installazione
- installation - installation
installation - instalación - instalação
13
1
2
B
4
IT
1
Trainare la sonda doccino fino a quando il supporto doccia
B
con O-ring andrà in battuta sulla placca, assicurarsi
che i due fori presenti sul supporto doccia e la placca siano allineati.
EN
1
Pull the shower head probe until the support
B
and O-ring are resting against the plate. Make sure that the two
holes on the support and the plate line up.
FR
1
Trainez la sonde douchette jusqu’à ce que le support de douche
B
avec joint torique soit contre la plaque,
veillez à ce que les deux trous présents sur le le support de douche et la plaque soient alignés.
DE
1
Die Sonde der Handbrause ziehen, bis die Halterung der Dusche
B
mit dem O-Ring bis zum Anschlag an der Platte anliegt,
dabei darauf achten, dass die Löcher an der Halterung der Dusche und ar der Platte auf einer Linie liegen.
ES
1
Tire de la sonda de la ducha de mano hasta que el soporte de ducha
B
con junta tórica quede en contacto con
la placa; asegúrese de que los dos agujeros el soporte de ducha y de la placa estén alineados.
PT
1
Puxe a sonda do chuveiro de mão até o suporte do duche
B
com O-ring se encostar à placa, certifique-se de
que os dois foros presentes no suporte do duche e na placa estão alinhados.