FALMEC Parete/Wall Instruction Booklet Download Page 7

7

IT

ALIANO

 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
 E AVVERTENZE

Il lavoro d’installazione deve essere esegui-
to da installatori competenti e qualificati, 
secondo quanto indicato nel presente li-

bretto e rispettando le norme in vigore.
Se il cavo di alimentazione o altri componenti 
sono danneggiati, la cappa NON deve essere uti-
lizzata:

 staccare la cappa dall'alimentazione elettrica 

e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tec-
nica autorizzato per la riparazione. 

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e 
funzionale dell'apparecchiatura.
Non tentare di effettuare da soli riparazioni o so-
stituzioni: gli interventi effettuati da persone non 
competenti e qualificate possono provocare dan-
ni, anche molto gravi, a cose e/o persone non co-
perti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA

Prima di installare la cappa controllare l'in-
tegrità e funzionalità di ogni sua parte: se 
si notano anomalie non procedere nell'in-

stallazione e contattare il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la 
cappa NON deve essere installata; riporla nel suo 
imballo originale e contattare il Rivenditore.
Una volta installata  non sarà accettato alcun re-
clamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di pro-
tezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed 
adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è 
utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso 
di installazione su pareti di materiale diverso, valutare 
altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resisten-
za del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fis-
saggio diversi da quelli forniti o non conformi può 
comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec-
canica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non 
esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).

SICUREZZA ELETTRICA

L’impianto elettrico al quale viene collega-
ta la cappa deve essere a norma e munito 
di collegamento a terra secondo le norme 

di sicurezza del Paese di utilizzo; deve essere inol-
tre conforme alle normative Europee sull’antidi-
sturbo radio. 

Prima di installare la cappa verificare che la tensione 
di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta 
posta all’interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico deve es-
sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura 
installata: in caso contrario, prevedere un interruttore 
generale per disconnettere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà 
essere eseguita solo da un elettricista qualificato. 

La lunghezza massima della vite di fissaggio del cami-
no (fornita dal fabbricante) è di 13 mm. L'utilizzo di viti 
non conformi con le presenti istruzioni può compor-
tare rischi di natura elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non 
tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta-
re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato 
per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disin-
serire l’apparecchio togliendo la spina o 

agendo sull’interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di 
scarico dei fumi prodotti dalla combustio-
ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si-
ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico 
dell’aria all’esterno del locale.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per 
la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi 
preghiamo, dunque, di leggere attenta-

mente questo libretto in tutte le sue parti prima 
di utilizzare l’apparecchio o di effettuare opera-
zioni di pulizia sullo stesso.
Il Costruttore declina ogni responsabilità per 
eventuali danni che possano, direttamente o in-
direttamente, essere causati a persone, cose ed 
animali domestici conseguenti alla mancata os-
servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in 
questo libretto.
È molto importante che questo libretto istruzio-
ni sia conservato insieme all’apparecchiatura per 
qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito 
ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto 
venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es-
sere messo al corrente del funzionamento della cap-
pa e delle avvertenze relative. 

Summary of Contents for Parete/Wall

Page 1: ...T V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIV...

Page 2: ...2 800 m3 h 150 mm min 600 mm X mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 600 m3 h 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm X mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Page 3: ...tion FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instala o DK M l for installation SE Installations tg rder FI Mi...

Page 4: ...v lvula de n o retorno 2 e montagem do tubo de aspira o 3 DK Fastg relse af emh tten 1 montage af kontraventil 2 og r r til udsuget 3 SE F stning av k pan 1 installation av backventilen 2 samt monter...

Page 5: ...Montaggio camino UK Flue assembly DE Montage des Kamins FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamin DK Montage af skorsten SE Monter...

Page 6: ...e en option ES Montaje del filtro opcional RU PL Monta filtra opcjonalnego NL Montage filter optioneel PT Montagem filtro opcional DK Montering af ekstra filter SE Montering av filter tillval FI Lis v...

Page 7: ...rme di sicurezza del Paese di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella...

Page 8: ...i nel presente libretto possibile un rischio di incendio Disinserire l interruttore generale quando l apparec chio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo In caso di utilizzo contemporane...

Page 9: ...taggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore ISTRUZIONI DI MONTAGGIO parte riservata solo a personale qualifi...

Page 10: ...ido o con alcool denaturato Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazion...

Page 11: ...le si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno...

Page 12: ...ic elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance wit...

Page 13: ...long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat ed...

Page 14: ...for each case follow the specific steps provided for the required installation OPERATION WHEN TO TURN ON THE HOOD Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and va...

Page 15: ...tured alcohol Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths Do not use too much moisture or water around the push button control panel and lighting devices in order to prevent humidity...

Page 16: ...such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented di erently in each country accord ingly if y...

Page 17: ...ngssystemen die von den mitgelieferten abweichen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechani sche Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen installier...

Page 18: ...Flammen verwenden Unterhalb der Abzugshaube keine Garvorg nge mit o e nen Flammen ausf hren Die Abzugshaube nie ohne Metallfett lter verwenden In diesem Fall w rden sich Fett und Schmutz auf dem Ger...

Page 19: ...l ter wo sie gereinigt wird und wird anschlie end in den Raum zur ckgeleitet Kontrollieren dass die Aktivkohle lter in der Abzugshaube an gebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in...

Page 20: ...ettige Substanzen die Stahlober chen angreifen F r die Reinigung der Abzugshaube aus geb rste tem Edelstahl emp ehlt der Hersteller die Verwendung der Reinigungst cher Magic Steel Alternativ dazu und...

Page 21: ...mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere We...

Reviews: