81
NO
OBS!
En grundig rengjøring bør alltid gå forut for en ev. nødvendig desinfeksjon.
Det må ikke under noen omstendighet brukes desinfeksjonsmidler som setter fri klor, eller
sterke luter eller fenolderivater. Da kan kanylen bli alvorlig skadet eller til og med ødelagt.
Desinfeksjonstrinn
Legg sølvkanylen i kokende vann (100 grad Celsius hhv. 212 grader Fahrenheit) i 5 til 10
minutter. Pass da på at dette dekker sølvkanylen fullstendig.
Etter våt rengjøring skal kanylen tørkes godt med en ren og lofri klut.
OBS!
La kanylen kjølne før neste bruk, slik at du unngår skålding og brannskader.
X. OPPBEVARING/STELL
Rengjorte kanyler som i øyeblikket ikke er i bruk, bør oppbevares i en ren plastboks på et
tørt sted hvor de er beskyttet mot støv, sollys og/eller varme.
Etter rengjøring og ev. desinfeksjon samt tørking av den innvendige kanylen bør den
utvendige overflaten gis glideevne, f.eks. ved at den gnis inn med stomaolje, f.eks.
OPTIFLUID
®
stomaoljeklut.
Som glidemiddel må du kun bruke stomaolje (OPTIFLUID
®
Stoma Oil, 25 ml flaske REF
31525/ stomaoljeklut REF 31550) eller Lubricant Gel (FAHL
®
OPTIFLUID
®
Lubricant Gel
20 g tube REF 36100/ 3 g sachet REF 36105).
XI. BRUKSTID
SILVERVENT
®
trakealkanyler av sterlingsølv er konstruert for kontinuerlig bruk. Send dine
trakealkanyler regelmessig inn til oss, minst hver 6. måned, for kontroll og dekontaminasjon.
Levetiden avhenger av belastningsgrad, stell og regelmessig kontroll og dekontaminasjon.
Utskiftning bør imidlertid finne sted senest 3 år etter at kanylen ble tatt i bruk for første gang.
Holdbarheten til en kanyle påvirkes av mange faktorer. F.eks. kan sekretets sammenset-
ning, grundigheten av rengjøringen og andre aspekter være av avgjørende betydning.
Maks. holdbarhet forlenges ikke ved at trakealkanylen brukes med avbrudd (f.eks. skiftesvis
sammen med andre kanyler i rammen av rengjøringsintervallene).
Skadede kanyler må skiftes ut umiddelbart.
XII. JURIDISKE MERKNADER
Produsent Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH påtar seg intet ansvar for funk-
sjonssvikt, personskader, infeksjoner og/eller andre komplikasjoner eller uønskede hen
-
delser som skyldes egenmektige endringer av produktet eller ukorrekt bruk, stell og/eller
håndtering.
Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH påtar seg spesielt intet ansvar for skader som
skyldes endringer av kanylen, fremfor alt som følge av avkapping og innsetting av siler, eller
som følge av reparasjoner, dersom disse endringene eller reparasjonene ikke er utført av
produsenten selv. Dette gjelder både for skader som måtte forårsakes av dette på selve
kanylene, og for alle følgeskader som måtte skyldes dette.
Dersom trakealkanylen brukes i et tidsrom som går ut over den brukstiden som er angitt i
siffer XI og/eller det under bruk, stell (rengjøring, desinfeksjon) eller oppbevaring handles
i strid med det som er foreskrevet i denne bruksanvisningen, fristilles Andreas Fahl Medi
-
zintechnik-Vertrieb GmbH fra ethvert ansvar, herunder ansvaret for mangler - i den grad
loven tillater dette.
Hvis det i sammenheng med dette produktet fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb
GmbH skulle opptre en alvorlig hendelse, skal dette rapporteres til produsenten og ansvarli-
ge myndigheter i den medlemsstaten der brukeren og/eller pasienten bor.
Salg og levering av alle produkter fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH skjer
utelukkende i samsvar med våre standard kontraktvilkår (AGB); disse kan du bestille direkte
fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
Produsenten forbeholder seg retten til til enhver tid å foreta produktendringer.
SILVERVENT
®
er et i Tyskland og medlemsstatene i EU registrert merke som tilhører An
-
dreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Köln.
Summary of Contents for 12.24.02.0013
Page 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ...
Page 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7 ...
Page 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11 ...
Page 197: ...197 AR 197 ...
Page 202: ...202 ...
Page 203: ...203 ...