background image

PULIZIA:
Staccare  sempre  la  spina  prima  di  qualsiasi
manutenzione o pulizia.

- sganciare il manico blocca-testata e sollevare la

  testata.

- non lavare la testata in lavastoviglie per evitare che

  scolorisca.

- sollevare il cestello, pulirlo sotto l'acqua, asciugarlo

  e reinserirlo nella sua sede (non servono strumenti).

- rimettere la testata e agganciare il manico di

  bloccaggio.

ATTENZIONE:

 organi in movimento; usare solo con

protezione; non farla funzionare senza la testata.

INFORMAZIONE:

 è normale che la centrifuga, dopo

aver centrifugato poca frutta o verdura, possa vibrare

o  scuotersi.  Continuando  a  lavorare  le  scorie  si

dispongono in modo omogeneo e la macchina si

stabilizza.

3.7 Macinacaffè/Macinadosatore

Descrizione della macchina:

1 - Campana caffè

2 - Ventola chiusura campana caffè

3 - Leva dosatore

4 - Interruttore

5 - Pressino

Funzionamento:

  Mettete  il  caffè  in  grani  nella

campana  caffè,  aprite  la  ventola  e  accendete

l'apparecchio (interruttore pos.1) finchè la quantità di

caffè macinato sarà quella desiderata. Estraete le

dosi tirando la leva dosatore. Non riempite mai il

dosatore oltre i 2/3 della capacità.

Regolazione  grana  caffè  macinato:

  Qualora  il

macinato non risultasse conforme alle vostre necessità

intervenire sul sistema di regolazione nel seguente

modo:

- regolazione a scatti: 1.

 premete il perno di fissaggio

e ruotate il portamacine in senso orario per ottenere

un  macinato  più  grosso; 

2.

  premete  il  perno  di

fissaggio e ruotate il portamacine in senso antiorario

per ottenere un macinato più fine 

3.

 eseguite tele

operazione  con  apparecchio  a  motore  fermo.

- regolazione micrometrica: 1.

 ruotate la manopolina

di destra in senso antiorario per ottenere un macinato

più grosso; 

2.

 ruotate la manopolina di destra in

senso orario per ottenere un macinato più fine; 

3.

eseguite tale operazione con motore in movimento;

Regolazione dose caffè macinato:

 ruotate il perno

all'interno del dosatore in senso orario (dose minore)

o in senso antiorario (dose maggiore).

Pulizia: Staccare sempre la spina prima di qualsiasi
manutenzione o pulizia.

Togliete le parti mobili della macchina e lavatele con

abbodante acqua e detersivo. Pulite il corpo macchina

con un panno umido (non immergetelo mai in acqua).

COMPLETE CLEANING:
Always remove the plug before carrying out any
maintenance or cleaning.

- release the head locking lever, remove the cover.

- never wash the head in the dishwasher to avoid it

  becomes discoloured.

- lift the basket, clean and dry, then replace in its place

  (no extra device required).

- put the cover and clasp the head-locking lever.

ATTENTION:

 moving parts; never use without head;

use only with protection.

INFORMATION:

 if you press small amounts of fruit

and vegetables, it is normal that the juicer vibrates.

Continue to work to allow the peels spread out on the

net, the machine stabilises.

3.7 Coffee-grinder/Doser

Description of appliance:

Coffee tub - 1

Coffee tub hatch - 2

Measuring lever - 3

Switch - 4

Press - 5

Operation:

 Put the coffee beans in the coffee bell,

open the fan and turn the machine on (switch on 1)

until you have ground as much coffee as you need.

Pull  the  dosing  lever  to  get  the  right  dose  of

coffee.Never fill the coffee dispenser more than 2/3rds.

Adjusting ground coffee fineness:

 If the grind is

not to your liking, adjust the grinding system as follow:

- click adjustment: 1.

 press the fixing pin and turn

the grinder in a clockwise direction for a courser

grind; 

2.

 press the fixing pin and turn the grinder in

an anti-clockwise direction for a finer grind; 

3.

 the

motor  must  be  turned  off  when  you  do  this.

- micrometric adjustment: 1.

 turn the small right

hand knob in an anti-clockwise direction for a courser

grind; 

2.

 turn the small right hand knob in a clockwise

direction for a finer grind; 

3.

 the motor must be

running when you do this.

Regulating measures:

 turn the pin inside the coffee

dispenser  in  a  clockwise  direction  (to  decrease

measure) or in an anti-clockwise direction (to increase

measure).

Cleaning:

 

Turn off the appliance and always unplug

from the mains before cleaning.

Detach all removable parts from the appliance and

hand  wash  in  soapy  water  (never  clean  in  the

dishwasher). Clean the appliance body with a damp

cloth  (never  immerse  the  appliance  in  water).

1

4

2

3

5

2

1

4

Mod. FMX

Mod. FMC6

Summary of Contents for FMC6

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO OPERATING MANUAL APPARECCHI BAR BAR APPLICATIONS CENTRIFUGA CENTRIFUGAL SPEZZAGHIACCIO ICE BREAKER SPREMIAGRUMI JUICE EXTRACTOR TRITAGHIACCIO ICE CRUSHER FRULLINO MILK SHAKER GRUP...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...istributore di zona e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio 1 0 INTRODUCTION 1 1 Preliminary remarks Thank you f...

Page 5: ...straining 9 Do not leave the appliance plugged into the mains when not in use FRULLINO MILK SHAKER Motore Alimentazione Impianto elettrico Corpo macchina Colori disponibili Bicchiere Peso netto Dimen...

Page 6: ...t weight Dim AxBxC mm SPREMIAGRUMI JUICE EXTRACTOR Modello MT1 Alluminio Verniciato 3 Grigio Metallizzato acciaio Inox Hp 0 40 kW 0 30 900 rpm 230V 50Hz Kg 8 220 x 310 x 340 Model 220 x 310 x 340 220...

Page 7: ...PLI Modello MG10 tritaghiaccio frullatore frullino 0 microinterruttore di sicurezza alluminio verniciato grigio metallizzato 230V 50Hz Kg 16 280 x 540 x 500 Model Kg 13 7 265 x 440 x 460 Kg 16 5 220 x...

Page 8: ...i rendesse indispensabile necessario utilizzare solamente e prolunghe conformi alle vigneti norme di sicurezza facendo attenzione a non superare il limite di portata di corrente e potenza indicato sul...

Page 9: ...Spremiagrumi Descrizione della macchina 1 Cupola di protezione MSP 2 Recipiente Inox mod MSP MSP2 Plastica mod MSE 3 Corpo Macchina 4 Interruttore ON OFF 5 Piattino spremiagrumi 6 Leva spremiagrumi Op...

Page 10: ...e l interruttore e schiacciare nell ogiva il frutto gi tagliato tenendolo ben fermo Ad operazione ultimata spegnere l interruttore Pulizia Spegnere l apparecchio e staccare sempre la spina dalla presa...

Page 11: ...motore sganciando il manico di bloccaggio Non afferrare mai la macchina prendendola per il beccuccio Non adatto ad un uso continuativo tempo massimo di utilizzo circa 20 minuti spegnere sempre l inte...

Page 12: ...utenzione o pulizia Togliete le parti mobili della macchina e lavatele con abbodante acqua e detersivo Pulite il corpo macchina con un panno umido non immergetelo mai in acqua COMPLETE CLEANING Always...

Page 13: ...rit dei valori tensione e frequenza nell impianto di rete d interventi di riparazione effettuati da persone o centri non autorizzati dalla Casa Costruttrice 4 0 CLEANING 4 1 Cleaning Turn off the appl...

Page 14: ...ti o indiretti di qualsiasi natura a persone o cose per l uso improprio dell apparecchio o per mancato uso durante il tempo occorrente per le riparazioni 3 Request for repair under guarantee must be m...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: