
le non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È necessario
anche l’uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di chi si occupa
dell’installazione, della manutenzione e dell’uso della ventola.
PORTUGÊS
1- Garantia do motor 15 anos / garantia do ventilador 2 anos.
3URWHFokRFODVVH,2PDWHULDOWHPXPDOLJDoDR7HUUD2¿R7HUUDDPDUHORH
verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um
.
3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a água
seja impossível.
4- Consumo en W, de accordo com a velocidade do motor.
5- Voltas minuto.
6- Tipo de lâmpada, não incluída.
7- Pode incluir controlo remoto, incluído.
8- Questo prodotto non è adatto per mabini al di sotto di 8 anni.
PRECAUÇÕES
• Leia cuidadosamente todo este manual antes de iniciar a instalação e guarde
estas instruções.
3DUDUHGX]LURULVFRGHOHV}HVSHVVRDLV¿[HRYHQWLODGRUGLUHFWDPHQWHjHVWUXWX
-
ra de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, e use apenas
as ferragens fornecidas.
• Para evitar um possível choque eléctrico, antes de instalar o ventilador, desligue
a electricidade, desligando todos os interruptores de circuito ou disjuntores que
alimentem a caixa eléctrica onde se vai instalar o ventilador e o interruptor de
parede associado.
• Todos os cabos e ligações devem ser feitos de acordo com os códigos eléctricos
nacional e local. Se não conhecer bem a forma como deve fazer a instalação
HOpFWULFDGHYHUiUHFRUUHUDRVVHUYLoRVGHXPHOHFWULFLVWDTXDOL¿FDGR
3DUDUHGX]LURULVFRGHOHV}HVSHVVRDLVQmRGREUHRVLVWHPDGH¿[DomRGDVSiV
quando instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. Nunca insira objectos estranhos
entre as pás do ventilador quando este estiver em movimento.
• Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no motor, não levan-
WHQHPWUDQVSRUWHRYHQWLODGRUVHJXUDQGRRSHORV¿RVHOpFWULFRV
$VSiVGRYHQWLODGRUQmRSRGHP¿FDUDXPDDOWXUDLQIHULRUDPGRFKmR
As precauções importantes, as salvaguardas e as instruções que aparecem nes-
WHPDQXDOQmRVLJQL¿FDPTXHFREUHPWRGDVDVSRVVtYHLVFRQGLo}HVHVLWXDo}HV
que podem ocorrer. Tem que se compreender que o senso comum, o cuidado
HDDWHQomRVmRIDFWRUHVTXHQmRSRGHPVHUFRQVWUXtGRVGHQWURGHVWHSURGXWR
Estes factores devem ser fornecidos pela pessoa ou pessoas que vão fazer a
instalação, que vão cuidar e operar a ventoinha.
NEDERLANDS
1- Motorgarantie 15 Jahre / Ventilatorgarantie 2 Jahre.
2- Beschermklasse I: het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet dus
worden geaard. Sluit de aardleiding (geelgroene ader)aan op de met gemarkeer-
de klem
.
3- Installeer her amatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmo-
gelijk is.
4- Stromverbrauch in W.
5- Undrehungen pro Minute.
6- Glühlampentyp, nicht enthalten.
7- Mit Fernbedienung erhältlich.
8- Dit armatuur is niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar.
WAARSCHUWINGEN
• Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint, en
bewaar deze instructies.
• Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, moet de ventilator, in overe-
enstemming met deze instructies, rechtstreeks aan de draagstructuur van het huis
of het gebouw bevestigd worden, en mag alleen gebruik gemaakt worden van het
geleverde ijzerwerk.
• Om eventuele elektrische schokken te vermijden, moet voor de ventilator geïns-
talleerd wordt de stroom afgesloten worden, door de netschakelaars of de stroo-
monderbrekers voor de stroomtoevoer naar de elektriciteitskast waarop de venti-
lator en de bijbehorende muurschakelaar aangesloten zijn, uit te schakelen.
• Alle kabels en aansluitingen moeten geïnstalleerd worden in overeenstemming
met de nationale en lokale elektriciteitsvoorschriften. Als u niet goed weet hoe u
te werk moet gaan voor de elektrische installatie, moet u een beroep doen op de
GLHQVWHQYDQHHQJHNZDOL¿FHHUGHHOHNWULFLHQ
• Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, mag bij de installatie, de uit-
balancering of de reiniging van de ventilator het bevestigingssysteem van de bla-
den niet gebogen worden. Breng nooit vreemde objecten tussen de bladen van de
ventilator wanneer deze in beweging is.
• Om het risico op brand, elektrische schokken of een beschadiging van de motor
te beperken, mag de ventilator niet opgetild of opgehangen worden met de elek-
trische draden.
• De bladen van de ventilator mogen niet op een hoogte van minder dan 2,3 m
boven de vloer geplaatst worden.
De belangrijke voorzorgs- en veiligheidsmaatregelen en aanwijzingen in deze
handleiding pretenderen niet alle mogelijke omstandigheden en condities te om-
schrijven die zich kunnen voordoen. Het moet duidelijk zijn dat gezond verstand,
voorzichtigheid en zorgvuldigheid aspecten zijn die niet in dit product ingebouwd
kunnen worden. De persoon (personen) die de unit installeren, er zorg voor dra-
gen en gebruiken, zijn verantwoordelijk voor die aspecten.
DEUSTCH
1- 15 jaar garantie op de motor / 2 jaar garantie op de ventilator.
2- Schutzklasse I: Diese Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Der Schutzlei-
WHU PXȕ DQ GLH PLWJHNHQQ]HLFKQHWH (UGXQJVVFKUDXEH DQJHVFKORVVHQ :HUGHQ
.
3- Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen bei
RUGQXQJGJHPlȕHU9HUZHQGXQJHLQGLUHNWHUPLWZDVVHUQLFKWP|JOLFKLVW
4- Verbruik in W.
5- Omwentelingen per minuut.
6- Type lamp, niet inbegrepen.
7- Kan worden gecombineerd met afstandsbediening.
8- Dieses Produckt ist nicht geeignet für kinder unter 8 Jahren.
WARNUNG
• Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie mit der Installa-
tion beginnen und bewahren Sie es anschließend für evtl. spätere Verwendungen
gut auf.
• Zur Vermeidung von Risiken und evtl. Personenschäden sollte der Ventilator
direkt an der tragenden Struktur der Decke oder des Gebäudes nach Maßga-
be der hier geschriebenen Anleitungen und unter Verwendung der mitgelieferten
Werkzeuge installiert werden.
=XU9HUPHLGXQJYRQHOHNWULVFKHQ6FKOlJHQHPS¿HKOWHVVLFKYRUGHU,QVWDOODWLRQ
des Ventilators das Stromnetz abzuschalten bzw. den Bereich, in dem der Venti-
lator installiert werden soll, mit dem entsprechenden Trennschalter und dem dazu
JHK|ULJHQ:DQGVFKDOWHUDE]XWUHQQHQ
• Die gesamte Verkabelung und elektrischen Anschlüsse müssen in Übereins-
timmung mit den jeweiligen nationalen bzw. lokalen Niederspannungsvorschriften
ausgeführt werden. Sollten Sie keine Kenntnis von diesen oder der Ausführung
YRQHOHNWULVFKHQ,QVWDOODWLRQHQEHVLW]HQPXVVLQMHGHP)DOOHLQTXDOL¿]LHUWHU(OH
-
ktriker zu Rate gezogen werden.
• Zur Vermeidung von Risiken und den Personenschutz darf das Befestigungssys-
tem für die Flügel bei der Installation, beim Auswuchten oder beim Renigen nicht
verbogen werden. Führen Sie niemals fremde Objekte zwischen die drehenden
Flügel wenn der Ventilator in Betrieb ist.
• Zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Beschädigungen des
Motors darf der Ventilator unter keinen Umständen an den elektrischen Leitungen
getragen oder gehoben werden.
'LH)OJHOGHV9HQWLODWRUVPVVHQVLFKPLQGHVWHQVD|KHYRQP
EHUGHP%RGHQEH¿QGHQ
Anmerkung: Die wichtigen Vorsichts-, Sicherheits- und Installationsanweisungen
beinhalten nicht alle möglichen Konditionen und Situationen, die auftreten kön-
nen. Der allgemeine Sinn sollte verstanden werden. Vorsicht und Achtsamkeit
sind Faktoren, die nicht in dieses Produkt mit eingebaut werden können. Diese
)DNWRUHQPVVHQYRQGHUGLHVH(LQKHLWLQVWDOOLHUHQGHQZDUWHQGHQRGHUSÀHJHQ
-
den Person mitgebracht werden
(ƭƭƩƯƫƬƩ
İȖȖȪȘıȘțȚȞȘIJȒȡĮİȖȖȪȘıȘțȚȞȘIJȒȡĮȤȡȩȞȚĮ
ȆȡȠıIJĮıȓĮ țȜȐıȘȢ , Ǿ ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ȖİȓȦıȘȉȠ țĮȜȫįȚȠ ȖİȓȦıȘȢ țȓIJȡȚȞȠ
ʌȡȐıȚȞȠʌȡȑʌİȚȞĮıȣȞįİșİȓıIJȠțȜȚʌʌȠȣijȑȡİȚIJȠıȪȝȕȠȜȠ
.
ǾıȣıțİȣȒĮȣIJȒȝʌȠȡİȓȞĮİȖțĮIJĮıIJĮșİȓȝȩȞȠıİİıȦIJİȡȚțȩȤȫȡȠȩʌȠȣİȓȞĮȚ
ĮįȪȞĮIJȘȘȐȝİıȘİʌĮijȒȝİIJȠȞİȡȩ
ȀĮIJĮȞȐȜȦıȘıİȕĮIJıȪȝijȦȞĮȝİIJȘȞIJĮȤȪIJȘIJĮIJȠȣȝȠIJȑȡ
ȈIJȡȠijȑȢĮȞȐȜİʌIJȩ
ȉȪʌȠȢȜĮȝʌIJȒȡĮįİȞʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ
ǻȣȞĮIJȩIJȘIJĮİȞıȦȝȐIJȦıȘȢIJȘȜİȤİȚȡȚıȝȠȪ
ǹȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞįİȞİȓȞĮȚțĮIJȐȜȜȘȜȠȖȚĮʌĮȚįȚȐțȐIJȦIJȦȞİIJȫȞ
ȆȇȅĭȊȁǹȄǼǿȈ
ǻȚĮȕȐıIJİȝİʌȡȠıȠȤȒȩȜȠIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠʌȡȚȞȞĮĮȡȤȓıİIJİIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘțĮȚ
ijȣȜȐȟIJİĮȣIJȑȢIJȚȢȠįȘȖȓİȢ
īȚĮȞĮȝİȚȦșİȓȠțȓȞįȣȞȠȢʌȡȠıȦʌȚțȠȪIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪıIJİȡİȫıIJİIJȠȞĮȞİȝȚıIJȒȡĮ
țĮIJİȣșİȓĮȞ ıIJȘȞ įȠȝȒ IJȘȢ ȕȐıȘȢ IJȠȣ ıʌȚIJȚȠȪ Ȓ țIJȚȡȓȠȣ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİȝȠȞȐȤĮIJĮʌĮȡİȤȩȝİȞĮİȡȖĮȜİȓĮ
ȆȡȚȞ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȠȞ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ ȡİȪȝĮ ȖȚĮ ȞĮ
ĮʌȠijİȣȤșİȓ Ƞ țȓȞįȣȞȠȢ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢ ıȕȒȞȠȞIJĮȢ IJȠȣȢ įȚĮțȩʌIJİȢ IJȠȣ
țȣțȜȫȝĮIJȠȢȒIJȠȣȢĮʌȠȗİȪțIJİȢʌȠȣIJȡȠijȠįȠIJȠȪȞIJȠțȚȕȫIJȚȠʌĮȡȠȤȒȢȡİȪȝĮIJȠȢ
ȩʌȠȣșĮİȖțĮIJĮıIJĮșİȓȠĮȞİȝȚıIJȒȡĮȢțĮȚȠıȣȞįİįİȝȑȞȠȢįȚĮțȩʌIJȘȢIJȠȓȤȠȣ
ǵȜİȢ ȠȚ țĮȜȦįȚȫıİȚȢ țĮȚ ıȣȞįȑıİȚȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞȠȣȞ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠȣȢ
IJȠʌȚțȠȪȢ țĮȚ İșȞȚțȠȪȢ ȘȜİțIJȡȚțȠȪȢ țĮȞȩȞİȢ țĮȚ țȫįȚțİȢ ǹȞ įİȞ ȖȞȦȡȓȗİIJİ
țĮȜȐ IJȠȞ IJȡȩʌȠ ʌȠȣ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİȚ Ș ȘȜİțIJȡȚțȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢȣʌȘȡİıȓİȢİȞȩȢȑȝʌİȚȡȠȣȘȜİțIJȡȠȜȩȖȠȣ
īȚĮ ȞĮ ȝİȚȦșİȓ Ƞ țȓȞįȣȞȠȢ ʌȡȠıȦʌȚțȠȪ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ ȝȘȞ įȚʌȜȫȞİIJİ IJȠ
ıȪıIJȘȝĮıIJİȡȑȦıȘȢIJȦȞʌIJİȡȣȖȓȦȞȩIJĮȞțȐȞİIJİIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘȚıȠȡȡȩʌȘıȘ
ȒțĮșĮȡȓȗİIJİIJȠȞĮȞİȝȚıIJȒȡĮȆȠIJȑȝȘȞİȚıȐȖİIJİȟȑȞĮĮȞIJȚțİȓȝİȞĮĮȞȐȝİıĮıIJȠȣȢ
ȑȜȚțİȢIJȠȣĮȞİȝȚıIJȒȡĮȩIJĮȞʌİȡȚıIJȡȑijȠȞIJĮȚ
īȚĮȞĮȝİȚȦșİȓȠțȓȞįȣȞȠȢʌȣȡțĮȖȚȐȢȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢȒȕȜȐȕȘȢıIJȠȝȠIJȑȡȝȘȞ
ıȘțȫȞİIJİȠȪIJİȞĮijȠȡIJȫȞİIJİIJȠȞĮȞİȝȚıIJȒȡĮțȡĮIJȫȞIJĮȢIJȠȞĮʌȩIJĮȘȜİțIJȡȠijȩȡĮ
ıȪȡȝĮIJĮ
ȅȚȑȜȚțİȢIJȠȣĮȞİȝȚıIJȒȡĮįİȞȝʌȠȡİȓȞĮȝİȓȞȠȣȞıİȑȞĮȪȥȠȢȝȚțȡȩIJİȡȠĮʌȩ
PĮʌȩIJȠʌȐIJȦȝĮ
ȅȚȠįȘȖȓİȢțĮȚȠȚțĮȞȩȞİȢĮıijĮȜİȓĮȢʌȠȣʌİȡȚȑȤȠȞIJĮȚıIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠįİȞ
ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌȡȠȕȜȑȥȠȣȞ ȩȜİȢ IJȚȢ ıȣȞșȒțİȢ țĮȚ ȩȜİȢ IJȚȢ țĮIJĮıIJȐıİȚȢ ʌȠȣ șĮ
ȝʌȠȡȠȪıĮȞ ȞĮ ʌĮȡȠȣıȚĮıIJȠȪȞ īȚĮ İȝijĮȞİȓȢ ȜȩȖȠȣȢ IJȠ ʌĮȡȩȞ İȖȤİȚȡȓįȚȠ įİȞ
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ ıIJȠȚȤİȓĮ ȩʌȦȢ ȩȜİȢ IJȚȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ țĮȚ IJȘȞ ʌȡȠıȠȤȒ ǹȣIJȠȓ
ȠȚ ʌĮȡȐȖȠȞIJİȢ ʌȡȠıȠȤȒȢ țĮȚ ijȡȠȞIJȓįĮȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞȠȣȞ ĮʌȠįİțIJȠȓ Įʌȩ IJȠĮ
ʌȡȩıȦʌȠʌĮʌȠȣșȑIJȠȣȞıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮıȣȞIJȘȡȠȪȞțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJȠʌȡȠȧȩȞ
ǾȁǿǿǸǶǷ
ɝɚɪɚɧɬɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹɥɟɬɝɚɪɚɧɬɢɹɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚɝɨɞɚ
ɡɚɳɢɬɚ ɤɥɚɫɫɚ L ɩɪɢɛɨɪ ɢɦɟɟɬ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɟ ɉɪɨɜɨɞ ɞɥɹ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ
ɠɟɥɬɵɣ ɡɟɥɟɧɵɣ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧ ɤ ɡɚɠɢɦɭ ɦɚɪɤɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ
ɫɢɦɜɨɥɨɦ
.
ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ ɝɞɟ ɧɟɜɨɡɦɨɠɟɧ ɩɪɹɦɨɣ
ɤɨɧɬɚɤɬɫɜɨɞɨɣ
ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟɜɜɬɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɫɤɨɪɨɫɬɢɦɨɬɨɪɚ
ɨɛɨɪɨɬɵɜɦɢɧɭɬɭ
ɬɢɩɥɚɦɩɨɱɤɢɜɤɨɦɩɥɟɤɬɧɟɜɯɨɞɢɬ
ɦɨɠɟɬɜɤɥɸɱɚɬɶɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɟɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
ɇɟɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟɤɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɭɞɟɬɟɣɦɥɚɞɲɟɥɟɬ
3 - alaska
Summary of Contents for Alaska
Page 19: ......