background image

27.06.2017 

VEK M1H_DE_GB_FR_NL_IT_ES_CE_FAAC_1.docx 

 

1

 | 

19

  

 Copyright 2017 by 

FEIG ELECTRONIC GmbH

 

DEU 

 

 
FEIG ELECTRONIC GmbH   Lange Straße 4   
D-35781 Weilburg/Lahn 

 
 

Bedienungsanleitung 

VEK M1H 

1-Kanal Verkehrsdetektor 

für Montage auf DIN-Schiene 

 

 

 
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Verkehrsdetektors die 
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durch! 

 
 

1 Allgemeines 

Einsatzgebiete: 

 Schrankensteuerungen 

 

Tür- und Torsteuerungen 

 

Park- und Verkehrstechnik 

 

Eigenschaften: 

Der Induktionsschleifendetektor VEK M1H ist ein System zur induktiven 
Erkennung von Fahrzeugen mit folgenden Eigenschaften: 

 

Galvanische Trennung zwischen Schleife und Detektorelektronik 

 

Automatischer Abgleich des Systems nach dem Einschalten 

 

Kontinuierlicher Nachgleich von Frequenzdriften 

 

Für Einzelplatzüberwachung geeignet 

 

Empfindlichkeit unabhängig von der Schleifeninduktivität  

 

Belegmeldung durch LED-Anzeige 

 

Potentialfreie Relaiskontakte für Dauer- und Impulsausgabe 

 

Impulsausgabe beim Verlassen der Schleife 

 

Signalisierung der Schleifenfrequenz durch LED 

 

Schleifenanschluss für Diagnose steckbar 

 

Bei Planung und Installation der Induktionsschleifen ist unser Handbuch 
"Erkennung von Fahrzeugen mit dem Induktionsschleifendetektor" zu 
beachten. 
 
2 Einstellmöglichkeiten 

2.1 Empfindlichkeit 

Mit der Einstellung der Empfindlichkeit wird festgelegt, welche Fre-
quenzänderung ein Fahrzeug hervorrufen muss, damit der Ausgang 
des Detektors gesetzt wird. Die Einstellung der Empfindlichkeit erfolgt in 
4 Stufen über die beiden obersten 

DIP-Schalter ‘s’

 

Empfindlichkeitsstufe DIP-Schalter 

‘s’ 

1  niedrig  (0,64 % 

f/f) 

 

2 (0,16 

f/f) 

 

3 (0,04 

f/f) 

 

4  hoch 

(0,01 % 

f/f) 

 

 

2.2  Haltezeit und Reset 

Die Haltezeit kann über 

DIP-Schalter ‘h’

 eingestellt werden. 

Nach Ablauf der Haltezeit wird "Schleife frei" signalisiert und auto-
matisch ein Neuabgleich der Schleifen durchgeführt. Die Haltezeit 
startet mit dem Belegen der Schleife. 
 

Haltezeit DIP-Schalter 

‘h’ 

5 Minuten 

 

unendlich 

 

 
Der Detektor führt beim Einschalten der Spannungsversorgung selb-
ständig einen Abgleich der Schleifenfrequenz durch. Bei kurzzeitigem 
Spannungsausfall <0,1 s erfolgt kein Neuabgleich.  

Ein Reset mit Neuabgleich kann manuell durch Änderung der Haltezeit-
einstellung ausgelöst werden. 

 

2.3  Arbeitsprinzip des Dauerrelais 

Der Detektor besitzt zur Dauer- und Impulssignalausgabe je ein Relais 
mit potentialfreiem Kontakt. Das Relaisarbeitsprinzip für die Dauer-
signalausgabe ist über 

DIP-Schalter ‘r’  

wählbar. 

 

Arbeitsprinzip Dauerrelais 

DIP-Schalter ‘r’  

Relaisspule zieht bei Signalausgabe an, 

Kontakt wird geöffnet 

 

Relaisspule fällt bei Signalausgabe ab, 

Kontakt wird geschlossen 

 

 

2.4 Frequenzeinstellung 

Die Arbeitsfrequenz des Detektors ist in 2 Stufen an der frontseitigen 3-
poligen Steckklemme wählbar. Der zulässige Frequenzbereich beträgt 
30 kHz bis 130 kHz. Die Frequenz ist von der sich aus Schleifen-
geometrie, Windungszahl und Schleifenzuleitung ergebenden Induktivi-
tät und der gewählten Frequenzstufe abhängig. 

oben

 = hohe Frequenz 

unten

 = niedrige Frequenz 

 
 

Ausgänge und LED-Anzeige 

3.1 Kontaktzustände 

der 

Relais 

Die folgende Tabelle zeigt die Stellung der Relaiskontakte je nach 
Detektorzustand. 
 

Detektorzustand 

Dauerrelais 

Impulsrelais

 

 

Schleife frei 

zu 

auf 

auf 

Schleife belegt 

auf 

zu 

auf 

Schleife wird frei 

zu 

auf 

Impuls 200 

ms 

Schleifenstörung auf 

zu 

auf 

Spannung aus 

zu 

zu 

auf 

 
Bei Schleifenstörung überprüft der Detektor zyklisch den Schleifen-
zustand und arbeitet nach Behebung selbständig weiter. 
 

3.2 LED-Anzeige 

 

Die grüne LED signalisiert die Betriebsbereitschaft des Detektors. Über 
die rote LED wird in Abhängigkeit vom Belegungszustand der Schleife 
die Aktivierung des Relaisausganges angezeigt. 
 

LED grün 

Schleife-
kontrolle 

LED rot 

Schleifen-

zustand  

Detektorzustand 

aus aus 

Versorgungsspannung 

fehlt 

blinkt 

aus 

Abgleich oder Frequenzausgabe 

an 

aus 

Detektor bereit, Schleife frei 

an 

an 

Detektor bereit, Schleife belegt 

aus an 

Schleifenstörung 

 

22,5

 m

m

79

,0

 mm

90

,0 

mm

 

 

 

 

Summary of Contents for VEK M1H

Page 1: ...tet mit dem Belegen der Schleife Haltezeit DIP Schalter h 5 Minuten unendlich Der Detektor f hrt beim Einschalten der Spannungsversorgung selb st ndig einen Abgleich der Schleifenfrequenz durch Bei ku...

Page 2: ...uproduktenverordnung 305 2011 EU oder anderer Sicherheitsvorschriften verwendet wer den In Anlagen mit Gef hrdungspotential sind zus tzliche Sicher heitseinrichtungen erforderlich Alle Arbeiten am Ger...

Page 3: ...se werden Induktionsschleifen quadratisch oder recht eckig ausgef hrt Ist keine Verwendung von Fertigschleifen m g lich erfolgt die Verlegung wie in der Abbildung unten dargestellt in eine im Stra enb...

Page 4: ...a tion of the loop hold time DIP switch h 5 minutes infinite An automatic calibration of the loop frequency will be done by the detector after switch on of the power supply In case of short power cuts...

Page 5: ...alid orders For that the dimension of cabling fuse protection connection to ground switch off disconnection isolation controlling and the protection for overload current have to be regarded in detail...

Page 6: ...ular If it is not possible to use pre fabricated loops the installation is per formed as shown in the figure below in a groove cut into the road surface In this case the loop cable must be firmly fixe...

Page 7: ...t tre r gl e au moyen de l interrupteur DIP h l expiration du d lai pr vu le message circuit libre s affiche et un nouvel ajustement des circuits s op re automatiquement La temporisa tion d marre d s...

Page 8: ...la pr vention des incendies et des acci dents doivent tre observ es L utilisateur est tenu de respecter toute r gle technique et toute r glementation locale en vigueur dans le pays o l appareil est in...

Page 9: ...s boucles induction carr es ou rectangulaires S il est impossible d utiliser des boucles pr fabri qu es r aliser l installation d apr s la figure suivante en r alisant une saign e dans le sol Dans ce...

Page 10: ...hakelaar h 5 minuten oneindig De detector voert bij het inschakelen van de voedingsspanning automatisch een kalibrering van de lusfrequentie uit Bij kort stondige spanningsuitval 0 1s wordt er geen ka...

Page 11: ...ngen en de regionale toepasselijke voorschriften De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat het apparaat volgens de erkende technische voorschriften van het land waarin het apparaat wordt gebruikt a...

Page 12: ...m vierkante of rechthoekige inductielussen te vormen Indien het gebruik van geprefabriceerde lussen niet mogelijk is voer de installatie dan uit zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding door ee...

Page 13: ...attesa DIP Switch h 5 minuti Ininterrotto Al momento dell accensione della tensione di alimentazione il rivelatore esegue una regolazione della frequenza della spira In caso di brevi mancanze di tensi...

Page 14: ...i sicu rezza Negli impianti con potenziale di pericolo sono necessari ulte riori dispositivi di sicurezza Tutti i lavori all apparecchiatura devono essere eseguiti in conformi t con le norme elettrich...

Page 15: ...pire a induzione quadrate o rettangolari Se non possibile utilizzare spire prefabbricate eseguire l installazione come indicato nella figura sottostante effettuando una traccia nella pavimentazione In...

Page 16: ...interruptor DIP h Despu s de finalizar el tiempo de parada se se aliza Bucle libre y se realiza autom ticamente un reajuste de los bucles El tiempo de parada se inicia con la asignaci n del bucle Tie...

Page 17: ...re venci n de incendios y de accidentes DGUV No est permitido utilizar el aparato como componente de seguri dad seg n la directriz sobre maquinaria 2006 42 EC anexo IV as como de la directiva de la mu...

Page 18: ...colocar bucles cuadradas o rectangulares Si no se pueden utilizar espiras prefabricadas efectuar la instalaci n como se muestra en la siguiente figura realizando una zanja en el pavi mento En este ca...

Page 19: ...Declaration of Conformity VEK M1H_DE_GB_FR_NL_IT_ES_CE_FAAC_1 docx 19 19 Copyright 2017 by FEIG ELECTRONIC GmbH...

Reviews: