background image

- 17

 -

Mi 2587

IT

al

Iano

EN

glish

FR

ança

Is

Es

pañol

P

o

R

T

uguês

DEutsch

UTILIZADOR

UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO IP EVO PELO UTILIZADOR

Registo do utilizador

Uma vez descarregada a aplicação, o utilizador deve criar a sua própria conta, fornecendo um endereço de correio 
eletrónico e definindo uma palavra-passe de acesso que cumpra os critérios de segurança indicados. Nesta altura, é 
enviado um código de controlo e verificação para o endereço de correio eletrónico fornecido, que deve ser introduzido 
na caixa fornecida pela aplicação.

Aceitar convite

Se o instalador ou o gestor do seu alojamento o convidou a utilizar IP EVO, terá recebido um convite. Ao clicar na ligação 
recebida no e-mail, a aplicação IP EVO abre-se e é-lhe pedido que aceite o convite. Se o aceitar, no painel de controlo da 
aplicação, terá uma nova unidade de habitação e poderá interagir com a sua botoneira, personalizar o nome, o fundo e 

fazer e receber chamadas.

  Para concluir com êxito a associação do utilizador ao convite, o client de e-mail utilizado para ler o e-mail de 

convite deve estar instalado no mesmo smartphone em que está instalada a aplicação IP EVO utilizada pelo 
utilizador.

Receber chamadas no seu smartphone

As chamadas chegam ao seu smartphone sob a forma de uma notificação push. Clicar na notificação abre a aplicação 
EVO IP e leva-o para a pré-visualização. Se pretender atender para activar o áudio bidireccional, prima o botão verde.

 

Também é possível fazer chamadas de controlo (activação automática) através do botão Live View, se o sistema esti

-

ver livre de outras conversas.

Convidar outros utilizadores para receber chamadas a partir da botoneira

Através da secção no menu principal (canto superior direito), o utilizador doméstico principal pode convidar outros uti

-

lizadores a utilizar a botoneira, especificando as permissões de dispositivo relevantes na instalação.

Summary of Contents for CONNECTO TD1000CN

Page 1: ...1 Mi 2587 IT aliano EN glish FR an ais ES pa ol P or T ugu s DEutsch 170 00 371 00 61 00 338 00 137 00 338 00 Art TD1000CN...

Page 2: ...2 Mi 2587 IT aliano EN glish FR an ais ES pa ol P or T ugu s DEutsch 170 cm LAN SILICONE LAN...

Page 3: ...usare acqua o solventi chimici ma un panno pulito Questo apparato deve essere connesso ad Internet attraverso un accesso ad alta velocit La qualit dellaprestazioneoffertaall utente drasticamente influ...

Page 4: ...inviato all indirizzo email fornito in precedenza un codice di controllo e verifica che dovr essere inserito nel riquadro predispo sto dalla App Aggiunta della pulsantiera e collegamento ad internet P...

Page 5: ...fono personalizzare il nome lo sfondo effettuare e ricevere chiamate Per portare a termine correttamente l associazione dell utente con il relativo invito necessario che il client di posta elettronica...

Page 6: ...cloth This equipment must be connected to the Internet via high speed access The quality of the performance offered to the user is drastically influenced by the quality stabilityandspeedofthenetworkco...

Page 7: ...by the app Adding the push button panel and Internet connection In order to operate the door station remotely and to be able to invite users to receive the call it is necessary to link the door statio...

Page 8: ...nd will be able to interact with the external door station customize the name the image of background and make and receive calls To successfully complete the association of the user with the invitatio...

Page 9: ...sez pas d eau ni de solvants chimiques mais un chiffon propre Cet quipementdoit treconnect l Internetviaun acc s haut d bit La qualit des performances offertes l utilisateur est fortement influenc e p...

Page 10: ...e qui doit tre saisie dans la case pr vue cet effet par l application Ajout de la plaque de rue et connexion Internet Afin de pouvoirg rerla plaque de rue distance et de pouvoirinviter des utilisateur...

Page 11: ...unit d habitation et pourrez interagir avec votre plaque de rue personnaliser le nom l arri re plan et passer et recevoir des appels Pour que l association de l utilisateur l invitation soit r ussie...

Page 12: ...os sino un pa o limpio Este equipo debe estar conectado a Internet median te acceso de alta velocidad La calidad de las presta ciones ofrecidas al usuario est dr sticamente in fluenciada por la calida...

Page 13: ...pp A adir la placa de calle y conexi n a Internet Parapodergestionarlaplacadecalleadistanciaypoderinvitarausuariosarecibirlallamada esnecesarioasociarlaplaca de calle su account de instalador Inicie s...

Page 14: ...aca de calle personalizar el nombre el fondo de pantalla y realizar y recibir llamadas Para completar con xito la asociaci n del usuario con la invitaci n el client de correo electr nico utilizado par...

Page 15: ...solventes qu micos para a lim peza mas sim um pano limpo Esteequipamentodeveestarligado Internetatrav s de um acesso de alta velocidade A qualidade do desempenhooferecidoaoutilizador drasticamen te i...

Page 16: ...deve ser introduzido na caixa fornecida pela aplica o Adicionar a botoneira e liga o Internet Para gerir a botoneira dist ncia e poder convidar utilizadores para receber a chamada necess rio associar...

Page 17: ...ita o e poder interagir com a sua botoneira personalizar o nome o fundo e fazer e receber chamadas Para concluir com xito a associa o do utilizador ao convite o client de e mail utilizado para ler o e...

Page 18: ...sTuch Dieses Ger t muss ber einen Hochgeschwindigkeit szugang mit dem Internet verbunden sein Die Quali t tderLeistung diedemBenutzergebotenwird h ngt starkvonderQualit t Stabilit tundGeschwindigkeit...

Page 19: ...in das von der App bereitgestel lte Feld eingegeben werden muss Hinzuf gen der T rstation und Internetverbindung Um dieVideo T rstation aus derFerneverwalten zu k nnen und um Benutzereinzuladen die de...

Page 20: ...ibtundein Zugangspasswortfestlegt das den angegebenen Sicherheitskriterien entspricht Daraufhinwird ein Kontroll undVerifi zierungscodeandieangegebeneE Mail Adressegesendet derindasvonderAppbereitgest...

Reviews: