background image

 

 

Manual de instrucciones para el usuario 

 

Dispositivo autorretráctil máximo doble/individual DuraTech® con correa de 9 

pies (2,7 m) 

 

Este manual está destinado a cumplir con las instrucciones del fabricante, según lo requerido por la norma Z359 del 

Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI), y debe utilizarse como parte de un programa de capacitación 

para empleados según se requiere por la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA). 

 

ADVERTENCIA 

Este producto es parte de un sistema personal de detención de caídas, de restricción, posicionamiento del trabajo, 

suspensión o de rescate. Un Sistema personal de detención de caídas (PFAS, por sus siglas en inglés) por lo general 

está compuesto de un anclaje y un Arnés de cuerpo completo (FBH, por sus siglas en inglés), con un dispositivo de 

conexión, es decir, una Cuerda de salvamento con amortiguación (SAL, por sus siglas en inglés), o un Dispositivo 

autorretráctil (SRD, por sus siglas en inglés), conectado al anillo en "D" dorsal del FBH.  

 

Estas instrucciones se deben proporcionar al trabajador de este equipo. El trabajador debe leer y comprender las 

instrucciones del fabricante para cada componente o parte del sistema completo. Las instrucciones del fabricante 

deben seguirse para el uso, cuidado y mantenimiento correctos de este producto. Estas instrucciones deben 

conservarse y mantenerse disponibles para consulta del trabajador en todo momento. Las alteraciones o el uso 

indebido de este producto o no seguir las instrucciones pueden causar lesiones graves o la muerte. 

 

Un Plan de protección contra caídas debe estar archivado y disponible para su revisión por parte de todos los 

trabajadores. El trabajador y el comprador de este equipo tienen la responsabilidad de asegurarse de que los 

trabajadores de este equipo están debidamente capacitados sobre su uso, mantenimiento y almacenamiento. La 

capacitación se debe repetir a intervalos regulares. La capacitación no debe someter a los usuarios a peligros de 

caídas. 

 

Consulte a un médico si hay razones para dudar de su aptitud para absorber con seguridad el impacto de un evento de 

caída. La edad y el estado físico afectan gravemente a la capacidad de los trabajadores para soportar caídas. Las mujeres 

embarazadas y los menores de edad no deben utilizar este equipo. 

 

ANSI limita el peso de los usuarios del equipo de protección contra caídas a un máximo de 310 libras (140,6 kg). El 

Dispositivo autorretráctil descrito en este manual está calificado para un máximo de 425 libras (192,8 kg). Los usuarios 

pesados experimentan más riesgo de lesiones graves o la muerte debido a caídas a causa de una mayor fuerza de 

detención de caída sobre el cuerpo del usuario. Además, el inicio del trauma por suspensión después de una caída 

incluso puede acelerarse para los usuarios pesados.  

 

NOTA: 

Para obtener más información, consulte ANSI Z359

 

 

FallTech 

1306 South Alameda Street 

Compton, CA 90221, USA 

1-800-719-4619 

1-323-752-0066 

www.FallTech.com

 

2015

©

 

 

8

Summary of Contents for DuraTech Max Web Single

Page 1: ...at all times Alterations or misuse of this product or failure to follow instructions may result in serious injury or death A Fall Protection Plan must be on file and available for review by all worker...

Page 2: ...contains figures and tables specific to the SRD discussed in this manual Appendix B contains figures and tables applicable to fall protection equipment in general All figure table and chart reference...

Page 3: ...ions about compatibility Connectors must be compatible with the anchorage or other system components Do not use equipment that is not compatible Non compatible connectors may unintentionally disengage...

Page 4: ...d in Section 7 Examine the work area and take action to address hazards Falls are a serious hazard when working at height Training and equipment are the tools of fall hazard management There are sever...

Page 5: ...gement cannot occur Visually ensure all connectors close and lock securely See Figure 13 in Appendix B The SRD is configurable into two orientation options with the housing attached to the FBH or with...

Page 6: ...ms or between legs during use DO NOT clamp knot or prevent the lifeline from retracting or being taut DO NOT lengthen the SRD by connecting a lifeline or similar component DO NOT allow the lifeline to...

Page 7: ...8 LABELS The labels must be present and legible 7...

Page 8: ...abajador en todo momento Las alteraciones o el uso indebido de este producto o no seguir las instrucciones pueden causar lesiones graves o la muerte Un Plan de protecci n contra ca das debe estar arch...

Page 9: ...cto o la unidad El SRD m ximo de 9 pies 2 7 m est dise ado espec ficamente para los usuarios con un peso total m ximo combinado ropa herramientas etc de hasta 425 libras 192 8 kg Se les aconseja a los...

Page 10: ...contacto puede causar lesiones graves o la muerte Evite las ca das con balanceo Siga las restricciones de peso y las recomendaciones de este manual Tenga en cuenta que el SRD descrito en este manual N...

Page 11: ...o Un anclaje para detenci n de ca das posicionamiento restricci n o sistemas de rescate que una persona calificada certifica de que puede soportar las posibles fuerzas de ca da las cuales podr an pres...

Page 12: ...e para caminar trabajar como se muestra en la Figura 3B A Distancia adicional de ca da libre requerida debido a un anclaje que no est por encima del nivel de la cabeza B Distancia de desaceleraci n de...

Page 13: ...tar la carcasa a un anclaje consulte la Figura 6B y siga estos pasos 1 Conecte el arn s de conformidad con las instrucciones del fabricante del arn s 2 Introduzca el extremo de la punta de un mosquet...

Page 14: ...ieza saque toda la cuerda de salvamento deje que la unidad se seque al aire y luego retraiga la cuerda de salvamento dentro de la unidad No permita que la cuerda de salvamento se regrese libremente a...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ormas y reglamentos ANSI Z359 14 2012 Class B OSHA 1926 502 ANSI Z359 142012 Clase B OSHA 1926 502 Material Specifications for Swivel Eye and Leg End Connector options are shown in Tables 1B and 1C La...

Page 17: ...ove Carabiner has a 5 000lb Minimum Tensile Strength and 3 600lb Gate Strength to comply with ANSI Z359 12 Carabiner and Clip used to join two Single Leg SRD s into one Twin Leg unit All Anchorage Con...

Page 18: ...ia m nima a la tensi n de 5 000 libras 2 268 kg y una resistencia del pestillo de 3 600 libras 1 633 kg para cumplir con la norma ANSI Z359 12 Mosquet n y sujetador utilizados para unir dos SRD indivi...

Page 19: ...7 m Atributos de rendimiento t pico de FallTech y Requisitos de rendimiento de ANSI 1 112 lbs 1 112 libras 504 4 kg 1 555 lbs 1 555 lbs 1 800 lbs 1 800 libras 816 5 kg 1 566 lbs 1 994 libras 904 5 kg...

Page 20: ...d Length Longitud retra da 4 4 Extended Length Longitud extendida Weight Peso 82709SA5 82709SA5 82709SA3 82709SA3 82709TB3 82709TB3 82709SA1 82709SA1 1 9 1 9 0 5 m 1 9 1 9 0 5 m 2 1 2 1 0 62 m 2 1 2 1...

Page 21: ...Transportation Residential Construction Utilities Warehouse Transporte construcci n residencial servicios p blicos almacenes Fair Storage Conditions Indoor And Extended Outdoor Use All Temperatures Cl...

Page 22: ...so rotate smoothly within the Swivel Eye Examine the overall SRD unit for any indications of deterioration or damage All labels must be intact and totally readable see Section 8 Examine the load indic...

Page 23: ...ojal con oscilaci n Examine la unidad completa de SRD para determinar cualquier indicio de deterioro o da o Todas las etiquetas deben estar intactas y totalmente legibles consulte la secci n 8 Examin...

Page 24: ...nector Conector del extremo de la pierna Load Indicator Stitch Puntada del Indicador de carga Alignment Clip Sujetador de alineaci n Unit Housing Carcasa de la unidad Triple lock Carabiner Mosquet n d...

Page 25: ...a indicates Range of Allowable Connection from Directly Overhead to as low as 5 Below User s Dorsal D ring 9 Single leg Attached to Dorsal D ring 9 Single leg SRD Attached to Anchorage 9 Twin leg SRD...

Page 26: ...ible de conexi n desde Directamente por encima de la cabeza a tan bajo como a 5 pies 1 5 m por debajo del anillo en D dorsal del usuario SRD individual de 9 pies 2 7 m conectado al anillo en D dorsal...

Page 27: ...Swing Fall sum of A B and C only Additional Fall Clearance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Total Required Fall Clearance Including sub total D and Swing Fall E from Chart 1 DS9M3A 2 TS9M3...

Page 28: ...b total de A B y C nicamente C lculo de la distancia adicional de ca da despejada debido a ca da con balanceo con el uso del Gr fico 1 Total de distancia m nima de ca da despejada requerida incluyendo...

Page 29: ...arance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Sub Total Minimum Required Fall Clearance for Non overhead use of SRD with No Swing Fall sub total of A thru E only Total Required Fall Clearance Inc...

Page 30: ...o a ca da con balanceo con el uso del Gr fico 1 Sub total de distancia m nima de ca da despejada requerida para el uso del SRD que no est por encima del nivel de la cabeza sin ca da con balanceo sub t...

Page 31: ...Swing Fall sum of A B and C only Additional Fall Clearance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Total Required Fall Clearance Including sub total D and Swing Fall E from Chart 1 DS9M4A 2 TS9M4...

Page 32: ...b total de A B y C nicamente C lculo de la distancia adicional de ca da despejada debido a ca da con balanceo con el uso del Gr fico 1 Total de distancia m nima de ca da despejada requerida incluyendo...

Page 33: ...arance Calculation due to Swing Fall using Chart 1 Sub Total Minimum Required Fall Clearance for Non overhead use of SRD with No Swing Fall sub total of A thru E only Total Required Fall Clearance Inc...

Page 34: ...on el uso del Gr fico 1 Sub total de distancia m nima de ca da despejada requerida para el uso del SRD que no est por encima del nivel de la cabeza sin ca da con balanceo sub total de A hasta E nicame...

Page 35: ...individual m ximo de 9 pies 2 7 m Swing Fall Impact After Fall Event Impacto de ca da con balanceo despu s del evento de ca da Figure 5A Swing Fall Hazards for Overhead Anchorage Figura 5A Peligros de...

Page 36: ...TS9M1 1 Using Chart 1 for Additional Fall Clearance Allowable Use Area Key to Work Zone Areas Cautionary Use Area NotAllowedUseArea 5 6 7 8 9 9 9 8 8 7 7 6 6 3 5 5 4 4 3 2 2 1 1 0 Chart 1 Additional...

Page 37: ...a con balanceo Estos 4 pies 0 9 m adicionales se deben agregar a la MCFR para el uso que no sea por encima del nivel de la cabeza como se muestra en las Figuras 3B y 4B TS9M1 1 Uso del Gr fico 1 para...

Page 38: ...ra 6A Conectar un SRD m ximo individual a un FBH DS9M6A 1 DS9M6B 1 A A C C E E G G F F H H B B D D Anchorage Anclaje SRD Integral Swivel Eye Ojal de oscilaci n integral del SRD Web Lifeline Cuerda de...

Page 39: ...he second SRD K Next reposition the Alignment Clip back onto the gate 2 Prepare FBH and Preliminary Attachment E Lift the Dorsal D ring to the up pointing position then loosen the intersection of the...

Page 40: ...D K Luego vuelva a colocar el sujetador de alineaci n en el pestillo 2 Preparaci n del FBH y conexi n preliminar E Levante el anillo en D dorsal hasta la posici n de se alizaci n hacia arriba luego af...

Page 41: ...Attach to only one of the intersecting web straps NO conecte s lo a una de las correas de intersecci n DO NOT Attach anywhere outside the intersecting web straps NO conecte en cualquier lugar fuera de...

Page 42: ...ng Lateral Movement Momentary Transition A E B D C A D C B E Ubicaci n de trabajo original antes del movimiento lateral TS9M8 1 Figura 8 Uso del SRD m ximo doble para el movimiento lateral DS9M8 1 Ant...

Page 43: ...e vida con amortiguaci n de impactosLongitud de trabajo original antes de ocurrir un evento de ca da antes de la activaci n del amortiguador de impactos Distancia de elongaci n desaceleraci n Cantidad...

Page 44: ...2 pies 0 6 m Distancia de activaci n desaceleraci n Distancia m xima permitida del cable o red que puede emplearse desde el SRD una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de que...

Page 45: ...iento longitud de la VLL desde el conector de anclaje hasta la posici n de agarre de la cuerda en VLL multiplicado por 10 Longitud de la cuerda con amortiguaci n Longitud de trabajo original antes de...

Page 46: ...ll Body Harness FBH Back up Fall Arrest PFAS Full Body Harness FBH Arn s de cuerpo completo FHB Detenci n de ca das de respaldo PFAS Arn s de cuerpo completo FHB Walking Working Surface Fall Hazard Ar...

Page 47: ...Assembly Ensamblaje de posicionamiento con torre Arrest Distance Distancia de detenci n Shock Absorbing Lanyard Cuerda de salvamento con amortiguaci n Maximum Arrest Force Fuerza de detenci n m xima O...

Reviews: