background image

01

  Interruttore

02

  Invertitore di direzione

03

  Batteria

04

  Lampada a LED

05

  Indicatore di carica

06

  Selezionatore di coppia

07

  Mandrino

08

  Caricabatterie

09

  Punte da cacciavite

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

01

 Interruptor

02

  Inversor de sentido

03

 Bateria

04

  Lâmpada de LED

05

  Indicador de carga

06

  Selector de binário

07

 Mandril

08

  Carregador de bateria

09

  Chaves de fenda

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

01

  Caricabatteria

02

  -

01

  Carregar a bateria

02

  -

L’utilizzazione di accessori adatti e il buono stato 

garantiscono un funzionamento ottimale.

A utilização de acessórios adaptados e em boas 

condições é a garantia de um funcionamento ideal.

01

  Avvio

02

  -

03

  Avvitamento/svitamento

04

  Regolazione della coppia

 

05

  Orientamento della maniglia:

 

revolver / longitudinale

06

  -

07

  -

08

  -

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

14

  Utilizzazione della luce LED

01

  Accionamento

02

  -

03

  Aparafusamento/desaparafusamento

04

  Ajuste do binário

05

  Orientação do punho: revólver / longitudinal

06

  -

07

  -

08

  -

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

14

  Utilização da iluminação LED

IT

PT

Descrizione e localizzazione degli organi della macchina

Descrição e identificação dos órgãos da máquina

Contenuto della scatola

Conteúdo da caixa

Assemblaggio della macchina

Montagem da máquina

Funzionalità della macchina

Funcionalidade da máquina

Manutenzione, raccomandazioni e consigli

Manutenção preventiva, recomendações e conselhos

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

715315-Manual-D.indd   8

715315-Manual-D.indd   8

17/12/2020   10:56

17/12/2020   10:56

Summary of Contents for 715315

Page 1: ...Destornillador 52 accesorios Traduccion del manual de instrucciones originale Cacciavite 52 accessori Traduzione dell avvertenza originale Chave de fenda 52 acess rios Tradu o do livro de instru es or...

Page 2: ...FIG A FIG C 09 x 52 02 10 01 03 06 07 05 04 08 715315 Manual D indd 2 715315 Manual D indd 2 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 3: ...01 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso B D FIG D A 03 05 OFF ON OFF ON 715315 Manual D indd 3 715315 Manual D indd 3 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 4: ...FIG E 03 01 09 x 52 02 01 04 06 715315 Manual D indd 4 715315 Manual D indd 4 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 5: ...14 LED 05 04 715315 Manual D indd 5 715315 Manual D indd 5 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 6: ...marche 02 03 Vissage d vissage 04 R glage du couple 05 Orientation poign e revolver longitudinal 06 07 08 09 10 11 12 13 14 Utilisation de la lumi re LED 01 Start up of the machine 02 03 Screwing uns...

Page 7: ...imiento recomendaciones y consejos FIG A B FIG C FIG D FIG E 01 Schakelaar 02 Omkeerschakelaar 03 Batterij 04 LED lamp 05 Oplaadindicator 06 Koppelschakelaar 07 Spaninrichting 08 Batterij oplader 09 S...

Page 8: ...2 03 Avvitamento svitamento 04 Regolazione della coppia 05 Orientamento della maniglia revolver longitudinale 06 07 08 09 10 11 12 13 14 Utilizzazione della luce LED 01 Accionamento 02 03 Aparafusamen...

Page 9: ...lage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s par s collect s recycl s ou limin s en conformit avec les r glementations environ...

Page 10: ...load speed Velocidad vac a Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl 230 tr min Poids Weight Peso Peso Peso Gewicht 0 45 kg kg 715315 Manual D indd 10 715315 Manual D indd 10 17 12 2020 10...

Page 11: ...sai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es e...

Page 12: ...X 3 6 V d c 1300 mAh X X 3 5 H X ICR18605P 1300 mAh 715315 Manual D indd 12 715315 Manual D indd 12 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 13: ...nto clase 3 Isolamento classe 3 Isolamento classe 3 Isolatie Klasse 3 X YYYD S05V0500500Y Tension et fr quence assign e Nominal frequency and power Tensi n y frecuencia fijada Tensione e frequenza ass...

Page 14: ...715315 Manual D indd 14 715315 Manual D indd 14 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 15: ...ge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C 715315 Sticker A Logo indd 1 715315 Sticker A Logo indd 1 03 06 2020 16 56 03 06 2020 16 56 CHARGER CHARGEUR Model no YYYD S05V0500500Y Input 100 240...

Page 16: ...TEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE Le soussign Ondergetekende O abaixo assinado D clare par la pr sente que Verklaart hierm...

Page 17: ...does not apply to any damage caused by the failure of this tool ES GARANTIA Esta herramienta se garantiza contractualmente contra todo defecto de construcci n y materia a partir de la fecha de venta a...

Reviews: