background image

DESMONTAJE Y DESECHO DE LAS PILAS

COMO OPERAR EL BARREDOR INALÁMBRICO DE MANO

Antes de usar:

El barredor inalámbrico requerirá muy poco ensamblaje.  Sacarlo de la caja y 

familiarizarse con todos los componentes listados y graficados en la página 10.  Esto 

le ayudará en el ensamblaje y en la operación.

NOTA:

Si no está seguro de como sacar el paquete de pilas, le sugerimos llevar 
el barredor a un taller confiable de servicio para artefactos pequeños 

para que lo saquen.

1.

Antes de usar el barredor inalámbrico de mano, asegúrese de cargarle las 

pilas por 24 horas

.

El barredor inalámbrico sólo funcionará adecuadamente cuando las pilas estén 

completamente cargadas. La duración de la carga completa será de 

aproximadamente de 20 a 25 minutos, dependiendo del tipo de superficie que se 

barre (p. ej.: mesas o tapices).

2. Oprima el interruptor para hacer funcionar el barredor, y volverlo a presionar para 

apagarlo.  (Fig. 1)    

NOTA: No opere el barredor sin el contenedor de polvo instalado.

Para sacar el paquete de pilas se beben seguir las instrucciones a continuación.
Este barredor está equipado con  un paquete de pilas de níquel-cadmio que deben 

desecharse apropiadamente.  Cuando las pilas ya no se puedan seguir usando, deben 

sacarse del barredor y desecharse.  No saque las pilas por ningún otro motivo que no 

sea para desecharlas. 

Las pilas de níquel-cadmio (ni-cd) deben reciclarse o 

desecharse apropiadamente.  Consulte las Páginas Amarillas para llamar al  

centro de reciclaje más cercano para pedir información. 

ADVERTENCIA

:

Nunca se deben usar pilas comunes como repuesto 

porque podrían tener fugas de ácido que causen daños.  Para reemplazo 

solamente utilice el paquete de pilas 

XSB705

provisto por FANTOM.

Fig. 1

DESMONTAJE DEL PAQUETE DE PILAS

Fig. 8

Fig. 9

1. Invierta la unidad de modo que su base quede hacia arriba.

2. Usando un destornillador de punta en cruz #1, extraiga el tornillo que sujeta la tapa 

del compartimiento de pilas de la unidad y póngala aparte. (Fig. 8)

3. Extraiga el paquete de pilas viejo y desconéctelo de la unidad (Fig. 9).

4. Conecte conector del paquete nuevo de pilas en el conector hembra de en el 

compartimiento de pilas.

5. Inserte el paquete nuevo de pilas en el compartimiento asegurándose los alambres 

estén bien acomodados  bajo el paquete de pilas.

6. Reinstale el tornillo para sujetar la tapa al compartimiento de pilas.

ADVERTENCIA:

Este artefacto contiene pilas de níquel–cadmio 

(Ni-Cd) que deben reciclarse o desecharse apropiadamente. Consulte 

las Páginas Amarillas para llamar al  centro de reciclaje más cercano 

para pedir información

CUIDADO:

Ningún artefacto eléctrico o electrónico debe 

guardarse o exponerse continuamente a lugares de gran calor o 
humedad.  No guarde el barredor inalámbrico cerca de estufas, 

radiadores, calderos ni en el baño. 

14

11

Summary of Contents for FM1705K

Page 1: ...no Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle FM1705K 3 6 Volt DC 3 6 Voltios CD 3 6 Volts CD FANTOM 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Tel 1 800 275 9251 www fantom com ...

Page 2: ......

Page 3: ...rieur AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis FM1705K 1 Do not charge this unit outdoors 2 Do not use outdoors or on wet surfaces 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 4 Use only as described in this m...

Page 4: ...rise alimentant le transformateur ne fonctionne pas 3 L appareil exige des réparations 1 Branchez l appareil 2 Vérifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible enclenchez le disjoncteur 3 Appelez le service à la clientèle LA BALAYEUSE N ASPIRÉ PAS 1 Le plateau à poussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 3 La brosse est sale 1 Videz le plateau 2 Chargez l appareil 3 Nettoyez la ...

Page 5: ...or 24 hours Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully charged When fully charged your sweeper will operate for approximately 20 25 minutes dependent upon the type of use example counters tabletops or upholstery 2 Push the On Off switch to operate the unit To turn off press switch again Fig 1 NOTE Do not operate the hand sweeper without the dust tray in place Fig...

Page 6: ...du chargeur dans la prise de recharge à l arrière de la balayeuse Branchez l adaptateur de recharge dans la prise murale 120V 60Hz N utilisez que le chargeur fourni par le fabricant d un régime CD 5 5 V 100mA Fig 6 OU 1b Branchez la fiche du chargeur dans la prise de chargement située à l arrière du bloc chargeur facultatif Fig 7 Branchez l adaptateur de chargement dans la prise murale 120 V 60 Hz...

Page 7: ...z pas la balayeuse pendant qu elle se recharge 2 Videz le contenu du plateau Fig 3 Si vous le désirez rincez le plateau à l eau pour le nettoyer mais séchez le complètement avant de le remettre dans la balayeuse 3 Remettez le plateau dans la balayeuse 4 De temps à autre retirez le couvercle transparent de la brosse et retirez toute accumulation de peluches de cheveux ou de fibres sur la brosse rot...

Page 8: ...or any reason other than disposal of them The batteries must be recycled or disposed of in accordance with local regulations Please consult your Yellow Pages or local recycling center for more information WARNING You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak and cause damage Use only battery pack XSB705 supplied for replacement by FANTOM Removal of Battery Pack 1 Turn uni...

Page 9: ... chargeur avec support mural facultatif Facultatif TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION SWEEPER WILL NOT OPERATE 1 Batteries discharged 2 No power in electrical outlet supplying transformer 3 Unit needs servicing 1 Charge unit 2 Check fuse or breaker Replace fuse reset breaker 3 Call Customer Service SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust tray is full 2 Unit needs recharging 3 ...

Page 10: ...de la façon décrite dans ce manuel N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 N utilisez pas l aspirateur si sa prise ou son cordon est endommagé N utilisez pas l aspirateur s il a été échappé endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau Retournez l appareil à FANTOM à des fins d examen de réparation ou de réglage 6 Ne faites pas d abus du cordon du chargeur Ne transport...

Page 11: ... unidad en exteriores 2 No use en exteriores ni en superficies mojadas 3 No permita que se use como juguete Se debe supervisar estrechamente cuando este artefacto lo usen los niños o se use cerca de ellos 4 Use sólo como se indica en este manual Sólo use los accesorios recomendados por el fabricante 5 No use el cargador si el cordón está dañado No use este artefacto ni el cargador si es que se ha ...

Page 12: ...OSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE LA ASPIRADORA NO FUNCIONA 1 Pilas descargadas 2 El tomacorriente de la pared para el cargador adaptador no tiene electricidad 3 Necesita servicio 1 Recargue las pilas de la unidad 2 Revise el fusible o interruptor de circuito y reactívelos 3 Llame a nuestro Dpto de Servicios al Cliente LA ASPIRADORA NO SUCCIONA O TIENE POCA FUERZA 1 El contenedor de polvo está lleno 2 Las p...

Page 13: ...o motivo que no sea para desecharlas Las pilas de níquel cadmio ni cd deben reciclarse o desecharse apropiadamente Consulte las Páginas Amarillas para llamar al centro de reciclaje más cercano para pedir información ADVERTENCIA Nunca se deben usar pilas comunes como repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños Para reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XSB705 provisto po...

Page 14: ...r mínimo 24 horas Mientras las pilas estén cargando la luz indicadora de recarga se encenderá 3 Una vez que las pilas estén completamente cargadas el barredor funcionará por 20 a 25 minutos antes de tener que recargarse 4 Mientras la unidad se recarga el interruptor debe estar apagado 5 El barredor tiene una luz indicadora en la parte superior que se encenderá cuando las pilas de la unidad estén c...

Reviews: