DE
NL
TOUJOURS contrôler le niveau d’huile et de carburant, ainsi que son entretien avant
chaque utilisation.
Kontrollieren Sie IMMER den Öl- und Kraftstoffstand sowie die Wartung vor jedem
Gebrauch.
Controllare SEMPRE il livello di olio e carburante, nonché la sua manutenzione prima
di ogni utilizzo.
SEMPRE controle o nível de óleo e combustível, bem como sua manutenção antes de
cada uso.
Non posizionare mai il generatore in posizione inclinata o verticale, per evitare perdite
di carburante e danni alle apparecchiature.
Nunca coloque o gerador em uma posição inclinada ou vertical, para evitar perda de
combustível e danos ao equipamento.
Ne placez jamais le générateur en position inclinée ou verticale pour éviter les fuites de
carburant et les dommages à l’équipement.
Stellen Sie den Generator niemals in einer geneigten oder vertikalen Position auf, um
Kraftstoffverlust und Geräteschäden zu vermeiden.
Nunca coloque el generador en una posición inclinada o vertical, para evitar pérdidas
de combustible y daños de equipo.
Controla SIEMPRE el nivel de aceite y combustible, así como sus mantenimientos
antes de cada utilización.
ALWAYS control the oil and fuel level, as well as its maintenance before each use
Never place the generator in an inclined or vertical position, to avoid fuel loss and
equipment damage.
Plaats de generator nooit schuin of verticaal om brandstofverlies en schade aan de
apparatuur te voorkomen.
DE
NL
Controleer ALTIJD het olie- en brandstofpeil en het onderhoud ervan voor elk gebruik
SAFETY /SÉCURITÉ / SICHERHEIT/ SICUREZZA /
SEGURIDAD / SEGURANÇA / VEILIGHEID
7
Summary of Contents for HY-OE
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 25: ......
Page 26: ...23 Datum Datum Betriebs stunden Betriebs stunden ...
Page 27: ...24 Datum Betriebs stunden Betriebs stunden Datum ...
Page 28: ...25 Datum Betriebs stunden ...
Page 29: ...26 Datum Betriebs stunden ...
Page 30: ...27 Datum Betriebs stunden ...
Page 31: ......
Page 32: ......