background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA CORNETAS VIBRATORIAS DE CA Y CC

 MENSAJE  DE SEGURIDAD PARA LOS INSTALADORES

La vida de personas depende de la instalación segura de nuestros productos. Es importante seguir las
instrucciones enviadas con los productos. Este dispositivo debe ser instalado por un electricista calificado
que esté bien familiarizado con el NEC y siga sus guías así como los códigos locales.

La selección del sitio de montaje del dispositivo, sus controles y la ruta de alambrado, se hará bajo la
dirección del Ingeniero de las facilidades y el Ingeniero de Seguridad. Además, a continuación se listan
otras instrucciones y precauciones de seguridad importantes que se deben seguir:

• Lea y entienda todas las instrucciones antes de instalar o de hacer funcionar este equipo.

• No conecte esta unidad al sistema con la corriente de energía encendida.

• La distribución óptima del sonido se verá muy disminuida si se encuentra algún objeto delante de la

sirena. Debe asegurarse de que el frente de la sirena esté libre de cualquier obstrucción.

• Todas las sirenas de advertencia eficaces producen sonidos fuertes que pueden causar, en ciertas

situaciones, pérdida permanente de la audición. Este dispositivo se debe instalar suficientemente alejado
de cualquier escucha potencial para limitar su exposición mientras continúa manteniendo su eficacia. El
Código OSHA de regulaciones federales, Norma sobre ruidos 1910.95 ofrece una guía que se puede
utilizar para informarse sobre los niveles de exposición al ruido que son permisibles.

• Después de la instalación, asegúrese de que todos los tornillos de montaje estén ajustados.

• Establezca un procedimiento de rutina para revisar el sistema de señal y verificar una activación y

funcionamiento adecuados.

• Proporcione una copia de estas instrucciones al Ingeniero de seguridad, a los operadores y al personal de

mantenimiento.

• Archive estas instrucciones en un lugar seguro y consúltelas cuando efectúe el mantenimiento y/o la

reinstalación del dispositivo.

El no seguir todas la instrucciones y precauciones de seguridad, puede provocar daños a la propiedad,
lesiones severas y aún su muerte o la de otros.

 MENSAJE DE SEGURIDAD AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO

• Lea y entienda todas las instrucciones antes de efectuar ningún tipo de mantenimiento a esta unidad.

• Para reducir el riesgo de choque eléctrico o ignición de atmósferas peligrosas, no efectúe el

mantenimiento/servicio de este dispositivo cuando los circuitos tienen corriente.

• La distribución óptima del sonido se verá reducida si el frente de la sirena está obstruido con una

sustancia extraña. Se deben realizar verificaciones periódicamente para asegurarse de que no hay
ninguna sustancia extraña acumulada en el frente de la sirena.

• Cualquier tipo de mantenimiento a la unidad DEBE ser realizado por un electricista capacitado y de

acuerdo con las Pautas NEC y los códigos locales.

• Nunca altere la unidad en forma alguna.

• La placa de identificación, que puede contener información de precaución u otra información importante

para el personal de mantenimiento, no debe quedar cubierta si se pinta el exterior del dispositivo.

El no seguir todas la instrucciones y precauciones de seguridad, puede provocar daños a la propiedad,
lesiones severas y aún su muerte o la de otros.

A. Introduccion.

Ambos modelos el de CA y el de CC, se instalan en cajas idénticas. Como consecuencia, todas las
instrucciones de instalación en esta hoja, aplican igualmente a ambos modelos.

En todas las instalaciones, se recomienda que el cableado eléctrico al sitio de instalación, se complete
antes de montar la corneta. La instalación está sujeta a los códigos eléctricos locales y los de
incendio.

-4-

Summary of Contents for 350

Page 1: ...TRUCTIONS FOR AC AND DC VIBRATORY HORNS MODELES 350 and 450 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR KLAXON VIBRATOIRE EN COURANT ALTERNATIF ET COURANT CONTINU MODELOS 350 y 450 INSTRUCCIONES DE INSTALACION P...

Page 2: ...device Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage serious injury or death to you or others SAFETY MESSAGE TO MAINTENANCE PERSONNEL Read and understand all...

Page 3: ...equired A plaster ring is not provided because the depth requirements usually vary from installation to installation Connect the horn s electrical leads to the power source with user supplied wire nut...

Page 4: ...when the horn is flush mounted it is necessary to install the Model SF Plate instead of the FG Grille Diagram H 7 PR2 Projector Installation Refer to the introduction warning message to installers and...

Page 5: ...nto adecuados Proporcione una copia de estas instrucciones al Ingeniero de seguridad a los operadores y al personal de mantenimiento Archive estas instrucciones en un lugar seguro y cons ltelas cuando...

Page 6: ...cie Lea la introducci n el mensaje de advertencia a los instaladores y las instrucciones b sicas de instalaci n antes de instalar la corneta Para montar la corneta en una pared u otra superficie plana...

Page 7: ...taje de Conduit Embebido Lea la introducci n el mensaje de advertencia a los instaladores y las instrucciones b sicas de instalaci n antes de instalar la corneta El m todo de montaje de conduit embebi...

Page 8: ...prueba de intemperie Consulte la introducci n el mensaje de advertencia a los instaladores y las instrucciones de instalaci n b sica precedentes antes de instalar la bocina El anillo de acabado del mo...

Page 9: ...ion et de son bon fonctionnement Fournissez une copie de ces instructions l ing nieur responsable de la s curit aux op rateurs et au personnel responsable de l entretien Rangez ces instructions dans u...

Page 10: ...f rez vous l introduction message d avertissement aux installateurs et aux instructions d installation de base ci dessus avant d installer le klaxon Pour monter le klaxon sur un mur ou autre surface v...

Page 11: ...essite l utilisation d un bo tier Knockout Mod le NB et une plaque adaptateur Mod le CC Utilisez la paire de vis t te plate 6 32 ou 8 32 pour monter la plaque sur le bo tier existant Installez la bagu...

Page 12: ...f rer l introduction au message d avertissement aux installateurs et aux instructions d installation basiques avant d installer l avertisseur L anneau enjoliveur Mod le TR peut tre install avec l aver...

Page 13: ...o o aislar C Potencia de entrada DC Fran ais A Cablage standard du klaxon D Cablage standard du klaxon en courant alternatif en courant alternatif B Alimentation en courant alternatif E Au prochain di...

Page 14: ...C 290A2450 02 NB 290A2450 04 290A2450 03C D E 13...

Page 15: ...14 F 290A2450 08 FB FG PR2 290A2450 06 290A2450 05 PR F H I 290A2450 07...

Page 16: ...ras J K 256918K REV K Printed 1 05 Printed in U S A English A 8 32 keps nut 4 B Panel C Trim Ring D Screws 4 E Collars 4 Espa ol A Tuercas Keps 8 32 4 B Panel C Anillo de acabado D Tornillos 4 E Abraz...

Reviews: