114
bg
Внимавайте други лица да бъдат на безопасно
разстояние от зоната на работа. Всеки, който се
намира в зоната на работа, трябва да носи лични
предпазни средства.
Откъртени парченца от обра-
ботвания детайл или работния инструмент могат в
резултат на силното ускорение да отлетят надалече
и да предизвикат наранявания също и извън зоната
на работа.
Когато съществува опасност работният инструмент да
попадне на скрити под повърхността проводници под
напрежение, дръжте електроинструмента само за
елетроизолираните ръкохватки.
При контакт с
проводници под напрежение то може да се предаде
на металните елементи на електроинструмента и
това да предизвика токов удар.
Дръжте захранващия кабел на безопасно разстояние
от въртящите се работни инструменти.
Ако изгубите
контрол над електроинструмента, кабелът може да
бъде прерязан или увлечен от работния инструмент
и това да предизвика наранявания, напр. на ръката
Ви.
Никога не оставяйте електроинструмента, преди
работният инструмент да спре напълно въртенето си.
Въртящият се инструмент може да допре до
предмет, в резултат на което да загубите контрол
над електроинструмента.
Докато пренасяте електроинструмента, не го
оставяйте включен.
При неволен допир дрехите или
косите Ви могат да бъдат увлечени от работния
инструмент, в резултат на което работният
инструмент може да се вреже в тялото Ви.
Редовно почиствайте вентилационните отвори на
Вашия електроинструмент.
Турбината на
електродвигателя засмуква прах в корпуса, а
натрупването на метален прах увеличава опасността
от токов удар.
Не използвайте електроинструмента в близост до
леснозапалими материали.
Летящи искри могат да
предизвикат възпламеняването на такива материали.
Не използвайте работни инструменти, които изискват
прилагането на охлаждащи течности.
Използването
на вода или други охлаждащи течности може да
предизвика токов удар.
Откат и съвети за избягването му
Откат е внезапната реакция на машината вследствие
на заклинване или блокиране на въртящия се
работен инструмент, напр. абразивен диск, гумен
подложен диск, телена четка и др. п. Заклинването
или блокирането води до рязкото спиране на
въртенето на работния инструмент. Вследствие на
това електроинструментът получава силно
ускорение в посока, обратна на посоката на
движение на инструмента в точката на блокиране, и
става неуправляем.
Ако напр. абразивен диск се заклини или блокира в
обработваното изделие, ръбът на диска, който
допира детайла, може да се огъне и в резултат
дискът да се счупи или да възникне откат. В такъв
случай дискът се ускорява към работещия с
машината или в обратна посока, в зависимост от
посоката на въртене на диска и мястото на заклин-
ване. В такива случаи абразивните дискове могат и да
се счупят.
Откат възниква в резултат на неправилно или
погрешно използване на електроинструмента.
Възникването му може да бъде предотвратено чрез
спазването на подходящи предпазни мерки, както е
описано по-долу.
Дръжте електроинструмента здраво и дръжте ръцете
и тялото си в такава позиция, че да противостоите на
евентуално възникващ откат. Ако електроинструмен-
тът има спомагателна ръкохватка, винаги я
използвайте, за да го контролирате по-добре при
откат или при възникващите реакционни моменти по
време на включване.
Ако предварително вземете
подходящи предпазни мерки, при възникване на
откат или силни реакционни моменти можете да
овладеете машината.
Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртящи
се работни инструменти.
Ако възникне откат,
инструментът може да нарани ръката Ви.
Избягвайте да заставате в зоната, в която би отскочил
електроинструментът при възникване на откат.
Откатът премества машината в посока, обратна на
посоката на движение на работния инструмент в
зоната на блокиране.
Работете особено предпазливо в зоните на ъгли, остри
ръбове и др. п. Избягвайте отблъскването или
заклинването на работните инструменти в
обработвания детайл.
При обработване на ъгли или
остри ръбове или при рязко отблъскване на
въртящия се работен инструмент съществува
повишена опасност от заклинване. Това предизвиква
загуба на контрол над машината или откат.
Не използвайте верижни или назъбени режещи
листове.
Такива работни инструменти често
предизвикват откат или загуба на контрол над
електроинструмента.
Специални указания за безопасна работа при
шлифоване
Използвайте само предвидените за Вашия
електроинструмент абразивни дискове и
предназначения за използвания абразивен диск
предпазен кожух.
Абразивни дискове, които не са
предназначени за електроинструмента, не могат да
бъдат екранирани добре и не гарантират безопасна
работа.
Допуска се използването на абразивните дискове
само за целите, за които те са предвидени. Напр.:
никога не шлифовайте със страничната повърхност на
диск за рязане.
Дисковете за рязане са
предназначени за отнемане на материал с ръба си.
Странично прилагане на сила може да ги счупи.
Винаги използвайте застопоряващи фланци, които са
в безукорно състояние и съответстват по размери и
форма на използвания абразивен диск.
Използването на подходящ фланец предпазва диска
и по този начин намалява опасността от счупването
му. Застопоряващите фланци за режещи дискове
могат да се различават от тези за дискове за
шлифоване.
OBJ_BUCH-0000000047-001.book Page 114 Monday, September 26, 2011 4:01 PM
Summary of Contents for 7 223 02
Page 3: ...3 4 4 6 5 6 7 7 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 3 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 4: ...4 1 2 3 4 2 1 17 mm 3 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 4 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 5: ...5 13 mm 2 1 3 4 5 6 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 5 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 6: ...6 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 6 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 7: ...7 1 a 8 mm 17 mm OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 7 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 8: ...8 B C D A OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 8 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 44: ...44 el H OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 44 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 104: ...104 ru OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 104 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 105: ...105 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 105 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 109: ...109 uk OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 109 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 110: ...110 uk 30 EN 60745 a 7 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 110 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 114: ...114 bg OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 114 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 140: ...140 ko RCD 30 mA RCD OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 140 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 144: ...144 th 1 OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 144 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 149: ...149 ja OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 149 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 151: ...151 ja 8 FEIN A B C D OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 151 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 154: ...154 hi OBJ_BUCH 0000000047 001 book Page 154 Monday September 26 2011 4 01 PM...
Page 156: ...156 ar 30 RCD EN 60745 a 7 FI C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schw bisch Gm nd 8 A B C D...
Page 157: ...157 ar FI...
Page 159: ...159 ar n min P1 W P2 W U V f Hz M mm mm mm D T Fe mm kg EPTA Procedure 01 2003...