Faro Barcelona Sioux Manual Download Page 14

ENTRETIEN

1. En raison du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions peuvent se des-

serrer. Vérifier les connexions du support, les supports et les fixations de pale deux fois 

par an. S’assurer qu’elles soient fermement serrées.

2. Nettoyer périodiquement le ventilateur pour bien maintenir¡r son aspect au fil des ans. 

Ne pas nettoyer à l’eau. Ceci pourrait endommager le moteur, ou le bois ou même causer 
une électrocution.

3. N’utiliser qu’une brosse souple ou un chiffon non pelucheux pour éviter de rayer le fini. 

Le plaquage est scellé avec une couche de laque pour mi8nimiser les décolorations ou le 
ternissement.

4. Inutile d’huiler votre ventilateur. Le moteur a des roulements lubrifiés à vie.

5. Assurez-vous que le ventilateur soit débranché avant de retirer la protection. 

GUIDE DE DÉPANNAGE

Le ventilateur ne démarre pas

1. Vérifier le fusible principal et les fusibles secondaires ou les disjoncteurs.

2. Vérifier les connexions de la planche à bornes.

ATTENTION : S’assurer que l’alimentation principale est coupée.
3. S’assurer que le commutateur à glissière soit fermement en position haute ou basse. 
Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque le commutateur est au milieu.
4. S’assurer que les languettes de blocage pour l’expédition aient été retirées du moteur.

5. Si le ventilateur ne démarre toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas 

essayer de réparer les connexions électriques soi-même.
Le ventilateur fait trop de bruit.

1. Vérifier que toutes les vis du boîtier du moteur soient bien serrées (ne pas trop serrer).

2. Vérifier que les vis qui fixent le support de pale de ventilateur au moteur soient serrées.

3. Dans le cas d’utilisation d’un ensemble optionnel d’éclairage, vérifier que les vis blo

-

quant la verrerie soient serrés aux doigts. Vérifier que l’ampoule soit bien vissée dans la 

douille et qu’elle ne touche pas l’abat-jour en verre. 
4. Compter une période de rodage de 24 heures. La plupart des bruits associés à un 
nouveau ventilateur disparaissent au bout de ce temps.
Le ventilateur oscille
Toutes les pales sont pesées et groupées par poids. Les bois naturels varient en densité 
ce qui peut faire osciller le ventilateur même si les pales sont associées par poids. 

1. Vérifier que toutes les pales soient fermement vissées dans les supports de pale.

2. Vérifier que tous les supports de pale soient fermement vissés sur le moteur.

3. S’assurer que la calotte et le support de fixation soient fermement fixés au plafond.

4. La plupart des problèmes d’oscillation de ventilateur sont causés par des inégalités de 

niveaux de pales. Vérifier ce niveau en choisissant un point sur le plafond au-dessus de 

l’extrémité de l’une des pales. Mesurer cette distance. En maintenant la mesure à 3mm 
près, faire tourner le ventilateur jusqu’à ce que la pale suivante soit positionnée pour la 
mesure. Répéter pour chaque pale. Pour régler une extrémité de pale vers le bas, insérer 
une rondelle (non fournie) entre la pale et le support de pale à la vis la plus proche du 
moteur. Pour régler une extrémité de pale vers le haut insérer une rondelle (non fournie) 
entre la pale et le support de pale aux deux vis les plus loin du moteur.
5. Si les oscillations de pale se voient encore, échanger deux pales adjacentes pour redis-
tribuer le poids et éventuellement entraîner un fonctionnement sans à-coup.
 

ITALIANO

La posizione dell’interruttore della velocità del ventilatore, per la stagione calda 

o fredda, dipende da fattori quali le dimensioni della stanza, l’altezza del soffitto, 

il numero di ventilatori, ecc. L’interruttore scorrevole controlla il senso di 
rotazione del ventilatore, in avanti o indietro.

Stagione calda (in avanti) Il ventilatore gira in senso antiorario. L’aria circola in senso 

discendente creando un effetto di raffreddamento. Questo permette di regolare la climatiz

-

zazione senza ridurre il livello di comfort. 
Stagione fredda (indietro). Il ventilatore gira in senso orario. L’aria circola in senso ascen-

dente e sposta l’aria calda dal soffitto. Questo permette di regolare il riscaldamento senza 

ridurre il livello di comfort.
NOTA: Prima di cambiare la posizione dell’interruttore scorrevole, spegnere il ventilatore e 
attendere l’arresto completo delle pale.

MANUTENZIONE

1. Dato il movimento naturale del ventilatore, alcune connessioni potrebbero allentarsi. 

Verificare le connessioni di supporto, i supporti e il fissaggio delle pale due volte all’anno. 

Accertarsi del corretto fissaggio.

2. Pulire il ventilatore per evitare i segni d’usura e conservarne un aspetto nuovo. Durante 
le operazioni di pulizia, non utilizzare acqua per evitare scosse elettriche nonché danni al 
motore o alle componenti in legno.

3. Utilizzare un panno morbido per evitare rigature. La cromatura è fissata mediante uno 

strato di lacca che riduce il rischio di scolorimento e di opacizzazione.

4. Non lubrificare il ventilatore. I cuscinetti del motore sono lubrificati a vita.

5. Assicurati che il ventilatore sia scollegato dall’alimentazione prima di togliere la pro-
tezione. 

GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE GUASTI

Il ventilatore non si aziona
1. Controllare i fusibili o l’interruttore di circuito principale o secondario.

2. Verificare le connessioni della morsettiera secondo quanto descritto nel manuale di 

installazione. 
ATTENZIONE : Disinserire la corrente principale.
3. Accertarsi che l’interruttore a slitta sia correttamente posizionato verso l’alto o verso il 
basso. Il ventilatore non funziona se l’interruttore è in posizione intermedia.

4. Accertarsi che le linguette di fissaggio del motore siano state rimosse.

5. Se il ventilatore continua a non funzionare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Evita

-

re di riparare le connessioni elettriche se non si possiede un’adeguata competenza.
Il ventilatore è rumoroso
1. Accertarsi che le viti nella cassa del motore siano ben serrate.

2. Verificare che le viti di fissaggio del supporto al motore siano ben serrati.

3. Se si utilizza un gruppo luminoso alternativo, accertarsi che le viti di fissaggio dei para

-

lumi siano ben serrate. Assicurarsi che la lampadina sia stabile all’interno dell’alloggio e 
che non entri in contatto con il paralume. Se la vibrazione persiste, rimuovere il paralume 
e applicare una guarnizione in gomma da ¼” sul collo del paralume. Collocare nuovamen-

te il paralume e fissare le viti sulla guarnizione.

4. Consentire un periodo di assestamento di 24 ore. Dopo questo periodo molti rumori 
scompaiono.
Il ventilatore dondola
Le pale sono bilanciate e raggruppate in base al loro peso. Il legno naturale varia a secon-
da della densità; ciò può provocare l’oscillazione del ventilatore, benché le pale siano rag-

gruppate in base al peso. La maggior parte delle oscillazioni vengono eliminate seguendo 

le istruzioni sotto riportate. Verificare l’oscillazione dopo ogni singola verifica.

1. Controllare che le pale siano ben fissate ai loro supporti.

2. Verificare che i supporti delle pale siano ben fissati al motore.

3. Assicurarsi che l’innesto e i supporti di montaggio siano ben fissati alla trave del soffitto.

4. La maggior parte dei problemi legati all’oscillazione del ventilatore sono causati da 

uno squilibrio dei livelli delle pale. Verificare il livello selezionando un punto del soffitto 

al di sopra di una delle pale. Misurare la distanza, mantenendosi entro gli 1/8”, ruotare il 

ventilatore fino al posizionamento della pala successiva. Ripetere l’operazione per tutte le 

pale del ventilatore. Se i livelli non sono omogenei, è possibile intervenire come indicato 
qua di seguito. Regolare la punta di una pala verso il basso collocando una rondella (non 
fornita in dotazione) fra la pala ed il supporto nella vite più vicina al motore. Regolare la 
punta di una pala verso l’alto collocando una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala 
ed il supporto nelle viti più distanti dal motore.
Se l’oscillazione persiste, interscambiare le due pale adiacenti in modo tale da distribuire il 

peso ed ottenere un funzionamento più fluido. ntrollare che le viti siano fissate corretta

-

mente al soffitto.

PORTUGÊS

A posição do interruptor de velocidades para tempo quente ou frio dependem de 

factores tais como o tamanho do compartimento, a altura do tecto, o número de 
ventiladores, etc. O interruptor deslizante controla a direcção de rotação, para a 
frente ou para trás.

Tempo quente (Para a frente) O ventilador roda no sentido contrário ao dos ponteiros do 
relógio. Uma circulação de ar descendente cria um efeito de arrefecimento. Isto permite 
regular o condicionador de ar para uma temperatura mais alta, sem afectar o conforto.
Tempo frio (Para a frente) O ventilador roda no sentido horário. Uma circulação de ar 
ascendente move o ar quente da área do tecto. Isto permite regular o aquecimento para 
uma temperatura mais baixa, sem afectar o conforto.
NOTA: Desligue o ventilador e aguarde até que as pás tenham parado antes de mudar a 
posição do interruptor deslizante

MANUTENÇÃO

1. Devido ao movimento natural do ventilador, algumas ligações poderiam soltar-se. 

Reveja as ligações de suporte, os suportes e as fixações das pás duas vezes por ano. 

Certifique-se de que estão firmes.

2. Limpe o ventilador para ajudar a manter o seu aspecto de novo durante muitos anos. 

Não use água para limpar; pode-se danificar o motor, ou a madeira, ou eventualmente 

provocar choque eléctrico.
3. Use apenas um pano mole para evitar riscar o acabamento. O cromado está protegido 
por uma camada de laca para minimizar a descoloração ou deslustre.

4. Não é necessário lubrificar o ventilador. O motor tem rolamentos permanentemente 

lubrificados.

5. Verifique se a ventoinha está desligada da alimentação antes de remover a protecção. 

GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS

O ventilador não arranca
1. Reveja os fusíveis ou o interruptor do circuito principal e secundários.
2. Reveja as ligações do bloco de terminais, de acordo com o que se indica na instalação. 
ATENÇÃO: Não se esqueça de cortar a electricidade principal.

3. Certifique-se de que o interruptor deslizante se encontra firme na posição de cima ou 

de baixo. O ventilador não funciona quando o interruptor está a meio.

4. Certifique-se de que foram retiradas as linguetas estabilizadoras do motor.

5. Se mesmo assim o ventilador não funcionar, chame um electricista qualificado. Não 

trate de reparar as ligações eléctricas internas sem ter experiência para o fazer.
O ventilador faz ruído

1. Certifique-se de que todos os parafusos da caixa do motor estão bem apertados.

2. Certifique-se de que os parafusos que fixam o suporte da pazinha ao motor estão 

apertados.

3. Se usar um conjunto de luzes opcional, certifique-se de que os parafusos que fixam 

as telas de vidro estão apertados à mão. Certifique-se de que a lâmpada está bem firme 

no receptáculo e de que não está a tocar na tela de vidro. Se a vibração persistir, retire a 
tela e instale uma tira de borracha de ¼” na parte mais estreita da tela de vidro, para que 
funcione como isolador. Reponha a tela e aperte os parafusos contra a tira de borracha.
4. Permita um período de assentamento de 24 horas. A maior parte dos ruídos associa-
dos a um ventilador novo desaparecem depois deste período.
O ventilador oscila
Todas as pás estão contrapesadas e agrupadas por peso. As madeiras naturais variam 
em densidade, o que pode provocar a oscilação do ventilador, embora as pás estejam 
emparelhadas por peso. Os procedimentos seguintes devem eliminar a maior parte das 
oscilações. Reveja a oscilação depois de cada passo.

1. Reveja que todas as pás estão firmemente aparafusadas aos suportes das pás.

2. Certifique-se de que todos os suportes das pás estão firmemente fixos ao motor.

3. Certifique-se de que o escudete e os suportes de montagem do ventilador estão firme

-

mente apertados contra a viga do tecto.
4. A maior parte dos problemas de oscilação do ventilador deve-se ao facto de os níveis 

das pás serem desiguais. Confirme este nível seleccionando um ponto no tecto acima 

da ponta de uma das pás. Meça esta distância mantendo a medida dentro de 1/8”, rode 

o ventilador até que a pá seguinte fique em posição para medição. Repita com todas 

as pás. Se nem todos os níveis forem iguais, podem-se ajustar da forma seguinte. Para 
ajustar a ponta de uma pá para baixo, insira uma anilha (não fornecida) entre a pá e o 
suporte da pá no parafuso mais próximo do motor. Para ajustar a ponta de uma pá para 
cima, insira a anilha (não fornecida) entre a pá e o suporte da pá, nos dois parafusos 
mais afastados do motor.
Se a oscilação da pá não for notória, troque duas pás adjacentes para redistribuir o peso 
e eventualmente conseguir um funcionamento mais suave.
A luz não acendeu

1. Verifique se as conexões do terminal estão apertadas.

2. Se a luz ainda não estiver funcionando entre em contato com um eletricista 

NEDERLANDS

Warm weer (Voorwaarts) De ventilator draait tegen de wijzers van de klok in. 

Door de dalende luchtcirculatie wordt een afkoelingseffect verkregen. Zo kan de 

airconditioning ingesteld worden op een hogere temperatuur, zonder dat u 
hierbij moet inboeten aan comfort.

Koud weer (Voorwaarts) De ventilator draait met de wijzers van de klok mee. Door de 
stijgende luchtcirculatie wordt de warme lucht in de buurt van het plafond bewogen. Zo 
kan de verwarming ingesteld worden op een lagere temperatuur, zonder dat u hierbij moet 

14 - SIOUX

Summary of Contents for Sioux

Page 1: ...sioux Ref 33770...

Page 2: ...stal li equilibri o netegi les pales Mai posi objectes entres les pales quan el ventilador estigui girant Per reduir el risc de xoc el ctric incendi o danys al motor no aixequi mai el venti lador agaf...

Page 3: ...Para evitar um poss vel choque el ctrico antes de instalar o ventilador desligue a electricidade desligando todos os interruptores de circuito ou disjuntores que alimentem a caixa el ctrica onde se v...

Page 4: ...plaatselijke elektrische normen Indien u niet goed weet hoe de elektrische installatie te doen dient u de diensten van een gekwalificeerde elektricien in te schakelen Verzeker u dat de ventilator los...

Page 5: ...arunkach przepi cia kategorii III Ca e okablowanie i wszystkie po czenia musz by wykonane zgodnie z krajowy mi i lokalnymi kodeksami elektrycznymi Je li nie znasz si dobrze na wykonaniu instalacji ele...

Page 6: ...evitar danos no acaba mento monte o motor numa superf cie almofadada suave ou use a espuma original dentro da caixa do motor N o ponha a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carca a decor...

Page 7: ...el passador ENG Pass the wires through the post Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the pin in place FRA Passez les c bles au travers de la tige Fixez la broche et l agrafe Serrez la...

Page 8: ...powrotem zawleczke SLO Zasunte bezpecnostn kol k sp t na miesto x 3 Blade sets ESP Monte las palas Aseg rese de que los tornillos quedan bien apretados CAT munti de les pales Asseguri s que els cargo...

Page 9: ...en up faqs w w w faro es ESP Conecte el ventilador al soporte Aseg rese de que las conexiones son correctas Si tiene duda consulte con un t cnico CAT Connecti el ventilador al suport Asseguri s que le...

Page 10: ...ll the fan Comment monter le ventilateur Come montare il ventilatore Montar o ventilador Montage des ventilators Installatie van ventilator O N vod k z v sn mont i ventil toru Spos b instalacji wentyl...

Page 11: ...E L EMETTEUR 1 Velocit 2 Senso di rotazione del ventilatore in avanti o indietro 3 On off ventola 4 Luce non per questo fan 5 Programmabile Finziona per 1t 4t 8t POR BOT ES NO TRANSMISSOR 1 Velocidade...

Page 12: ...om o originador entrar no modo seguinte NED Als de ontvanger niet reageert met de emittent te komen uit de volgende manier DEU Wenn der Empf nger nicht mit dem Emittenten antwortet um von der folgen d...

Page 13: ...t estigui fermament en la posici d a dalt o a baix El ventilador no funciona quan l interruptor est en la meitat 4 Assegurar que es van llevar les lleng etes estabilitzadores del motor 5 Si el ventila...

Page 14: ...turale varia a secon da della densit ci pu provocare l oscillazione del ventilatore bench le pale siano rag gruppate in base al peso La maggior parte delle oscillazioni vengono eliminate seguendo le i...

Page 15: ...rme Luft im Deckenbereich wie auf der Abbildung B dargestellt einen k hlenden Effekt Damit kann die Klimaanlage auf eine niedrigere Temperatur eingestellt werden ohne Einbu en beim Komfort in Kauf zu...

Page 16: ...bu 24 hodin hluk m e zmizet Ka d sada lopatek je vyv en a kompletn Pokud instalujete v ce ventil tor lopatky nem chejte mohlo by to zp sobit k v n Ventil tor se k v 1 Zkontrolujte zda jsou lopatky bez...

Page 17: ...efekt Chladn po asie dopredu ventil tor sa ot a v smere hodinov ch ru i iek Obehom st paj ceho vzduchu sa tepl vzduch z pod stropu distribuuje po miestnosti V aka tomu m ete zn i teplotu k renia bez t...

Page 18: ...nat el titular de la garantia tindr dret a la substituci de l objecte adquirit per un altre d id ntiques caracter stiques Aquesta pol tica de garantia est subjecta a les condicions previstes en el llo...

Page 19: ...par crit le fabricant Toutes les p riodes de garantie mentionn es sont soumises ce qu un repr sentant du fabricant puisse acc der au produit ou au syst me d fectueux pour v rifier la non conformit Les...

Page 20: ...entuele klachten dient het kassaticket voorgelegd te worden Indien de klant niet tevreden is met de herstelling en of het voorwerp zich niet in de optimale conditie bevindt voor het bestemde gebruik h...

Page 21: ...erfolgen Wird festgestellt dass ein Produkt fehlerhaft ist oder nicht gem der Produktangaben funktioniert muss der HERSTELLER durch den K ufer dar ber schriftlich informiert werden Alle genannten Gar...

Page 22: ...iem cz ci silnika zepsuje si w ci gu 2 lat od daty zakupu na skutek wady jakiego elementu lub wady w produkcji naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa W przypadku gdy silnik wentylatora sufit...

Page 23: ...ktrickej sieti vo vhodn ch podmienkach a bol prev dzkovan v s lade s podmienkami stanoven mi v technick ch listoch a pod a pokynov a noriem IEC a in ch dokumentov dodan ch s v robkom V robca nie je zo...

Page 24: ...C Din mica n 1 Pol Ind Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain faro lorefar com 09 2017...

Reviews: