3
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER CETTE ETIQUETTE
CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT INSTALLATION RESTRICTIONS IN YOUR AREA. / RENSEIGNEZ-VOUS AUPRES
DES AUTORITÉS LOCALES DE LA CONSTRUCTION ET DE LA PREVENTION DES INCENDIE AU SUJET DES RESTRICTIONS ET
INSPECTIONS D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
LISTED SOLID FUEL BURNING APPLIANCE SUITABLE FOR USE IN RESIDENTIAL ISNTALLATIONS./APPAREIL DE CHAUFFAGE A
COMBUSTIBLES SOLIDES HOMOLOGUÉ POR INSTALLATIONS RESIDENTIELLES
MODEL / MODÈLE : ANTARTIDA
Manufactured by/ Fabriqué par
:
HIJOS DE BARTOLOMÉ FAJARDO, S.L.
Avda. La Roda, 11 – 02100 Tarazona de la Mancha (AB) - SPAIN
CONTROL Nº
SERIAL NUMBER
NUM. DE SERIE
TESTED TO / TESTÉ AUX NORMES: UL1482-10, ULC-S627-00
Certified to CAN/CSA Standard ULC S627 - Conforms to ANSI/UL Std. 1482.”
Room heater, Solid fuel type. No for use in mobile homes and Sleeping Room.
Poêle à combustibles solides. Ne pas installé dans une maison mobile ou chambre à coucher.
PREVENT HOUSE FIRES :
PRÉVENTION DES INCENDIES :
For use with solid wood fuel only.
Install and use only in accordence with the manufacturer’s installation and
operating instructions.
Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspection in your area.
Do not connect this product to a chimney flue serving another appliance.
Do not run a chimney connector trough a combustible wall ceiling.
Clearances may be reduced by methods specified in NFPA 211, listed
wall shields, pipe shields, or other means approved by local building or
fire officials.
Operated with feed door closed , open only to feed fire
Do not use a grate to elevate fire, build fire directly on heart.
Do not operate with the ash door open.
Do not OVERFIRE, if heater or chimney connectors glows, you are
overfiring.
Inspect and clean chimney frequently, under certain conditions of use,
creosote build up may occur rapidly.
Utilisez uniquement du bois
Installez et utilisez conformément aux instructions du fabricant.
Renseignez-vous auprès des autorités compétentes de la construction et de la
prévention des incendies au sujet de restrictions et inspections d’installation dans
votre région. Vérifiez les instructions du fabricant et les codes du bâtiment.
NE PAS passer les tuyaux à travers une surface combustible.
Ne pas connecter dans un système de cheminée partagé avec d’autres
appareils.
Les dégagements minimaux des matériaux combustibles peuvent être réduits
selons les méthodes spécifiées dans NFPA 211, avec des protections murales
homologuées, des protections de cheminée homologuées, ou d’autres moyens
approuvés par les autorités de la construction et la prévention d’incendies.
Ne pas faire fonctionner avec les portes ouvertes, ouvrir uniquement pour
charger.
Ne pas élever le feu avec la grille en fonte, faire le feu sur le foyer.
Ne pas faire fonctionner avec la porte du tiroir à cendres ouverte.
NE PAS SURCHAUFFER, si une partie de l’appareil ou du raccordement de
cheminée commence à rougir, vous ètes en situation de surchauffe.
Inspectez et nettoyez la cheminée avec fréquence. Vérifiez la formation de
créosote.
FREESTANDING / INSTALLATION
STANDARD RESIDENTIAL FREESTANDING / INSTALLATIONS REQUISE : 6” diameter, minimum 24 MSG black or 26 MSG blue steel connector, with listed
(type UL103 HT) factory built chimney, suitable for use with solid fuels or masonry chimney./ Pour les installations résidentielles: Utilisez un connecteur de
cheminée de 6” de diamètre, en acier noir de minimum 24 MSG ou en acier bleu de minimum 26 MSG vers une cheminée préfabriquée homologuée (type UL103
HT ou ULC S629) ou vers une cheminée en maçonnerie.
CLEARANCE REQUIREMENTS / DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
STANDAR RESIDENTIAL INSTALLATION / INSTALLATION
RÉSIDENTIELLE STANDARD
A
Side wall to appliance / Du mur de coté au poêle
12" (304,80 mm)
B
Back wall to appliance / du mur à l’arrière du poêle
15" (381 mm)
C
Back wall to stove pipe / Du mur au tuyau d’évacuation
16,75" (425,45 mm)
D
Side wall to stove pipe / du mur au tuyau d’évacuation
20,75" (527,05 mm)
E
Corner wall to appliance / Du mur au coin du poêle
14" (356 mm)
F
Corner wall to stove pipe / du mur au coin du tuyau d'évacuation
21" (533 mm)
U.S. ENVIROMENTAL PROTECTION AGENCY
CERTIFIED TO COMPLY WITH NORMES EPA PHASE 2 / CERTIFIÉ CONFORME AUX NORMES EPA FASE 2
4003555
CAUTION : HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT
TOUCH. KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY.
CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE
NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS. KEEP
FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE
MATERIALS A CONSIDERABLE DISTANCE AWAY
FROM THE APPLIANCE.
ATTENTION: TRÈS CHAUD AU MOMENT DU
FONCTIONNEMENT. NE PAS TOUCHER, RISQUE DE
BRULURES. GARDEZ LES ENFANTS, LES VETEMENTS,
LES MEUBLES, ET TOUS LES MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES LOIN DE L’ESPACE DÉSIGNÉ DE
L’APPAREIL. LIRE ATTENTIVEMENT LES ETIQUETTES
ET LES INSTRUCTIONS DU MANUEL.