteropdatanderepersonenzichopeenveiligeafstand bevindenvandeplaatswaaruwerkt Iedereendiede werkomgevingbetreedt moetpersoonlijkebeschermende uitrustingdrag...

Page 40: ...dedoorslijpschijfgeklemdisofuuwwerkzaamheden onderbreekt schakeldanhetapparaatuitenhouhetstil totdeschijftotstilstandisgekomen Probeernieteennog draaiendedoorslijpschijfuitdeinsnijdingtetrekken wantdat kaneenterugslagveroorzaken Zoekenverhelpdeoorzaakvan deklemming d Schakelhetelektrischeapparaatnietopnieuwin zolangdedoorslijpschijfnoginhetwerkstuksteekt Laat dedoorslijpschijfeerstopvoltoerentalko...

Page 41: ...014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EG 2004 108 EG Rainer Kumpf Manager Product Development Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Winnenden 2010 12 09 ONDERHOUD Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden Vanwege kortsluitingsgevaar mogen metaaldeeltjes niet in de luchtschachten terechtkomen Alleen AEG toebe...

Page 42: ...Lydeffekt niveau K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Brug høreværn Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Skære og skrubslibning Svingningsemissionstal ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Slibning med tallerkenslibeskive af kunststof Svingningsemissionstal ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m ...

Page 43: ...stelser også uden for det direkte arbejdsområde j Hold maskinen fast i de isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor der er risiko for at skæreværktøjet kan ramme skjulte strømledninger eller værktøjets egen ledning Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning kan maskinens metaldele komme under spænding og give elektrisk stød k Hold netkablet væk fra roterende indsatsværktøj...

Page 44: ... et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive Store emner kan bøje sig under deres egen vægt Emnet skal understøttes på begge sider altså både i nærheden af snittet og ved kanten f Vær særlig forsigtig ved lommesnit i eksisterende vægge eller andre områder som man ikke kan se ind i Den neddykkende skæreskive kan forårsage et tilbageslag når der skæres i gas eller vandledninger elektriske le...

Page 45: ...LDELSE Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne da dette kan føre til kortslutning Brug kun AEG tilbehør og reservedele Lad de komponenter hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet udskifte hos Atlas Copco service se kundeserviceadresser Ved opgivelse af type nr der er angivet på maskinens effektskilt kan De rekvirere en reservedelstegnin...

Page 46: ...ivå K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Lydeffektnivå K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Kutting og polering rensing svingningens emisjonsverdi ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Sliping med kunststoffskive svingningens emisjonsverdi ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 ...

Page 47: ...reffe skjulte strømledninger eller verktøyets egen kabel Kontakt med en ledning som er under spenning kan også sette metalldeler til apparatet under spenning og føre til et elektrisk slag k Hold strømledningen unna roterende innsatsverktøy Hvis du mister kontrollen over elektroverktøyet kan strømledningen kappes eller komme inn i verktøyet og hånden eller armen din kan komme inn i det roterende in...

Page 48: ...dføre et tilbakeslag Spesielle advarsler om sandpapirsliping a Ikke bruk overdimensjonerte slipeskiver følg produsentens informasjoner om slipepapir størrelsen Slipeskiver som peker ut over slipetallerkenen kan forårsake skader og føre til at slipeskivene blokkerer eller revner eller til at det oppstår tilbakeslag Spesielle advarsler for arbeid med stålbørster a Husk på at stålbørsten mister stålb...

Page 49: ...egning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet ELEKTRONIKK WS 12 125 XE Elektronikken holder turtallet konstant ved stigende belastning Ved overbelastning blir omdreiningstallet redusert til stillstand SYMBOLER Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i b...

Page 50: ...udeffektsnivå K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Kapning och slipning svängningsemissionsvärde ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Slipning med plastsliptallrik svängningsemissionsvärde ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 ...

Page 51: ...åll fast apparaten med hjälp av de isolerade greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget skulle kunna träffa på dolda elledningar eller kablar Om man kommer i kontakt med en spänningsförande ledning så kan även de delar på verktyget som är av metall bli spänningsförande och leda till att man får en elektrisk stöt k Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverktyg Om du förlorar kon...

Page 52: ...snitt i befintliga väggar eller andra områden utan insyn Den inskärande kapskivan kan stöta emot gas eller vattenledningar elledningar eller andra objekt och orsaka ett bakslag Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning a Använd inte för stora slippapper se tillverkarens uppgifter om slippapperets storlek Slippapper som står ut över sliprondellen kan leda till personskada blockera riva...

Page 53: ...delar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad se broschyr Garanti Kundtjänstadresser Vid behov av sprängskiss kan en sådan genom att uppge maskinens art nr som finns på typskylten erhållas från AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany ELEKTRONIK WS 12 125 XE Elektroniken håller varvtalet konstant vid ökad belastning Vid överbelastning reducera...

Page 54: ... tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Äänenvoimakkuus K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan Katkaisu ja karkeahiontalaikat värähtelyn päästöarvo ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Hionta muovihiomalautasta käyttäen väräh...

Page 55: ...eltasi Jokaisella joka tulee työalueelle tulee olla henkilökohtaiset suojavarusteet Työkappaleen tai murtuneen vaihtotyökalun osia saattavat sinkoutua kauemmas ja vahingoittaa ihmisiä myös varsinaisen työalueen ulkopuolella j Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista kun suoritat sellaisia töitä joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan liitäntäjohtoon...

Page 56: ... isot työstökappaleet täytyy tukea jotta vähennettäisiin kiinni juuttuneen katkaisulaikan aiheuttaman takaiskun riskiä Suuret työstökappaleet voivat taipua oman painonsa alla Työstökappale on tuettava molemmin puolin sekä katkaisuleikkauksen läheltä että reunasta f Ole erityisen varovainen tehdessäsi taskuleikkauksia valmiisiin seiniin tai muille alueille joiden sisälle ei pysty näkemään Sisään up...

Page 57: ...uhtaina Älä päästä metalliesineitä tuuletusaukkoihin oikosulkuvaara Käytä vain AEG n lisälaitteita ja varaosia Käytä ammattitaitoisten AEG huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa esite takuu huoltoliikeluettelo Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoit...

Page 58: ...ίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις μ...

Page 59: ...τά την εκτέλεση των διάφορων εργασιών Οι αναπνευστικές και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τον αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία Σε περίπτωση που εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο μπορεί να απωλέσετε την ακοή σας ια Φροντίζετε τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να βρίσκονται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που εργάζεσθε Κάθε άτομα που μπαίνει...

Page 60: ...ιθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής a Αποφεύγετε το μπλοκάρισμα του δίσκου κοπής ή την εφαρμογή πολύ μεγάλης πίεσης Μην κάνετε τομές υπερβολικού βάθους Η υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει την καταπόνησή του και τον κίνδυνο μαγκώματος ή μπλοκαρίσματος κι έτσι και τις πιθανότητες κ...

Page 61: ...α ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον EL GFCI GFCI XPHΣΗ ΣYMΦΩNA ME TO EKOΠO ΠPOOPIΣMOY ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ CE EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 ÅÊ 2004 108 ÅÊ Rainer Kumpf Manager Product Development ΣΥΝΔEΗ ΣΤΟ ΗΛEΣKTPIKO ΔIKTYO II ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ AEG AEG AEG AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth S...

Page 62: ...esi K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Akustik kapasite seviyesi K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Koruyucu kulaklık kullanın Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir Ayırma ve kaba taşlama Esneme emisyon değeri ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Tolerans K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Plastik taşlama tabağı ile taşlama Esneme emisyon değeri ah 1 9 m s2 ...

Page 63: ...şma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir j Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir k Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan ...

Page 64: ...em kesim yerinin yakınından hem de kenardan olmak üzere iki taraftan desteklenmelidir f Varolan duvarlarda veya içi görülemeyen başka bölümlerde cep şeklinde kesim yaparken özellikle dikkat ediniz Malzeme içine dalan kesme taşı gaz su veya elektrik tesisatlarında ya da başka nesnelerde kesim yaparken geri tepmeye neden olabilir Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar a Boyutları yüksek z...

Page 65: ...k parçalarını kullanın Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany adresi...

Page 66: ... V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky Hladina akustického tlaku K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Hladina akustického výkonu K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Používejte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěnéve smyslu EN 60745 Řezání a hrubování brusným kotoučem hodnota vibračních emisií ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Kolísavost...

Page 67: ...vzdálenost kVaší pracovní oblasti Každý kdo vstoupí do této pracovní oblasti musí nosit osobní ochranné vybavení Úlomky obrobku nebo ulomených nasazovacích nástrojů mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou pracovní oblast j Při provádění prací při kterých nástroj může narazit na skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel držte přístroj za izolované přidržovací plošky Kontakt řezného n...

Page 68: ...ačujte opatrně v práci Jinak se může kotouč zaseknout z obrobku vyskočit a způsobit zpětný ráz e Desky nebo velké obrobky podepřete abyste snížili riziko zpětného rázu v důsledku zaseknutého řezného kotouče Velké obrobky se mohou prohýbat pod vlastní vahou Obrobek musí být podepřen na obou stranách a sice v blízkosti dělicího řezu a také na okraji f Buďte obzvláště opatrní u kapsových řezů do stáv...

Page 69: ...dostat do odvětrávací mezery kovy Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG Díly jejichž výměna nebyla popsána nechávejte vyměnit v odborném servisu AEG Viz záruční list Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce oslovte informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo výrobce AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany ELEKTRONIKA WS 12 125 XE...

Page 70: ... posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky Hladina akustického tlaku K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Hladina akustického výkonu K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistenév zmysle EN 60745 Rezanie a hrubovanie brúsnym kotúčom hodnota vibračných emisií ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Kolísavosť K 1 5 m...

Page 71: ...te ochrannú dýchaciu masku chrániče sluchu pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru ktoráVás uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu kto...

Page 72: ... b Vyhýbajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúčom a za ním Keď pohybujte rezacím kotúčom v obrobku smerom od seba v prípade spätného rázu môže byť ručné elektrické náradie vymrštené rotujúcim kotúčom priamo naVás c Ak sa rezný kotúč zasekne alebo prerušíte prácu prístroj vypnite a držte ho pokojne kým sa kotúč nezastaví Nikdy sa nepokúšajte otáčajúci sa rezný kotúč vytiahnuť z rezu v opačno...

Page 73: ...sledovným normám alebo normatívnym dokumentom EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 podľa predpisov smerníc 2006 42 EC 2004 108 EC Rainer Kumpf Manager Product Development Splnomocnený zostaviť technické podklady Winnenden 2010 12 09 ÚDRZBA Vetracie otvory udržovať stale v čistote Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať kovové predmety Použivať len AEG pr...

Page 74: ...wynosi typowo Poziom ciśnienia akustycznego K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Poziom mocy akustycznej K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Należy używać ochroniaczy uszu Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Rozcinanie i szlifowanie zgrubne wartość emisji drgań ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Szlifo...

Page 75: ...ękawic ochronnych lub specjalnego fartucha chroniącego przed małymi cząstkami ścieranego i obrabianego materiału Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi powstałymi w czasie pracy Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu możne doprowadzić do utraty słuchu i Należy uważać by...

Page 76: ...tkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla przecinania ściernicą a Unikać blokowania się tarczy tnącej oraz zbyt silnego nacisku na tarczę Nie wykonywać zbyt głębokich nacięć Zbyt duże obciążenie tarczy przyspiesza proces jej zużycia i zwiększa podatność tarczy na wyginanie i blokowanie a co za tym idzie możliwość pęknięcia tarczy lub wystąpienia odrzutu b Należy unikać obszaru przed i za obrac...

Page 77: ...godnie z jego normalnym przeznaczeniem PODŁĄCZENIE DO SIECI Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom nast...

Page 78: ... A 90 5 dB A 90 0 dB A Hangteljesítmény szint K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összeg az EN 60745 nek megfelelően meghatározva Vágó és nagyoló korongok ah rezgésemisszió érték 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 K bizonytalanság 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Csiszolás műanyag csiszolótányérral ah rezgésemisszió ér...

Page 79: ...yvédőálarcnakmegkell szűrnieahasználatsoránkeletkezőport Hahosszúideigkivantéveaz erőszajhatásának elveszthetiahallását i Ügyeljenarra hogyatöbbiszemélybiztonságostávolságban maradjonazÖnmunkaterületétől Mindenolyanszemélynek akibelépamunkaterületre személyivédőfelszereléstkell viselnie Amunkadarabletörtrészeivagyaszéttörtbetétszerszámok kirepülhetnekésaközvetlenmunkaterületenkívülésszemélyisérülé...

Page 80: ...íg nemszűnikmegteljesenatárcsamozgása Nepróbáljameg sohakihúzniamégmozgóvágókorongotavágatból mertez visszacsapódáshozvezethet Derítsekiazelakadásokát éshárítsa elahibát d Addignekapcsoljabeújraazelektromosszerszámot amíg azamunkadarabbantalálható Avágásóvatosfolytatásaelőtt előszörhagyjaavágókorongotteljesfordulatszámátelérni Ellenkezőesetbenakorongmegakadhat kiugorhatamunkadarabból vagyvisszarúg...

Page 81: ...4 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 a 2006 42 EK 2004 108 EK irányelvek határozataival egyetértésben Rainer Kumpf Manager Product Development Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva Winnenden 2010 12 09 KARBANTARTÁS A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani Rövidzárlat veszélye miatt a szellőzőnyílásokba nem kerülhetnek fémdarabkák Javításhoz karbantartáshoz kizárólag...

Page 82: ...aven hrupnosti naprave ovrednotena z A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Višina zvočnega tlaka K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Nosite zaščito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri določena ustrezno EN 60745 Razdvajanje in grobo brušenje Vibracijska vrednost emisij ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Nevarnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 1...

Page 83: ...očje mora nositi osebno zaščitno opremo Odlomljeni delci obdelovanca ali zlomljena vsadna orodja lahko odletijo stran in povzročijo telesne poškodbe tudi izven neposrednega delovnega območja j Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito električno napeljavo ali lasten vodnik je napravo potrebno držati za izolirane prijemalne površine Stik rezalnega orodja z napetostnim vodnikom na...

Page 84: ...opozorila za brušenje z brusnim papirjem a Ne uporabljajte predimenzioniranih brusilnih listov temveč upoštevajte podatke proizvajalca o velikosti žaginega lista Brusilni listi ki gledajo čez brusilni krožnik lahko povzročijo telesne poškodbe ali pa blokiranje in trganje žaginega lista oziroma povratni udarec Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami a Upoštevajte dejstvo da žična ščetka tudi m...

Page 85: ... ali direktno pri AEG Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany ELEKTRONIKA WS 12 125 XE Elektronika konstantno zadržuje število vrtljajev pri naraščajoči obremenitvi V primeru preobremenitve se število vrtljajev zmanjša do mirovanja SIMBOLI Prosimo da pred upo...

Page 86: ...no nivo pritiska zvuka K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A nivo učinka zvuka K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 60745 Odvajačko i grubo brušenje Vrijednost emisije vibracija ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Nesigurnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Brušenje sa plastičnim brusnim diskom Vrijedn...

Page 87: ...omadići izratka ili odlomljeni radni alati mogu odletjeti i uzrokovati ozljede i izvan neposrednog radnog područja j Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene vodove struje ili osobni kabel Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog udar...

Page 88: ... mogu saviti zbog svoje vlastite teže Obrađivani predmet mora biti naslonjen na dva mjesta i to do reza i na kraju predmeta f Budite posebno pažljivi prilikom rezanja otvora u postojeće zidove ili u druge zone gdje je vidljivost mala Prilikom presijecanja plinovoda i vodovoda električnog napajanja i drugih objekta može rezni disk izazvati trzanje Posebne upute upozorenja za brušenje brusnim papiro...

Page 89: ...og spoja metalni dijelovi ne smiju dospijeti u otvore za prozračivanje Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove Sastavne dijelove čija zamjena nije opisana dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih službi poštivati brošuru Garancija Adrese servisa Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kodVaše serv...

Page 90: ... līmenis ir trokšņa spiediena līmenis K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A trokšņa jaudas līmenis K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 60745 Slīpmašina svārstību emisiju vērtība ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Nedrošība K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Slīpēt ar plastmasas slīpēšanas ripu svārst...

Page 91: ... stipra trokšņa iespaidā var rasties paliekoši dzirdes traucējumi i Sekojiet lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas Ikvienam kas atrodas darba vietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darbinstrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba viet...

Page 92: ...ījumā disks var ieķerties izlēkt no sagataves un izraisīt atsitienu e Lai samazinātu ieķīlēta griezējdiska radīto atsitiena risku nofiksējiet plāksnes vai lielas sagataves Lielas sagataves sava lielā svara rezultātā var izliekties Sagatave ir jānofiksē abās pusēs proti gan iegriezuma tuvumā gan pie malas f Īpašu piesardzību ievērojiet veidojot kabatveida iegriezumus gatavās sienās vai citās virsmā...

Page 93: ...tojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves daļas Lieciet nomainīt detaļas kuru nomaiņa nav aprakstīta kādā no firmu AEG klientu apkalpošanas servisiem Skat brošūru Garantija klientu apkalpošanas serviss Ja nepieciešams klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu šim nolūk...

Page 94: ... A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro Garso slėgio lygis K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Garso galios lygis K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Pjovimas ir rupusis šlifavimas vibravimo emisijos vertė ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Paklaida K 1 5 m s2...

Page 95: ...ausą i Pasirūpinkite kad kiti asmenys būtų saugiu atstumu nuo Jūsų darbo zonos Kiekvienas įžengęs į darbo zoną turi būti su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zonos ribų esančius asmenis j Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų kuriose pjovimo įrenginys pats galėtų lies...

Page 96: ...įstrigęs pjovimo diskas Dideli ruošiniai gali išsilenkti dėl savo pačių svorio Ruošinys turi būti paremtas iš abiejų pusių ir ne tik šalia pjūvio bet ir iš krašto f Būkite ypač atsargūs su kišenių tipo pjūviais jau egzistuojoančiose sienose ir kitose blogai matomose srityse Įeinantis į medžiagą pjovimo diskas gali įsirėžti į dujų ar vandens vamzdžius ar į kitus objektus ir sukelti atatranką Specia...

Page 97: ...trumpojo jungimo pavojus Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis Dalis kurių keitimas neaprašytas leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams žr garantiją klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroj Jei reikia nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį dešimtženklį numerį iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 7136...

Page 98: ...anguline müratase Helirõhutase K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Helivõimsuse tase K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi Lõikamine ja jämelihvimine vibratsiooni emissiooni väärtus ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Kunstmaterjalist kettaga lihvimine vibrats...

Page 99: ...põhjustada vigastusi ka väljaspool otsest tööpiirkonda j Tööde puhul kus lõikeseade võib minna vastu peidetud elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet hoidke kinni seadme isoleeritud käepidemetest Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada elektrilöögi k Hoidke toitejuhe pöörlevatest tarvikutest eemal Kontrolli kaotusel seadme üle tekib toitejuh...

Page 100: ...aterjalisse sisenev lõikeketas võib lõigata puruks gaasi vee või elektrijuhtmed või muud objektid ning põhjustada tagasilöögi Spetsiifilised ohutusnõuded liivapaberiga lihvimisel a Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi samuti lihvpaberi kinnijäämist rebenemist või tagasil...

Page 101: ...a kümnekohalise numbri Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany ELEKTROONIKA WS 12 125 XE Elektroonika hoiab koormuse tõusu puhul pöörlemiskiiruse konstantsena Ülekoormuse puhul vähendatakse pöörlemiskiirust kuni seismajäämiseni SÜMBOLID Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi TÄHELEPANU OHUD Masinaga t...

Page 102: ...ì EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Разделение и черновое шлифование значение вибр...

Page 103: ...ïðèìåíÿéòå ïðîòèâîïûëåâîé ðåñïèðàòîð ñðåäñòâà çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà çàùèòíûå ïåð àòêè èëè ñïåöèàëüíûé ôàðòóê êîòîðûå çàùèùàþò Âàñ îò àáðàçèâíûõ àñòèö è àñòèö ìàòåðèàëà Ãëàçà äîëæíû áûòü çàùèùåíû îò ëåòàþùèõ â âîçäóõå ïîñòîðîííèõ òåë êîòîðûå âîçíèêàþò ïðè âûïîëíåíèè ðàçëè íûõ ðàáîò Ïðîòèâîïûëåâîé ðåñïèðàòîð èëè çàùèòíàÿ ìàñêà îðãàíîâ äûõàíèÿ äîëæíû çàäåðæèâàòü âîçíèêàþùóþ ïðè ðàáîòå ïûëü Ïðîäîëæèòåë...

Page 104: ...óãà Ïðàâèëüíûå ôëàíöû ÿâëÿþòñÿ îïîðîé äëÿ øëèôîâàëüíîãî êðóãà è óìåíüøàþò îïàñíîñòü åãî ïîëîìêè Ôëàíöû äëÿ îòðåçíûõ êðóãîâ ìîãóò îòëè àòüñÿ îò ôëàíöåâ äëÿ øëèôîâàëüíûõ êðóãîâ e Íå ïðèìåíÿéòå èçíîøåííûå øëèôîâàëüíûå êðóãè áîëüøèõ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Øëèôîâàëüíûå êðóãè äëÿ áîëüøèõ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ èçãîòîâëåíû íå äëÿ âûñîêèõ ñêîðîñòåé âðàùåíèÿ ìàëåíüêèõ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ è èõ ìîæåò ðàçîðâàòü Äîï...

Page 105: ...ми AEG В случае возникновения необходимости в замене которая не была описана обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов AEG см список сервисных организаций ó AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 в соответствии с прави...

Page 106: ... 90 0 dB A Ниво на звукова мощност K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Да се носи предпазно средство за слуха Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Рязане и грубо шлайфане стойност на емисии на вибрациите ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Несигурност K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 шлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове стойност на еми...

Page 107: ... ïåðèîä h Ðàáîòåòå ñ ëè íè ïðåäïàçíè ñðåäñòâà Â çàâèñèìîñò îò ïðèëîæåíèåòî ðàáîòåòå ñ öÿëà ìàñêà çà ëèöå çàùèòà çà î èòå èëè ïðåäïàçíè î èëà Àêî å íåîáõîäèìî ðàáîòåòå ñ äèõàòåëíà ìàñêà øóìîçàãëóøèòåëè àíòèôîíè ðàáîòíè îáóâêè èëè ñïåöèàëèçèðàíà ïðåñòèëêà êîÿòî Âè ïðåäïàçâà îò ìàëêè îòêúðòåíè ïðè ðàáîòàòà àñòè êè Î èòå Âè òðÿáâà äà ñà çàùèòåíè îò ëåòÿùèòå â çîíàòà íà ðàáîòà àñòè êè Ïðîòèâîïðàõîâàòà ...

Page 108: ...ïàñíîñòòà îò ñ óïâàíåòî ìó Çàñòîïîðÿâàùèòå ôëàíöè çà ðåæåùè äèñêîâå ìîãàò äà ñå ðàçëè àâàò îò òåçè çà äèñêîâå çà øëèôîâàíå e Íå èçïîëçâàéòå èçíîñåíè àáðàçèâíè äèñêîâå îò ïî ãîëåìè åëåêòðîèíñòðóìåíòè Äèñêîâåòå çà ïî ãîëåìè ìàøèíè íå ñà ïðåäíàçíà åíè çà âúðòåíå ñ âèñîêèòå ñêîðîñòè ñ êîèòî ñå âúðòÿò ïî ìàëêèòå è ìîãàò äà ñå ñ óïÿò Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ ðåæåùè äèñêîâå a Не допускайт...

Page 109: ...е на голям брой материали като например метал или камък както и за шлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове и за работа с телена четка В случай на съмнение обърнете внимание на указанията на производителя на аксесоари Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мре...

Page 110: ...01 5 dB A 101 0 dB A Purtaţi căşti de protecţie Valorile totale de oscilaţie suma vectorială pe trei direcţii determinate conform normei EN 60745 Polizarea de retezare şi de degroşare valoarea emisiei de oscilaţii ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Nesiguranţă K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Polizarea cu disc de polizat din material sintetic valoarea emisiei de oscilaţii ah 1 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 Nesi...

Page 111: ...t zgomotului puternic vă puteţi pierde auzul i Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie Fragmente din piesa de lucru sau din dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru j Ţineţi aparatul de ...

Page 112: ...nuaţi cu grijă debitarea În caz contrar discul se poate agăţa poate sări din piesă sau poate provoca un recul e Sprijiniţi plăcile sau piesele de dimensiuni mai mari pentru a evita riscul unui recul provocat de un disc înţepenit Piesele mari se pot îndoi sub greutatea dumneavoastră Piesa trebuie sprijinită pe ambele părţi şi anume atât în apropierea discului cât şi la muchie f Procedaţi cu deosebi...

Page 113: ...l Nu lăsaţi nici o piesă metalică să intre în fantele de aerisire pericol de scur circuit Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service AEG vezi lista noastră pentru service garanţi Dacă este necesară se poate comanda o imagine descompusă a sculei Vă rugăm menţionaţi numărul art ...

Page 114: ...вучен притисок K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A Ниво на јачина на звук K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A Носте штитник за уши Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно EN 60745 Типично очекувани нивоа на звук Вибрациска емисиона вредност ah 5 8 m s2 5 8 m s2 6 4 m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Мазнење со подлога за мазнење пластика в...

Page 115: ...е мора да ја филтрираат прашината што се создава при работата Доколку сте подолго време изложени на гласна бучава тоа може да предизвика губење на слухот i Кај лицата што стојат во близина внимавајте на тоа да се почитува безбедно растојание од вашиот делокруг на работа Секој што ќе пристапи во делокругот на работа мора да носи опрема за лична заштита Можат да се разлетаат парчиња од работниот мат...

Page 116: ...брусење за поголеми електро алати не се погодни за повисоките броеви на вртежи кај помалите електро алати и можат да се скршат Други специјални безбедносни упатства за брусење со делење a Избегнувајте блокирање на разделната плоча или премногу голем притисок на притиснување Не изведувајте предлабоки засеци Преоптоварување на разделната плоча ја зголемува нејзината сопствена оптовареност и склоност...

Page 117: ...за работа со четка со челична жица Во секој случај почитувајте ги упатствата на производителите на приборот Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за нормална употреба ГЛАВНИ ВРСКИ Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон наведен на плочката Можно е исто така и поврзување на приклучок без заземјување доколку изведбата соодветствува на безбедност...

Page 118: ...s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 WS 11 115 WS 11 125 WS 12 125 XE 输入功率 1100 W 1100 W 1200 W 额定转速 11000 min 1 11000 min 1 2800 11000 min 1 磨片直徑 115 mm 125 mm 125 mm 主轴螺纹 M 14 M 14 M 14 重量符合EPTA Procedure01 2003 2 3 kg 2 3 kg 2 4 kg 噪音 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3 dB A 90 5 dB A 90 5 dB A 90 0 dB A 音量值 K 3 dB A 101 5 dB A 101 5 dB A 101 0 dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 切割和...

Page 119: ...要使用需要液体冷却剂冷却的嵌装工具 使用冷却水或者其 他液体冷却剂会导致发生操作者遭受电击的危险 反冲和相应的安全说明 反冲是指转动着的嵌装工具例如砂轮 磨削砂轮和金属丝刷子发 生卡住或者受阻时的骤然反应 卡住或者受阻会导致转动的嵌装 工具突然停止 由此 未受控制的电动工具会逆着嵌装工具的转 动方向而以阻滞点为轴心发生转动 如果砂轮在工件中被卡住或堵住了 陷在工件中的砂轮缘会被绊 住 並造成砂轮断裂或产生回击 此时砂轮可能会朝著操作者移 动 或飞离操作者 砂轮的移动方向是由砂轮在被阻挡处的转向 决定 另外砂轮也可能因而断裂 使 用 错 误 或 操 作 不 当 都 会 导 致 圆 锯 反 弹 为 了 避 免 上 述 情 况 请 确 实 遵 循 以 下 各 安 全 措 施 a 工作时要握紧电动工具 身体和手臂的姿势要可以对抗可能 会发生的反冲力 如果电动工具带有附加手柄 则要通过附加手 柄 这...

Page 120: ... 如果工件无法靠本身的重量站稳 则必须使用固定装置夹紧工 件 割锯时切勿用手握持工件 在某些极端的使用状况下 例如用支撑磨盘和纤维板磨盘研磨金 属表面 会在角磨机的内部囤积大量污垢 基于安全的理由 必须彻底清除机器内部的金属堆积物 并且要在机器上连接剩余 电流 FI 防护开关 如果剩余电流防护开关发出警告讯号 要尽 快把机器交给合格修理厂修理 使用有螺纹安装孔的磨盘时必须注意 安装孔上螺纹的长度必须 能够配合主轴的长度 切割工作时 得关闭防护罩 含附件目录中 正确地使用机器 角磨机用于切割和粗磨金属 石块等各种材料 并可用塑料盘 研 磨及用钢丝刷工作 有疑义时 请留意于附件制造者的注意 事 项 角磨机用于切割和粗磨金属 石块等各种材料 并可用 塑 料盘研磨及用钢丝刷工作 有疑义时 请留意于附件制造者 的 注意事项 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭...

Page 121: ... 12 10 4931 4250 09 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany w w w a e g p t c o m ...

Reviews: