51
SV
10.
Dra nu försiktigt tillbaka applikatorn över placeringsinstrumentet.
Den trakeala flänsen öppnar sig i trakeas lumen.
Applikatorn kan dras tillbaka över placeringsinstrumentet
.
11.
Kontrollera att röstventilen har rätt läge genom att vrida röstventilen med
placeringsinstrumentet eller genom att dra lätt.
12.
Vrid röstventilen på plats så att säkerhetstråden är i läge klockan 12:00
.
13.
Fixera säkerhetstråden med en atraumatisk klämma. Ta bort placerings
-
instrumentet
.
14.
Gör ett foneringsförsök. Kontrollera att röstventilen är tät genom ett för
-
sök att svälja.
15.
Om röstventilen är i rätt läge, klipper du av säkerhetstråden i nivå med
den trakeala flänsen
.
8.2.5 LARYVOX
®
INSERTER SPECIAL REF 25920 (blå)
LARYVOX
®
INSERTER
SPECIAL
består av ett vid ansatsen böjt place
-
ringsinstrument för införing av en röstventil i shuntkanalen, vid applicering
med gel-kapselteknik.
ANVÄNDNINGSOMRÅDEN:
•
vid djupt belägna eller sneda fistlar
• vid trånga shuntkanaler
•
vid byte av röstventil, särskilt vid små trakeostomier för optimering av
sikten
OBS!
LARYVOX
®
INSERTER
SPECIAL
är enbart avsedd till anterograd placering
av en röstventil med gel-kapselteknik vid byte av röstventil.
Följ röstventilens bruksanvisning samt bruksanvisningen för införande av
röstventiler med gel-kapselteknik!
INSTRUKTIONER:
1.
Sätt shuntventilen som redan vikts in i gelkapseln med den trakeala flän
-
sen på placeringsinstrumentets huvud
.
2.
Fixera röstventilens säkerhetstråd på avsedd plats
+ .
3.
Kontrollera att röstventilen sitter fast ordentligt på placeringsinstrumen
-
tet.
N
VARNING!
Om röstventilen lossnar från shuntkanalen eller medan placeringsin
-
strumentet sätts in, finns risk för aspiration.
Vid aspiration måste patienten försöka stöta ut röstventilen genom att
hosta kraftigt.
Om röstventilen inte går att hosta ut, måste den omgående tas ut ge
-
nom operation.
4.
Röstventilen kan nu föras in i shuntkanalen
.
5.
Kontrollera att röstventilen har rätt läge när gelkapseln lösts upp genom
att vrida röstventilen med placeringsinstrumentet eller genom att dra lätt
.
6.
Om det går lätt att vrida röstentilen, fixerar du säkerhetstråden med
ett atraumatiskt instrument som t.ex.
LARYVOX
®
TWEEZERS
(
REF
35000
) och tar försiktigt bort placeringsinstrumentet
.
7.
Kontrollera att röstventilen är tät genom att patienten gör ett fonerings-
eller sväljförsök.
8.
Om röstventilen är i rätt läge, klipper du av säkerhetstråden i nivå med
den trakeala flänsen
.
9. RENGÖRING OCH DESINFICERING
OBS!
LARYVOX
®
INSERTER
(-
EXPERT
, -
EXPERT
SMALL
, -
UNIEK
, -
SPECI-
AL
) får inte rengöras eller desinficeras. Sterilisering och återanvändning kan
påverka funktionen och är därför ej heller tillåtet.
10. FÖRVARING
LARYVOX
®
INSERTER
(-
EXPERT
, -
EXPERT
SMALL
, -
UNIEK
, -
SPECI-
AL
) ska förvaras i torr miljö, skyddat mot damm, solsken och/eller hetta.
11. LIVSLÄNGD
LARYVOX
®
INSERTER
(-
EXPERT
, -
EXPERT
SMALL
, -
UNIEK
, -
SPECI-
AL
) är avsedda för engångsbruk till en patient.
12. KASSERING
LARYVOX
®
INSERTER
(-
EXPERT
, -
EXPERT
SMALL
, -
UNIEK
, -
SPECI-
AL
) får endast kasseras i enlighet med gällande nationella bestämmelser.
Efter användning ska produkten betraktas som biologiskt riskmaterial.
Vid kassering av medicintekniska produkter ska aktuell medicinsk praxis
samt tillämpliga lagar och föreskrifter i det aktuella landet beaktas.
Summary of Contents for 25900
Page 3: ...3 REF 25925 4 3 5 6 8 7 10 9 1 2 11 12 Platzierungsinst rument Applikator A ...
Page 4: ...4 REF 25920 1 2 A B C 3 5 6 7 4 Platzierungsinst rument 8 ...
Page 53: ...53 ...
Page 54: ...54 ...
Page 55: ...55 ...