120
pl
Do obróbki pionowych elementów budowlanych lub
podczas pracy nad głową nie należy stosować zbiornika
na chłodziwo.
W takich przypadkach należy stosować
chłodziwo w aerozolu. Jeżeli do elektronarzędzia
przeniknie ciecz, powstaje niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Należy unikać bezpośredniego kontaktu z odrzuconym
przez trzpień centrujący na zakończenie procesu
obróbki rdzeniem wiertniczym.
Kontakt z gorącym lub
spadającym rdzeniem może spowodować obrażenia.
Elektronarzędzie należy przyłączać tylko i wyłącznie do
przepisowych gniazd ze stykiem ochronnym. Należy
stosować jedynie nieuszkodzone przewody
przyłączeniowe i regularnie kontrolowane przewody
przedłużające z uziemieniem.
Brak ciągłości w
przewodzie uziemiającym może spowodować
niebezpieczne dla życia porażenie prądem
elektrycznym.
Aby uniknąć obrażeń, ręce, odzież itp. należy trzymać z
dala od wirujących opiłków.
Opiłki mogą spowodować
poważne obrażenia. Należy zawsze stosować ochronę
przed opiłkami i wiórami.
Nie należy podejmować prób usunięcia narzędzia
roboczego, gdy się ono jeszcze obraca.
Może to
spowodować poważne obrażenia.
Należy uważać na leżące w ukryciu przewody
elektryczne, rury gazowe i wodociągowe.
Przed
rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy,
np. używając urządzenia do wykrywania metalu.
Nie należy obrabiać materiałów zawierających magnez.
Istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
Nie należy obrabiać CFK (tworzywa sztucznego
wzmocnionego włóknem węglowym) ani materiałów
zawierających azbest.
Materiały te uznawane są za
rakotwórcze.
Zabronione jest przykręcanie lub nitowanie tabliczek i
znaków na elektronarzędziu.
Uszkodzona izolacja nie
daje żadnej ochrony przed porażeniem prądem.
Elektronarzędzia oraz walizki nie należy przeciążać; nie
wolno wykorzystywać ich jako drabiny lub podpory.
Przeciążanie albo stawanie na elektronarzędziu lub na
walizce może spowodować przeniesienie środka
ciężkości obciążanego elementu i upadek.
Nie należy używać osprzętu, który nie został
wyprodukowany lub dopuszczony przez producenta
elektronarzędzia.
Fakt, iż dany osprzęt pasuje na
elektronarzędzie nie gwarantuje bezpieczeństwa pracy.
Regularnie należy czyścić otwory wentylacyjne
elektronarzędzia, używając do tego celu narzędzi
niemetalowych. Dmuchawa silnika wciąga kurz do
obudowy.
Duże nagromadzenie pyłu metalowego może
spowodować zagrożenie elektryczne.
Przed składowaniem: Usunąć narzędzie robocze.
Elektronarzędzie należy przechowywać wyłącznie w
walizce lub w opakowaniu.
Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia
należy sprawdzić przewód zasilania sieciowego i
wtyczkę pod kątem uszkodzeń mechanicznych.
Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia należy
zawsze stosować bezpiecznik automatyczny (*)
PRCD.Przed przystąpieniem do pracy należy zawsze
skontrolować funkcjonowanie bezpiecznika
automatycznego (*) PRCD (zob. str. 123).
Drgania działające na organizm człowieka przez
kończyny górne
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez normę
EN 62841 procedurą pomiarową i może zostać użyty
do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć
do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli
elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań
lub z innymi narzędziami roboczymi, a także, jeśli nie
będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań
może odbiegać od podanego. Podane powyżej
przyczyny mogą spowodować podwyższenie
ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba
wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest
wyłączone lub, gdy jest wprawdzie włączone, ale nie
jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana
na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania
może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki
bezpieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja
elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie
odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności
operacji roboczych.
Wskazówki dotyczące obsługi.
Jako chłodziwo stosować wolno wyłącznie emulsję
chłodzącą
(olej rozpuszczony w wodzie)
.
Należy stosować się do zaleceń producenta chłodziwa.
Należy zwrócić uwagę, aby miejsce, na którym
ustawiana jest stopa magnetyczna było czyste, wolne
od rdzy i nie oblodzone. Miejsce to należy oczyścić z
lakieru, masy szpachlowej i innych ewentualnych
zanieczyszczeń. Między stopą magnetyczną, a miejsce
ustawienia nie powinna powstać szczelina powietrzna.
Szczelina powietrzna zmniejszca siłę mocującą
magnesu.
Maszyny nie wolno mocować na gorących
powierzchniach. Może dojść do stałej redukcji siły
magnetycznej.
Podczas pracy należy zawsze stosować stopę
magnetyczną. Należy zwrócić uwagę na wystarczającą
siłę przyciągania magnetycznego:
– Jeżeli zielony przycisk na panelu obsługowym
świeci się światłem ciągłym, oznacza to, że siła
przyciągania magnetycznego jest ewentualnie
wystarczająca i maszynę można obsługiwać z
normalnym posuwem
.
– Jeżeli przycisk
Magnes
na polu sterowniczym miga,
siła przyciągania magnetycznego jest
najprawdopodobniej niewystarczająca i maszynę
należy eksploatować
ze zredukowanym posuwem
.
121
pl
Do prac na powierzchniach niemagnetycznych należy
stosować odpowiednie urządzenia mocujące firmy
FEIN, które są dostępne jako osprzęt, na przykład płyta
próżniowa lub rurowe urządzenie wiertnicze. Należy
stosować się do zaleceń zawartych w odpowiedniej
instrukcji eksploatacji.
Również do prac przy materiałach stalowych o grubości
mniejszej niż 12 mm. W celu zagwarantowania
magnetycznej siły mocującej przedmiot do obróbki
musi być wzmocniony dodatkową płytą stalową.
Stopa magnetyczna nadzorowana jest za pomocą
czujnika elektrycznego. W przypadku uszkodzenia
stopy magnetycznej, silnik nie daje się uruchomić.
W przypadku przeciążenia silnik zatrzymuje się się
samoczynnie i należy go ponownie uruchomić.
Należy pracować tylko z niezbędnie konieczną siłą
posuwu. Zbyt duża siła posuwu może spowodować
pęknięcie narzędzia roboczego oraz utratę przyciągania
magnetycznego.
W przypadku przerwy w dopływie zasilania układ
ochronny silnika zapobiega samoczynnemu włączeniu
się silnika. Silnik należy włączyć ponownie.
Ustawiona jako ostatnia prędkość obrotowa
zapamiętywana jest automatycznie (
Memory Function
).
Aby uruchomić elektronarzędzie z ostatnio ustawioną
prędkością obrotową, należy nacisnąć na przycisk z
symbolem
, a następnie na przycisk z symbolem
.
Nie należy zatrzymywać silnika podczas wiercenia.
Wiertło koronkowe można wyciągać z otworu tylko
podczas pracy silnika.
W przypadku, gdy wiertło rurowe utknęło w materiale
należy zatrzymać silnik i ostrożnie wykręcić wiertło
rurowe w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara.
Opiłki i rdzeń wiertniczy należy usuwać z wiertła po
każdej obróbce.
Opiłków nie wolno chwytać gołą ręką. Należy
zawsze stosować specjalny hak do opiłków
(6 42 98 160 40 0).
Niebezpieczeństwo oparzenia się! Powierzchnie
magnesów mogą się rozgrzać do wysokich
temperatur. Magnesów nie wolno chwytać gołą
ręką.
Podczas wymiany wiertła należy uważać, by nie
uszkodzić jego ostrzy.
Podczas obróbki materiałów wielowarstwowych przy
użyciu wierteł koronkowych, opiłki i rdzeń wiertniczy
należy usuwać z wiertła po przewierceniu każdej z
warstw.
Podczas gwintowania wrzeciono wiertarki naleüy
przestawiać za pomocą załączonych w dostawie kluczy:
klucza typu T i klucza sześciokątnego.
Nie wolno użytkować wiertarki koronkowej z
uszkodzonym systemem chłodzenia.
Przed każdym
użytkowaniem
należy kontrolować szczelność, a także
sprawdzać węże pod kątem pęknięć i rys.. Nie wolno
dopuścić, by ciecz dostała się do elektrycznych części
elektronarzędzia.
Komunikat błędu/
zachowanie
Znaczenie
Usuwanie usterki
Wskazanie świeci się
zielonym światłem
Siła przyciągania magnetycznego jest
prawdopodobnie wystarczająca.
–
Zielone światło wskazania
miga
Siła przyciągania magnetycznego jest
prawdopodobnie niewystarczająca.
Do prac na materiałach stalowych o
grubości nie przekraczającej 12 należy
obrabiany materiał dodatkowo wzmocnić
płytą stalową, aby zapewnić dostateczną
siłę przyciągania magnetycznego.
Wskazanie świeci się na
czerwono przez 1 sek.
– Zadziałał czujnik ruchu
– Zadziałał wyłącznik przeciążeniowy
– Nieprawidłowe napięcie sieci
Po usunięciu usterki maszynę można
ponownie uruchomić.
Wskazanie świeci się
ciągłym czerwonym
światłem
– Nieprawidłowe napięcie
sieci/częstotliwość sieci
– Przycisk blokuje się podczas
włączania
Po usunięciu usterki maszynę można
ponownie uruchomić.
Jeżeli usterka powtarza się, maszynę
należy odesłać do punktu serwisowego
firmy FEIN.
Wskazanie miga stale na
czerwono
Maszyna jest uszkodzona.
Odesłać maszynę do punktu serwisowego
firmy FEIN.
Summary of Contents for 7 273 23
Page 3: ...3 5 5 4 12 10 7 9 6 11 12 8 9 9 13...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 3 1 2 max 500 ml max 17 US fl oz...
Page 6: ...6 5 mm 5 mm 1 3 2 5 5 4 2 6...
Page 7: ...7 1...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9 12 mm 12 mm...
Page 10: ...10 100l 85l 75l 60l 50l 25l 100l 85l 75l 60l 50l 25l Memory Function...
Page 11: ...11 8 mm 1 2 3 1 2 4 2 2 3 1 1 1...
Page 12: ...12...
Page 13: ...13 5 mm 5 mm 82 mm...
Page 63: ...63 el el...
Page 64: ...64 el 10 PRCD PRCD PRCD Ax Zx RESET TEST...
Page 66: ...66 el FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 67: ...67 el CFK PRCD PRCD 69 EN 62841...
Page 68: ...68 el FEIN 12 mm Memory Function 6 42 98 160 40 0 T 12 mm...