background image

4.0. MANUTENZIONE

4.1  Pulizia

Spegnere l'apparecchio e staccare sempre la spina
dalla presa di corrente prima di eseguire la pulizia.
Non immergere l'apparecchio in acqua, evitare
l'utilizzo di sostanze corrosive o abrasive che
possono  rovinare  il  metallo,  non  mettere
l'apparecchio  o  gli  accessori  in  lavastoviglie.

Al termine di ogni lavoro:

- Pulire le superifici esterne con uno straccio umido

  o una spugna.

- Smontare tutti gli accessori percorrendo a ritroso le

  sequenze per il montaggio.

- Per la pulizia delle parti accessorie utilizzare acqua

  e sapone neutro, o prodotti utilizzati per il lavaggio

  di pentole da cucina.

- Asciugare sempre l'apparecchio prima di riutilizzarlo

  o riporlo.

5.0 ASSISTENZA E GARANZIA

5.1  Assistenza

Nel caso l'apparecchio non si accenda prima di farlo

riparare verificare che:

- la spina sia inserita correttamente;

- l'interruttore si trovi in posizione "1" ACCESO;

- esista tensione nella presa e nell'impianto; effettuare

  la verifica collegando l'apparecchio ad una presa di

  cui sia certo il funzionamento.

- effettuare la pulizia dell'apparecchio qualora siano

  presenti dei corpi solidi che impediscano la rotazione

  del motore.

Richiedere  assistenza  direttamente  alla  ditta

costruttrice indicando: modello, numero di serie e

problema riscontrato.

5.2  Norme di garanzia

L'apparecchio è garantito 12 mesi dalla data della

vendita.

La garanzia copre le riparazioni degli apparecchi

acquistati presso punti di vendita autorizzati, qualora

venga dimostrato che essi siano difettosi nei materiali

o nell'assemblaggio, alle condizioni  qui di seguito

stabilite:

1- Per garanzia si intende la sostituzione gratuita di

tutte quelle parti che sono risultate difettose di

fabbricazione.  La  garanzia  decade  se  non

accompagnata  da  scontrino  fiscale  o  fattura

attestante  l'acquisto  e  per  i  seguenti  casi:

a- manomissione dell'apparecchio o danneggia-

mento dello stesso dovuto ad incuria;

b- utilizzo degli apparecchi con modalità non

conformi alle avvertenze riportate sul libretto

istruzioni;

c- danni provocati dalla non idoneità dell'ambiente

in cui l'apparecchio opera e da fenomeni non

dipendenti  dal  normale  funzionamento

dell'apparecchio (irregolarità dei valori tensione

e frequenza nell'impianto di rete);

d- interventi di riparazione effettuati da persone o

centri non autorizzati dalla Casa Costruttrice.

4.0 CLEANING

4.1 Cleaning

Turn off the appliance and always unplug from
the mains before cleaning. Do not immerse the
appliance in water or use substances or materials
which can scratch or otherwise impair the autside
surface. Do not wasch the attachments or the
appliance in a dish-washer.

When each cycle of work is completed:

- Clean the external surface with a damp cloth.

- Remove the attachments.

- To clean the attachments, use neutral soap and

  water, or products made for washing kitchen pans.

- Always dry the appliance before reusing or replacing

  it in its box.

5.0 ASSISTANCE AND GUARANTEE

5.1  Assistance

If the appliance fails to start, before taking it to be

repaired, check:

- the plug is fitted correctly in the socket;

- the switch is in position "1" ON;

- power is reaching the machine. Check this by

connecting to the appliance to a socket which you

are sure is operating correctly;

- clean the appliance whenever solids prevent correct

motor rotation.

For servicing, call company indicating:

model, serial number and problem.

5.2  Terms of guarantee

The appliance is guaranteed for 12 months from the

date of purchase. The guaramtee covers repairs to

appliances purchased from authorised sales outlets

whenever  it  can  be  shown  that  the  appliance  is

defective  in  material  or  workmanship  and  on  the

conditions which here follow:

1- The guarantee provides for the free replacement

of all those parts which are of defective manifacture.

The guarantee is not valid unless accompanied by

an official receipt or invoice as proof of purchase.

Morover the guarantee is not valid in the following

cases:

a- tampering with or damage to the machine due to

incorrect use;

b- use of the appliance which does not accord with

the information and advice in the instruction

booklet;

c-  damage  caused  by  a  working  environment

unsuitable to the appliance and by phenomena

not dependent on its normal functioning (incorrect

voltage  and  frequency  rating  of  mains);

d-  repairs  made  by  individuals  or  centres  not

authorised  by  the  manufacturing  company.

2-  The  guarantee  is  considered  valid  only  if  the

accompanying certificate is fully completed at the

time of purchase and dated, stamped and counter-

signed by the authorised dealer.

Summary of Contents for FMC6

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO OPERATING MANUAL APPARECCHI BAR BAR APPLICATIONS CENTRIFUGA CENTRIFUGAL SPEZZAGHIACCIO ICE BREAKER SPREMIAGRUMI JUICE EXTRACTOR TRITAGHIACCIO ICE CRUSHER FRULLINO MILK SHAKER GRUP...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...istributore di zona e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio 1 0 INTRODUCTION 1 1 Preliminary remarks Thank you f...

Page 5: ...straining 9 Do not leave the appliance plugged into the mains when not in use FRULLINO MILK SHAKER Motore Alimentazione Impianto elettrico Corpo macchina Colori disponibili Bicchiere Peso netto Dimen...

Page 6: ...t weight Dim AxBxC mm SPREMIAGRUMI JUICE EXTRACTOR Modello MT1 Alluminio Verniciato 3 Grigio Metallizzato acciaio Inox Hp 0 40 kW 0 30 900 rpm 230V 50Hz Kg 8 220 x 310 x 340 Model 220 x 310 x 340 220...

Page 7: ...PLI Modello MG10 tritaghiaccio frullatore frullino 0 microinterruttore di sicurezza alluminio verniciato grigio metallizzato 230V 50Hz Kg 16 280 x 540 x 500 Model Kg 13 7 265 x 440 x 460 Kg 16 5 220 x...

Page 8: ...i rendesse indispensabile necessario utilizzare solamente e prolunghe conformi alle vigneti norme di sicurezza facendo attenzione a non superare il limite di portata di corrente e potenza indicato sul...

Page 9: ...Spremiagrumi Descrizione della macchina 1 Cupola di protezione MSP 2 Recipiente Inox mod MSP MSP2 Plastica mod MSE 3 Corpo Macchina 4 Interruttore ON OFF 5 Piattino spremiagrumi 6 Leva spremiagrumi Op...

Page 10: ...e l interruttore e schiacciare nell ogiva il frutto gi tagliato tenendolo ben fermo Ad operazione ultimata spegnere l interruttore Pulizia Spegnere l apparecchio e staccare sempre la spina dalla presa...

Page 11: ...motore sganciando il manico di bloccaggio Non afferrare mai la macchina prendendola per il beccuccio Non adatto ad un uso continuativo tempo massimo di utilizzo circa 20 minuti spegnere sempre l inte...

Page 12: ...utenzione o pulizia Togliete le parti mobili della macchina e lavatele con abbodante acqua e detersivo Pulite il corpo macchina con un panno umido non immergetelo mai in acqua COMPLETE CLEANING Always...

Page 13: ...rit dei valori tensione e frequenza nell impianto di rete d interventi di riparazione effettuati da persone o centri non autorizzati dalla Casa Costruttrice 4 0 CLEANING 4 1 Cleaning Turn off the appl...

Page 14: ...ti o indiretti di qualsiasi natura a persone o cose per l uso improprio dell apparecchio o per mancato uso durante il tempo occorrente per le riparazioni 3 Request for repair under guarantee must be m...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: