background image

01

  Interrupteur

02

  Inverseur de sens

03

  Batterie

04

  Lampe à LED

05

  Indicateur de charge

06

  Sélecteur de couple

07

  Mandrin

08

  Chargeur de batterie

09

  Embouts de vissage

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

01

 Switch

02

  Reversing device

03

 Battery

04

  LED lamp

05

  Load indicator

06

  Torque selector

07

 Chuck

08

  Battery charger

09

  Screw tip

 

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

01

  Charger la batterie

02

  -

01

  Charging the battery

02

  -

L’utilisation d’accessoires adaptés et en bon état est 

garant d’un fonctionnement optimal.

The use of suitable accessories in good condition will 

ensure the machine operates optimally.

01

  Mise en marche

02

  -

03

  Vissage/dévissage

04

  Réglage du couple

05

  Orientation poignée : revolver / longitudinal

06

  -

07

  -

08

  -

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

14

  Utilisation de la lumière LED

01

  Start-up of the machine

02

  -

03

 Screwing/unscrewing

04

  Adjustment of the torque

05

  Handle orientation: revolver / longitudinal

06

  -

07

  -

08

  -

09

  -

10

  -

11

  -

12

  -

13

  -

14

  Use of the LED light

FR

EN

Description et repérage des organes de la machine

Description and location of machine parts

Contenu du carton

Contents of box

Assemblage de la machine

Assembling the machine

Fonctionnalité de la machine

Functions of the machine

Entretien, recommandations et conseils

Cleaning and maintenance and advice

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

715315-Manual-D.indd   6

715315-Manual-D.indd   6

17/12/2020   10:56

17/12/2020   10:56

Summary of Contents for 715315

Page 1: ...Destornillador 52 accesorios Traduccion del manual de instrucciones originale Cacciavite 52 accessori Traduzione dell avvertenza originale Chave de fenda 52 acess rios Tradu o do livro de instru es or...

Page 2: ...FIG A FIG C 09 x 52 02 10 01 03 06 07 05 04 08 715315 Manual D indd 2 715315 Manual D indd 2 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 3: ...01 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso B D FIG D A 03 05 OFF ON OFF ON 715315 Manual D indd 3 715315 Manual D indd 3 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 4: ...FIG E 03 01 09 x 52 02 01 04 06 715315 Manual D indd 4 715315 Manual D indd 4 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 5: ...14 LED 05 04 715315 Manual D indd 5 715315 Manual D indd 5 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 6: ...marche 02 03 Vissage d vissage 04 R glage du couple 05 Orientation poign e revolver longitudinal 06 07 08 09 10 11 12 13 14 Utilisation de la lumi re LED 01 Start up of the machine 02 03 Screwing uns...

Page 7: ...imiento recomendaciones y consejos FIG A B FIG C FIG D FIG E 01 Schakelaar 02 Omkeerschakelaar 03 Batterij 04 LED lamp 05 Oplaadindicator 06 Koppelschakelaar 07 Spaninrichting 08 Batterij oplader 09 S...

Page 8: ...2 03 Avvitamento svitamento 04 Regolazione della coppia 05 Orientamento della maniglia revolver longitudinale 06 07 08 09 10 11 12 13 14 Utilizzazione della luce LED 01 Accionamento 02 03 Aparafusamen...

Page 9: ...lage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s par s collect s recycl s ou limin s en conformit avec les r glementations environ...

Page 10: ...load speed Velocidad vac a Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl 230 tr min Poids Weight Peso Peso Peso Gewicht 0 45 kg kg 715315 Manual D indd 10 715315 Manual D indd 10 17 12 2020 10...

Page 11: ...sai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es e...

Page 12: ...X 3 6 V d c 1300 mAh X X 3 5 H X ICR18605P 1300 mAh 715315 Manual D indd 12 715315 Manual D indd 12 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 13: ...nto clase 3 Isolamento classe 3 Isolamento classe 3 Isolatie Klasse 3 X YYYD S05V0500500Y Tension et fr quence assign e Nominal frequency and power Tensi n y frecuencia fijada Tensione e frequenza ass...

Page 14: ...715315 Manual D indd 14 715315 Manual D indd 14 17 12 2020 10 56 17 12 2020 10 56...

Page 15: ...ge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C 715315 Sticker A Logo indd 1 715315 Sticker A Logo indd 1 03 06 2020 16 56 03 06 2020 16 56 CHARGER CHARGEUR Model no YYYD S05V0500500Y Input 100 240...

Page 16: ...TEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE Le soussign Ondergetekende O abaixo assinado D clare par la pr sente que Verklaart hierm...

Page 17: ...does not apply to any damage caused by the failure of this tool ES GARANTIA Esta herramienta se garantiza contractualmente contra todo defecto de construcci n y materia a partir de la fecha de venta a...

Reviews: