background image

21 

 

Um  die  eingestellte  Temperatur  zu  ändern,  drücken  Sie  die  Taste  ▲  (AUF) 
oder ▼ (DOWN) zu erhöhen oder verringern die eingestellte Temperatur, bis 
sie die neue gewünschte Temperatur erreicht. 
Drücken  Sie  die  RST-Taste  oder  keine  Taste  drücken  für  30  Sekunden,  um 
den neuen Wert zu speichern und den Menüeinstellungen. 

 

WARNUNG:

 

Niemals eine andere aus der folgenden Temperatur lagern: 
- Modelle R 

– R S/S - RG: zw2 und +10 ° C 

- Models F 

– F S/S: zwischen -18 und -22 ° C 

Einstellung  unterschiedlicher  Temperaturen  von  diese  können  zu 
irreversiblen Schäden für das Gerät führen !!! 
 
Alarmleuchtanzeige 

Die Anzeige kann den folgenden Fehlercode zu zeigen: 
- E1 = Temperaturfühler defekt oder nicht angeschlossen. 
In diesem Fall wenden Sie sich bitte an den Service von Ihrem Händler. 

Lagerung der Nahrungsmittel  

Um  bessere  Leistungen  des  Kühlschrankes  zu  erhalten,  ist  es  erforderlich, 
folgende  Anweisungen  zu  beachten:  die  Waren  in  das  Geräte  stellen, 
nachdem  es  die  gewünschte  Temperatur  auf  der  Regeleinheit  erreicht  hat; 
keine  heissen  flüssigen  offenliegenden  Speisen  in  den  Kühlschrank  stellen; 
die  Nahrungsmittel  auf  andere  Art  und  Weise  verpacken  oder  schützen;  die 
Luftströmung  im  Kühlschrank  nicht  durch  Hindernisse  beschränken;  häufiges 
und  anhaltend  des  Öffnen  der  Türen  vermeiden;  einen  Augenblick  warten, 
bevor die soeben geschlossene Tür wieder geöffnet wird.  

 
Abtauung 

Die R, R S/S und RG Modelle taut automatisch alle 6 Stunden. 
Die F und F S/S-Modelle benötigt tob e manuell abgetaut: 
Fahren Sie manuelle Abtauung, wenn die Regale sind von einer Schicht von 2 
cm von Eis oder mehr abgedeckt: 
• Übertragen Sie alle Lebensmittel in einem anderen Gefrierschrank; 
• Schalten Sie das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers; 
• Lassen Sie die Tür offen ist; 
• Warten Sie, bis das gesamte Eis geschmolzen ist; 
• Trocknen Sie den Kühlschrank mit einem weichen Tuch; 
• Schließen Sie den Netzstecker, und warten Sie, bis der Tiefkühltruhe haben 
die Solltemperatur, bevor sie wieder in den Lebensmittel erreicht. 
 
 
 
 

Summary of Contents for FFD400F S/S

Page 1: ......

Page 2: ...al vostro servizio 2 DIRITTI E RESPONSABILITA DEL COSTRUTTORE vietata la riproduzione parziale o totale delle presenti istruzioni senza l autorizzazione scritta della ditta I disegni riprodotti sono...

Page 3: ...apparecchio durante la movimentazione stato posizionato orizzontalmente attendere sei ore prima di procedere all accensione dell apparecchio L apparecchio non deve essere installato in ambienti peric...

Page 4: ...no azionati tramite una centralina elettronica Le operazioni consentite all utente sono Accensione spegnimento Inserire la spina nella presa di corrente Per scollegare l armadio disinserire la spina d...

Page 5: ...un altro congelatore staccare l alimentazione elettrica dell apparecchio lasciare aperta la porta attendere un periodo sufficiente per lo scioglimento delle tracce di ghiaccio presenti all interno del...

Page 6: ...ano Se l apparecchio rumoroso controllare che non ci siano viti o bulloni svitati l apparecchio sia ben livellato e che i piedini appoggino stabilmente sul pavimento Se dopo tutti questi controlli il...

Page 7: ...er who should always save it for future consultation By observing these recommendations you will assure the extended trouble free operation of the equipment 2 MANUFACTURER S RETAINED RIGHTS AND RESPON...

Page 8: ...horizontally integral condensing unit wait six hours before activating it The equipment must not be installed within explosive ambience in the open air or exposed to rain distant form heat sources ove...

Page 9: ...shutdown of the unit Put the plug into the power socket To disconnect the cabinet unplug it from the power socket In case of power supply interruption the compressor will normally restart with a slig...

Page 10: ...Leave the door open Wait untill all of the ice has melted Dry the refrigerator with a soft cloth Reconnect the power plug and wait until the freezer have reached the set temperature before putting ba...

Page 11: ...at does not have loose screws or bolts the device has been correctly leveled and the feet are fixed in a stable position If after all these controls the malfunctioning continues it is advisable to con...

Page 12: ...sans une autorisation crite de la soci t Les dessins reproduits pr sentent un caract re g n ral et certains d tails peuvent tre diff rents de l appareil livr Le constructeur d cline toute responsabil...

Page 13: ...s lectifs conform ment aux normes en vigueur L appareil ne doit tre plac dans un environnement pr sentant un risque d explosion l air libre expos la pluie loin de toute source de chaleur fours r chaud...

Page 14: ...op rations que l utilisateur peut effectuer sont Allumage arr t Ins rer la prise de l appareil dans la prise de courant Pour teindre l armoire d branchez la prise de courant En cas d interruptions de...

Page 15: ...ertes par une couche de 2 cm de glace ou plus Transf rer toute la nourriture dans un autre cong lateur teindre l appareil en d branchant la fiche d alimentation Laisser la porte ouverte Attendez jusqu...

Page 16: ...recte Si l appareil pr sente des fuites d eau seulement mod les R R S S et RG contr ler que le dispositif d limination de l eau ne soit pas endommag et l coulement soit bien canalis l appareil soit bi...

Page 17: ...17 des mat riaux plastiques des fluides frigorig nes ne pas disperser dans l environnement LE NON RESPECT DES LOIS EN VIGUEUR EST ENTIEREMENT DE RESPONSABILITE DU PROPRIETAIRE...

Page 18: ...tschl ge 2 RECHTE UND PFLICHTEN DES HERSTELLERS Jede Art von Vervielf ltigung der Gebrauchsanweisung ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist unzul ssig Die Darstellungen sind allgemeinen Cha...

Page 19: ...nteren Boden seitlich um Besch digungen an den F ssen und an der Ausstattung zu vermeiden Falls das Ger t w hrend des Transports in horizontaler Lage steht stellen Sie es Vertikal auf und warten Sie s...

Page 20: ...t ist so konzipiert unter dem max Temperatur und Luftfeuchtigkeit in der Tabelle 3 technische Eigenschaften angegeben verwendet werden Der Einsatz des Ger tes bei Temperaturen und oder Feuchtigkeit h...

Page 21: ...beachten die Waren in das Ger te stellen nachdem es die gew nschte Temperatur auf der Regeleinheit erreicht hat keine heissen fl ssigen offenliegenden Speisen in den K hlschrank stellen die Nahrungsm...

Page 22: ...ig eingestellt ist siehe Einstellen der Temperatur das Ger t sich nicht in einer Abtauphase bzw Nach derselben befindet der Kondensator nicht durch Staub verstopft ist Luftkondensator das Ger t sich n...

Page 23: ...es muss von spezialisierten Firmen vorgenommen werden laut der orts blichen Gesetze Das Ger t besteht aus stahlblechstruktur kristallglas und Holz elektrische Teile und Kabel elektrischer Kompressor p...

Page 24: ...k OFF Compressore spento Refrigeration stop FLASH Ritardo accensione compressore Refrigeration time delay Sbrinamento Defrost R R S S RG ON Sbrinamento in atto Defrost work OFF Sbrinamento non in funz...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Reviews: