background image

- 6 -

Mi 2564/1

I

TALIANO

E

NGLISH

F

RANÇAIS

E

SP

AÑOL

P

ORTUGUÊS

D

EUTSCH

IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MONOFAMILIARE 2 MONITOR

VIDEOINTERCOM BASIC SYSTEM (one house)  2 MONITORS

SYSTEME DE VIDEOPHONIE MAISON AVEC 2 MONITEURS

SISTEMA VIDEOPORTERO (una casa) 2 MONITORES

SISTEMA VIDEOPORTERO (uma casa) 2 MONITORES

VIDEOTÜRSPRECHANLAGE EINFAMILIENHAUS MIT 

2  MONITOREN

FP

=   Pulsante chiamata di piano (opzionale)

 

Floor call  push-button (optional)

 

Bouton-poussoir de palier (optionnel)

 

Pulsador de piso (opcional)

 

Botão de patamar (opcional)

 

Treppenhausruftaste (Zusatztaste)

IT

 

Chiamata intercomunicante

Premere il tasto

 

selezionare la voce 

"inner call" e premere

 

.

ES

Llamada interna: con otros 

dispositivos  

Presione la tecla 

, seleccione el 

elemento "inner call" y presione la tecla 

.

EN

 

Intercom call with other devices

Press the 

 key, select the "inner call" 

item and press the 

 key.

PT

 Chamada de intercomunicador  

com outros dispositivos

Pressione a tecla 

, selecione o item 

"inner call" e pressione a tecla 

.

FR

 

Appel d'intercommunication 

 

Appuyez sur le bouton 

, sélectionnez 

l'élément "inner call" et appuyez sur le bouton 

.

DE

 

Gegensprechanruf

Drücken Sie die Taste 

, wählen Sie  

"Inner Call" und drücken Sie die Taste 

.

SE1,2

 = Serratura elettrica

 

    

Electric door lock

 

    Gâche électrique

 

    

Cerradura eléctrica

 

    

Fechadura eléctrica

 

    elektrisches Türschloss

PA1 

= Pulsante apriporta SE1 (opzionale)

 

  

Door SE1 release push-button (optional)

 

  Bouton-poussoir ouvre porte SE1 (optionnel)

 

  

Pulsador abrepuerta SE1 (opcional)

 

  

Botão para abrir a porta SE1 (opcional)

 

  Türöffnertaste SE1 (Zusatztaste)

PA1

CVPG

LK-1BT

GND

LI

LI

NO S1+ C

S2+

Optional

TR

110 - 240VAC

SE2: 12Vcc - 0,25 Amax

12Vdc - 0,25 Amax

12Vgs - 0,25 Amax

SE1: 12Vca - 1 Amax

12Vac - 1 Amax

12VWs - 1 Amax

PA1

100 m

FP

LO LO

CVPG

SE7PG

SW-

SW+

ON

1

2

3

4

5

6

LK-1B

T

GN

D

LI

LI

NO S1+ C

S2+

GND

RING

BUS-IN

IM IM DS DS

N L

PRSPG/1

SE2: 12Vcc - 0,25 Amax

12Vdc - 0,25 Amax

12Vgs - 0,25 Amax

100 - 240VAC

SE1: 12Vcc - 1 Amax

12Vdc - 1 Amax

12Vgs - 1 Amax

FP

LO LO

SE7PG

SW-

SW+

ON

1

2

3

4

5

6

GND

RING

BUS-IN

-  E' necessaria la configurazione di uno dei due monitor come 

"slave", per eseguire l'impostazione e per informazioni su 

funzioni opzionali, si prega di consultare la pagina web: 

-  It is necessary to configure one of the two monitors as a 

slave, to perform the setting and for information on optional 

functions, please consult the web page:

-  Il est nécessaire de configurer l'un des deux moniteurs 

comme "slave", pour effectuer le réglage et pour obtenir 

des informations sur les fonctions optionnelles, veuillez 

consulter la page web:

-  Es necesario configurar uno de los dos monitores como 

"slave", para realizar el ajuste y para obtener información 

sobre funciones opcionales consultar la página web:

-  É necessário configurar um dos dois monitores como "sla

-

ve", para realizar a configuração e para obter informações 

sobre as funções opcionais, consulte a página web:

-  Es ist erforderlich, einen der beiden Monitore als "Slave" 

zu konfigurieren, die Einstellung vorzunehmen und Infor

-

mationen zu optionalen Funktionen auf der Webseite zu 

erhalten:

https://www.farfisa.com/images/pdf/mi2564_extended.pdf

Summary of Contents for SE7PG

Page 1: ...o de repouso 8mA em funcionamento 270mA Monitor 7 LCD Temperaturafuncionamento 0 40 C Humidade m xima 90 RH DE Video Gegensprechanlage mit Farbbildschirm f r das PLUGGY Systeme Farb Video Gegensprecha...

Page 2: ...iene que ser efectuada de personal especializado y en conformidad con las leyes vigentes En caso de aver a funcionamiento irregular o modificaci n a la instalaci n valerse de personal especializado PT...

Page 3: ...erminais do v deo porteiro Klemmenbretter vom Video Gegensprechger t abtrennen 4 Effettuare i collegamenti sulla morsettiera come da schema da realizzare Make the connections as required by the electr...

Page 4: ...portero Desmontagem do v deo porteiro Video Gegensprechger t abbauen IT Morsettiere LO LO Ingresso di linea SW SW Ingresso chiamata di piano GND RINGRilanciochiamata 12Vcc 250mA EN Terminal boards LO...

Page 5: ...cci n de los conductores 2x1mm Material de los conductores cobre esta ado Di metro exterior 40mm Impedancia t pica 100 PT Tipo e sec o dos condutores A utiliza o do cabo art 2302 provido por ACI Farfi...

Page 6: ...nnel Pulsador abrepuerta SE1 opcional Bot o para abrir a porta SE1 opcional T r ffnertaste SE1 Zusatztaste PA1 CVPG LK 1BT GND LI LI NO S1 C S2 Optional TR 110 240VAC SE2 12Vcc 0 25 Amax 12Vdc 0 25 Am...

Page 7: ...gina web necess rio modificar o par metro Calling mode da unidade externa para realizar a configura o e para obter informa essobreasfun esopcionais consulteap gina web Der Parameter Calling mode der T...

Page 8: ...4 1 Cod M527058910 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regul...

Reviews: