background image

CHARGING THE CORDLESS HAND SWEEPER

1a. Connect the charger plug to the charging jack or hole on the back of the hand 

sweeper.  Plug the the charging adapter into the wall outlet. (120V.,60Hz.) Use only        

the charger supplied by the manufacturer, rated output DC 5.5 V, 100mA. (Fig. 6)

OR

1b. Connect the charger plug on the charging jack of charging stand (optional). (Fig. 7). 

Plug the charging adapter into the wall outlet(120V., 60Hz). Use only charger 

provided, place the unit in the charging stand. 

2.

This cordless hand sweeper is powered by Ni-Cd batteries.  Before first use, they 

must be charged for a minimum of 24 hours. When the batteries are charging, 

charging light indicator on the top of the unit will illuminate to tell you that the unit is 

charging.

3.

Once the batteries are fully charged, the cordless hand sweeper will run for 

approximately 20-25 minutes before recharging is required.

4.

When recharging the unit, the "On/Off" switch must be in the "

OFF

" position.

5.

The charging light indicator on the top of the sweeper will 

illuminate to indicate that the sweeper is properly charging.

6.

To recharge, repeat step #above. Charging times will vary 

depending upon the amount of usage between charging 

cycles.

CAUTION

Use only with the battery pack supplied with the unit.

Do not attempt to remove the battery pack from the unit to charge it.

Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it.

Do not attempt to remove or damage the battery casing.

Battery must be recycled or disposed of properly at the end of it's service life.

AVERTISSEMENT: 

Évitez de mettre la balayeuse 

accidentellement en marche pendant son nettoyage.  Ne nettoyez
pas la balayeuse pendant qu’elle se recharge. 

2. Videz le contenu du plateau (Fig. 3).  Si vous le désirez, rincez le plateau à l’eau 

pour le nettoyer mais 

séchez-le complètement 

avant de le remettre dans la 

balayeuse.

3. Remettez le plateau dans la balayeuse.
4. De temps à autre, retirez le couvercle transparent de la brosse et retirez toute 

accumulation de peluches, de cheveux ou de fibres sur la brosse rotative.  Pour 
enlever le couvercle transparent, agrippez le couvercle à partir du bas, tirez-le 
vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il sorte des fentes du bas et de languettes situées 
dans le haut de la balayeuse (Fig. 4, Fig. 5). 

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

1. Make sure that the intended 

wall area for the wall mounting 

bracket to be drilled is free from 

any hidden electrical wires, 

water pipes and gas lines.

2. Select an appropriate place 

close to a wall power outlet 

(120V., 60 Hz).

3. Do not mount near direct sunlight, near a heat source or 

outdoors.

4. Select an appropriate drill type for the material to be drilled.

5. Carefully measure and mark the location of all bracket holes 

and then drill holes and screw the  wall mounting bracket 

onto the wall.

Wall Mounting Bracket 

(Optional)

NETTOYAGE DU PLATEAU À POUSSIÈRE

Pour un meilleur rendement, videz le plateau après chaque usage.

1. Retirez le plateau tout droit hors du côté de la balayeuse (Fig. 2)

Fig. 3

NOTE:

If, when you place the sweeper to recharge and the charging indicator 

light does 

NOT

illuminate, then press the On/Off button once to turn 

the sweeper off. The charging indicator light should now light up.

NOTE:

Peak performance may only be realized after the unit has been 

charged and discharged two (2) or three (3) times.

IMPORTANT:

To maintain peak performance of your cordless hand 

sweeper, it is recommended that the unit be fully discharged, 

then completely re-charged at least once a month.

20

5

Summary of Contents for FM1705K

Page 1: ...no Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle FM1705K 3 6 Volt DC 3 6 Voltios CD 3 6 Volts CD FANTOM 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Tel 1 800 275 9251 www fantom com ...

Page 2: ......

Page 3: ...rieur AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis FM1705K 1 Do not charge this unit outdoors 2 Do not use outdoors or on wet surfaces 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 4 Use only as described in this m...

Page 4: ...rise alimentant le transformateur ne fonctionne pas 3 L appareil exige des réparations 1 Branchez l appareil 2 Vérifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible enclenchez le disjoncteur 3 Appelez le service à la clientèle LA BALAYEUSE N ASPIRÉ PAS 1 Le plateau à poussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 3 La brosse est sale 1 Videz le plateau 2 Chargez l appareil 3 Nettoyez la ...

Page 5: ...or 24 hours Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully charged When fully charged your sweeper will operate for approximately 20 25 minutes dependent upon the type of use example counters tabletops or upholstery 2 Push the On Off switch to operate the unit To turn off press switch again Fig 1 NOTE Do not operate the hand sweeper without the dust tray in place Fig...

Page 6: ...du chargeur dans la prise de recharge à l arrière de la balayeuse Branchez l adaptateur de recharge dans la prise murale 120V 60Hz N utilisez que le chargeur fourni par le fabricant d un régime CD 5 5 V 100mA Fig 6 OU 1b Branchez la fiche du chargeur dans la prise de chargement située à l arrière du bloc chargeur facultatif Fig 7 Branchez l adaptateur de chargement dans la prise murale 120 V 60 Hz...

Page 7: ...z pas la balayeuse pendant qu elle se recharge 2 Videz le contenu du plateau Fig 3 Si vous le désirez rincez le plateau à l eau pour le nettoyer mais séchez le complètement avant de le remettre dans la balayeuse 3 Remettez le plateau dans la balayeuse 4 De temps à autre retirez le couvercle transparent de la brosse et retirez toute accumulation de peluches de cheveux ou de fibres sur la brosse rot...

Page 8: ...or any reason other than disposal of them The batteries must be recycled or disposed of in accordance with local regulations Please consult your Yellow Pages or local recycling center for more information WARNING You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak and cause damage Use only battery pack XSB705 supplied for replacement by FANTOM Removal of Battery Pack 1 Turn uni...

Page 9: ... chargeur avec support mural facultatif Facultatif TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION SWEEPER WILL NOT OPERATE 1 Batteries discharged 2 No power in electrical outlet supplying transformer 3 Unit needs servicing 1 Charge unit 2 Check fuse or breaker Replace fuse reset breaker 3 Call Customer Service SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust tray is full 2 Unit needs recharging 3 ...

Page 10: ...de la façon décrite dans ce manuel N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 N utilisez pas l aspirateur si sa prise ou son cordon est endommagé N utilisez pas l aspirateur s il a été échappé endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau Retournez l appareil à FANTOM à des fins d examen de réparation ou de réglage 6 Ne faites pas d abus du cordon du chargeur Ne transport...

Page 11: ... unidad en exteriores 2 No use en exteriores ni en superficies mojadas 3 No permita que se use como juguete Se debe supervisar estrechamente cuando este artefacto lo usen los niños o se use cerca de ellos 4 Use sólo como se indica en este manual Sólo use los accesorios recomendados por el fabricante 5 No use el cargador si el cordón está dañado No use este artefacto ni el cargador si es que se ha ...

Page 12: ...OSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE LA ASPIRADORA NO FUNCIONA 1 Pilas descargadas 2 El tomacorriente de la pared para el cargador adaptador no tiene electricidad 3 Necesita servicio 1 Recargue las pilas de la unidad 2 Revise el fusible o interruptor de circuito y reactívelos 3 Llame a nuestro Dpto de Servicios al Cliente LA ASPIRADORA NO SUCCIONA O TIENE POCA FUERZA 1 El contenedor de polvo está lleno 2 Las p...

Page 13: ...o motivo que no sea para desecharlas Las pilas de níquel cadmio ni cd deben reciclarse o desecharse apropiadamente Consulte las Páginas Amarillas para llamar al centro de reciclaje más cercano para pedir información ADVERTENCIA Nunca se deben usar pilas comunes como repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños Para reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XSB705 provisto po...

Page 14: ...r mínimo 24 horas Mientras las pilas estén cargando la luz indicadora de recarga se encenderá 3 Una vez que las pilas estén completamente cargadas el barredor funcionará por 20 a 25 minutos antes de tener que recargarse 4 Mientras la unidad se recarga el interruptor debe estar apagado 5 El barredor tiene una luz indicadora en la parte superior que se encenderá cuando las pilas de la unidad estén c...

Reviews: