Fedders A3X05F2E User Manual Download Page 11

Acondicionador de aire ambientales

10

4

Soporte

Hoja superior
de la ventana

Tabla de relleno
(opcional)

Hoja inferior
de la ventana

Nivel

3

L-Bracket

5

Sello de espuma

Hoja inferior de

la ventana

Tornillos para
madera de 1,59cm
(5/8 pulg)

Tornillos

Antepecho 
de madera

Lengüetas de los
panales de relleno

8. Recorte el sello de espuma según la anchura de la

ventana e instálelo entre la hoja superior y la hoja inferior
de la ventana (Fig. 4). 

Precaución: No realice perforaciones en la bandeja inferior.
La unidad está diseñada para operar con aproximadamente
1,3cm (1/2 pulg) de agua en la bandeja inferior.

Instalación en una ventana de 48,3cm 
(19 pulg) a 55,9cm (22 pulg) de ancho

(No se necesita utilizar paneles de relleno)
1. Consulte los pasos 1 y 2 de las instrucciones anteriores. 
2. Cierre la ventana hasta que se apoye detrás de la barra

superior.

3. Asegure la hoja inferior de la ventana al marco de la

ventana usando clavos de acabado, tornillos para madera
o soportes en L. (Fig. 5)

4. Si se necesita relleno a los lados del acondicionador de

aire, recorte sello de espuma del tamaño necesario y
colóquelo a ambos lados.

5. Recorte el sello de espuma según la anchura de la

ventana e instálelo entre la hoja superior y la hoja inferior
de la ventana.

3. Para evitar la interferencia de las contraventanas, asegure

firmemente con clavos o tornillos tiras de madera de
5,1cm (2 pulg) de ancho al antepecho y a la repisa de la
ventana. Las tiras deben tener el largo de la abertura de
la ventana y deben colocarse a nivel con el lado posterior
de la repisa de la ventana. El grosor de las tiras variará
según el grado de interferencia (Fig. 3).

4. Sosteniendo firmemente el acondicionador de aire,

colóquelo cuidadosamente en la abertura de la ventana
con la barra inferior entre la repisa de la ventana y el
soporte. Asegúrese de que el gabinete se incline hacia el
exterior.

El acondicionador de aire debe estar inclinado levemente
hacia abajo, como lo indica media burbuja desplazada en
un nivel de carpintero. Esta inclinación hacia afuera evita
que el agua ingrese en la habitación (Fig. 3).

5. Cierre la ventana hasta que se apoye detrás de la barra

superior del acondicionador de aire. Deslice los paneles
de relleno hacia afuera hasta que toquen las guías de la
hoja de la ventana. (No suelte el acondicionador de aire
hasta que la hoja inferior de la ventana se encuentre en
la posición final) (Fig. 3).

6. Asegure el lado superior de los paneles de relleno

pasando tornillos para madera de 1,59cm (5/8 pulg) de
largo hasta la hoja de la ventana a través de los orificios
de montaje de las ranuras superiores.

7. Asegure el lado inferior de los paneles de 

relleno pasando tornillos para madera de 1,59cm (5/8
pulg) hasta la el antepecho de la ventana a través de las
lengüetas de los panales de relleno.

Summary of Contents for A3X05F2E

Page 1: ...trouve sur le c t de la grille d corative avant pr s du tableau de commande Communiquer ces num ros lors de toute correspondance ou appel au service apr s vente ayant trait au climatiseur ENGLISH Imp...

Page 2: ...ult is an unintentional electrical discharge that occurs when electrical products or wires are damaged aged or improperly used An arc fault can be potentially hazardous if left undetected Electrical S...

Page 3: ...ose to the air conditioner as possible so that the curtain locks into place Gently pull the frame out until it is the correct length for your application 1 Tabbed side of curtain Curtain track Filler...

Page 4: ...trips to the window stool and sill with screws Strips should be as long as window opening and flush with back side of stool Thickness of strips should be controlled by amount of interference Fig 3 4 K...

Page 5: ...Turn master control to HI COOL 3 If room becomes too cool for comfort turn thermostat counter clockwise until compressor turns off air circulating fan will remain in operation 4 When desired comfort...

Page 6: ...ll result in poor air circulation DO NOT operate without filter This can render the unit inoperable Cleaning the Air Filter Every two weeks Clean the Filter 1 Turn power to OFF 2 Remove the air filter...

Page 7: ...section behind decorative front Air conditioner cooling Dirty air filter air restricted Clean air filter but room too warm Refer to Cleaning Air Filter section NO ice forming on cooling coil Thermost...

Page 8: ...IES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT S...

Page 9: ...azar el cord n llame a un t cnico de servicio autorizado El dispositivo de detecci n de arco el ctrico no es un interruptor de falla de conexi n a tierra y no se debe usar como tal El dispositivo de d...

Page 10: ...asta que la cortina est pareja arriba y abajo Fig 1 2 Deslice el marco del panel de relleno en el gabinete del acondicionador de aire usando las gu as que se encuentran arriba y abajo de la unidad Des...

Page 11: ...entanas asegure firmemente con clavos o tornillos tiras de madera de 5 1cm 2 pulg de ancho al antepecho y a la repisa de la ventana Las tiras deben tener el largo de la abertura de la ventana y deben...

Page 12: ...nto 1 Mueva el termostato hasta la posici n de mayor fr o 2 Mueva el control principal hasta HI COOL 3 Si la habitaci n alcanza una temperatura confortable gire el termostato en sentido antihorario ha...

Page 13: ...iveles de operaci n Retire los tornillo de ambos lados del gabinete Filtro de aire Frente decorativo 8 7 Para retirar el frente decorativo 1 Apague la unidad y desench fela 2 Retire los tornillos que...

Page 14: ...entilador al golpear el sistema de extracci n de agua y humedad Vibraci n de la ventana instalaci n deficiente Instalaci n incorrecta El acondicionador de aire esta extrayendo gran cantidad de humedad...

Page 15: ...USO O PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMITAN EN DURACION A UN A O DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL BAJO NINGUNA CIRCUMSTANCIA FEDDERS APPLIANCES SERA RESPONSABLE POR DA OS INDIRECTOS INCIDENTALES O CONSECU...

Page 16: ...her l appareil uniquement sur une prise de courant lectrique reli e la terre Ne pas utiliser avec cet appareil un c ble de rallonge ou un adaptateur de fiche Ne pas faire fonctionner cet appareil lors...

Page 17: ...po 55 9 cm 22 po de large les panneaux de remplissage sont inutiles Toutes les fen tres doivent avoir une ouverture verticale minimale de 32 4 cm 12 3 4 po Installer le climatiseur sur une fen tre o...

Page 18: ...ettes de bois de 5 1cm 2 po de large au bord int rieur et au rebord de la fen tre en utilisant des clous ou des vis Les baguettes devraient tre de la longueur de l ouverture de la fen tre et au m me n...

Page 19: ...commande principale sur HI 3 Si la temp rature de la pi ce devient inconfortable tourner le thermostat dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que le compresseur s arr te le ventilate...

Page 20: ...lation NE PAS faire fonctionner l appareil sans le filtre sous risque d endommager l appareil D pose du panneau frontal d coratif 1 Mettre l appareil l arr t et le d brancher 2 Retirer les vis de chaq...

Page 21: ...e temp rature trop lev e Son d la circulation de l air Son du ventilateur heurtant le syst me d vacuation de l humidit Vibration de la fen tre installation m diocre Installation incorrecte Extraction...

Page 22: ...RANTIES IMPLICITES CECI INCLUANT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE DU PRODUIT POUR UNE APPLICATION PARTICULI RE SONT LIMIT ES DANS LE TEMPS UNE ANN E COMPTER D...

Page 23: ......

Page 24: ...ixer les panneau de remplissage Mark window sill Center 6 Marque el alf izar de la ventana Centro 222 mm Marquage de l appui de fen tre Centrer 222 mm Attach brackets Sujete el soporte Fixer l querre...

Reviews: