background image

• BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY 

26

• POPIS VÝROBKU 

31 - 32

• MONTÁŽ 

33

• POKYNY K POUŽITÍ 

34 - 35

• NASTAVENÍ SACÍHO VÝKONU 

36 - 37

• VYPRÁZDN

Ě

NÍ NÁDOBY NA PRACH 

38 - 39

• VÝM

Ě

NA FILTR

Ů

 

40 - 43

• 

Č

IŠT

Ě

NÍ VYSAVA

Č

E 44

• P

Ř

ÍSLUŠENSTVÍ 46

• SKLADOVÁNÍ 

47

• PREMÍS

Ť

OVÁNÍ 47

•  

 

48

CZ

• NORMY BEZPIECZE

Ń

STWA 28

• BUDOWA ODKURZACZA 

31 - 32

• MONTA

Ż

 33

• URUCHAMIANIE 

34 - 35

• REGULACJA MOCY SSANIA 

36 - 37

• OPRÓ

Ż

NIANIE POJEMNIKA NA 

  ZANIECZYSZCZENIA 

38 - 39

• WYMIANA FILTRÓW 

40 - 43

• MYCIE ODKURZACZA 

45

• AKCESORIA 

46

• PRZECHOWYWANIE 

47

• PRZEMIESZCZANIE 

47

•  

 

49

• BEZPE

Č

NOSTNÉ POKYNY 

27

• OPIS VÝROBKU 

31 - 32

• MONTÁŽ 

33

• POKYNY NA POUŽÍVANIE 

34 - 35

• NASTAVENIE SACIEHO VÝKONU 

36 - 37

• VYPRÁZDNENIE NÁDOBY NA PRACH 

38 - 39

• VÝMENA FILTROV 

40 - 43

• 

Č

ISTENIE VYSÁVA

Č

A 44

• PRÍSLUŠENSTVO 

46

• SKLADOVANIE 

47

• PREMIEST

Ň

OVANIE 47

•  

 

49

SK

PL

• НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

30

• ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 

31 - 32

• СБОРКА 

33

• РАБОТА ПЫЛЕСОСА 

34 - 35

• РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ 

36 - 37

• ОПОРОЖНЕНИЕ ПЫЛЕСБОРНИКА 

38 - 39

• ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ 

40 - 43

• ЧИСТКА 

45

• ПРИСПОСОБЛЕНИЯ 

46

• ХРАНЕНИЕ 

47

• ТРАНСПОРТИРОВКА 

47

•  

 

50

RU

• ПРАВИЛА ЗА СИГУРНОСТ 

29

• ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 

31 - 32

• MOНТАЖ 

33

• РАБОТА 

34 - 35

• РЕГУЛИРАНЕ НА МОЩНОСТТА  

36 - 37

• ПОЧИСТВАНЕ НА ДЕПОЗИТА ЗА ПРАХ  38 - 39
• СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ 

40 - 43

• ПОЧИСТВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА 

45

• АКСЕСОАРИ 

46

• СЪХРАНЕНИЕ 

47

• ТРАНСПОРТИРАНЕ 

47

•  

 

49

BG

• 

∫∞¡√¡I™ª√I ∞™º∞§∂I∞™ 

24

• 

¶∂PI°P∞º∏ ∆√À ¶P√´√¡∆√™ 

31 - 32

• 

ª√¡∆∞PI™ª∞ 33

• 

§∂I∆√ÀP°I∞ 

34 - 35

• 

PÀ£ªI™∏™ ∆∏™ I™ÃÀ√™ ∞¡∞PP√º∏™∏™ 

36

• 

∞¢∂I∞™ª∞ ∆√À ∫∞¢√À ™À°∫∂¡∆PØ

  ™∏™ ™∫√¡∏™ 

38

• 

∞§§∞°∏ ºI§∆ø¡ 

40 - 43

• 

∫∞£∞PI™ª√™ 44

• 

∂•∞P∆∏ª∞∆∞ ∆∏™ ™∫√À¶∞™ 

46

• 

ºÀ§∞•∏ 47

• 

ª∂∆∞º√P∞  

47

•  

 

48

GR

• BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 

25

• A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 

31 - 32

• A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE 

33

• A KÉSZÜLÉK M

Ű

KÖDÉSE 

34 - 35

• A SZÍVÓER

Ő

 SZABÁLYOZÁSA 

36 - 37

• A PORTARTÁLY ÜRÍTÉSE 

38 - 39

• A SZ

Ű

R

Ő

K CSERÉJE 

40 - 43

• A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA 

44

• TARTOZÉKOK 

46

• A KÉSZÜLÉK TÁROLÁSA 

47

• A KÉSZÜLÉK SZÁLLÍTÁSA 

47

•  

 

48

H

1

Estimado cliente,
 

Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente las siguientes 
instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Respete las normas de seguridad 
y si entrega el aparato a otra persona, asegúrese de incluir también este manual.

Este aparato es conforme con las siguiente Directivas Europeas:

73/23/CEE (modificada por la 93/68/CEE) Directiva de Baja Tensión
89/336/CEE (modificada por la 91/263/CEE, la 92/31/CEE y la 93/68/CEE)

NORMAS DE SEGURIDAD

E

• 

230V ~ 50 Hz 12A

•  Este aparato se ha destinado al uso doméstico para aspirar materiales secos. Con 

este aparato no se deben aspirar personas ni animales

•  No tirar del cable para extraer la clavija de la toma de corriente o para desplazar 

al aparato. No pisar el cable con el aparato ni presionarlo contra aristas vivas o 
atraparlo con una puerta.

•  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
• 

No utilice el aparato si:

  - El cable está dañado
  - El aparato parece dañado
• 

Con este aparato no se deben aspirar:

 - 

Líquidos

  - Moquetas o alfombra húmedas
  - Objetos duros o punzantes
  - Cerillas, cenizas o colillas de cigarros
  - Polvo muy fino como cemento, polvo de impresoras o fotocopiadoras, polvo de 

escayola, etc.

•  No exponga al aparato a las inclemencias climáticas, a la humedad o a fuentes de calor.
•  Limpiar el aparato con un paño seco o ligeramente humedecido. No limpiarlo con 

agua.

•  Antes del uso compruebe que todos los filtros están correctamente colocados. No 

aspirar sin los filtros.

•  Desconecte el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y antes de llevar a 

cabo cualquier operación de limpieza y mantenimiento del mismo. 

•  Este aparato debe utilizarse tal y como se describe en este manual. En caso de avería, 

apague el aparato sin intentar repararlo y lleve el aparato a un servicio de asistencia 
técnico autorizado y solicite que sean utilizados accesorios y repuestos originales.

•  No utilice ningún aparato eléctrico que tenga la clavija o el cable deteriorados. Si 

el cable ha sido dañado lleve el aparato a un servicio de asistencia técnico para su 
sustitución.

•  El fabricante no será responsable de daños que puedan derivar del uso incorrecto 

erróneo o irresponsable y/o de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.

•  Sujete la clavija cuando rebobine el cable. No permita que se golpee.

50

ИНФОРМАЦИЯ

 

О

 

ПРАВИЛЬНОЙ

 

УТИЛИЗАЦИИ

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ

 

И

 

ЭЛЕКТРОННЫХ

 

ПРИБОРОВ

После

 

окончания

 

срока

 

службы

данный

 

прибор

 

не

 

должен

 

утилизироваться

 

вместе

 

с

 

бытовыми

 

отходами

Он

 

может

 

быть

 

передан

 

в

 

специальные

 

центры

 

дифференцированного

 

сбора

 

отходов

находящиеся

 

в

 

ведомстве

 

муниципальных

 

властей

или

 

агентам

работающим

 

в

 

данной

 

сфере

 

услуг

Раздельная

 

утилизация

 

бытовых

 

электроприборов

 

позволяет

 

избежать

 

возможных

 

негативных

 

последствий

 

для

 

окружающей

 

среды

 

и

 

здоровья

 

людей

которые

 

могут

 

иметь

 

место

 

вследствие

 

неправильной

 

утилизации

а

 

также

 

позволяет

 

повторно

 

использовать

 

материалы

входящие

 

в

 

состав

 

этих

 

приборов

и

 

добиться

таким

 

образом

существенной

 

экономии

 

энергии

 

и

 

ресурсов

Чтобы

 

подчеркнуть

 

необходимость

 

раздельной

 

утилизации

на

 

данном

 

приборе

 

нанесен

 

знак

предупреждающий

 

о

 

запрете

 

использования

 

традиционных

 

мусорных

 

контейнеров

Для

 

получения

 

более

 

подробной

 

информации

 

свяжитесь

 

с

 

местным

 

органом

 

власти

 

или

 

с

 

магазином

где

 

Вы

 

приобрели

 

данный

 

продукт

.

RU

Summary of Contents for VCE-600

Page 1: ...O DEL CONTENITORE DELLA POLVERE 13 14 CAMBIO DEI FILTRI 15 17 PULIZIA 19 ACCESSORI 20 STOCCAGGIO 21 TRASPORTO 21 23 I El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones O fabricante reserva se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User ...

Page 2: ...azar al aparato No pisar el cable con el aparato ni presionarlo contra aristas vivas o atraparlo con una puerta Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No utilice el aparato si El cable está dañado El aparato parece dañado Con este aparato no se deben aspirar Líquidos Moquetas o alfombra húmedas Objetos duros o punzantes Cerillas cenizas o colillas de cigarros Polvo muy fino como cement...

Page 3: ...or damp carpets Hard or sharp objects Matches ash or cigarette ends Very fine dust such as cement dust dust from printers or photocopiers plaster dust etc Protect the appliance from the weather and from damp and heat sources Clean the appliance with a dry or lightly dampened cloth Do not use water to clean it Before using the appliance check that all the filters are correctly in place Do not use i...

Page 4: ...umides Objets durs ou pointus Allumettes cendres ou mégots de cigarettes Poussières très fines comme le ciment la poussière des imprimantes ou photocopieuses la poussière de plâtre etc Ne pas exposer l appareil à l intempérie à l humidité ou à des sources de chaleur Nettoyer l appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide Ne pas le nettoyer à l eau Avant d utiliser l appareil vérifiez que tous...

Page 5: ...nkippen Sehr feiner Staub wie beispielsweise Zement von Druckern oder Kopierern abgegebener Staub Gipsstaub usw Das Gerät sollte weder klimatischen Einflüssen noch Feuchtigkeit oder der Einwirkung von Wärmequellen ausgesetzt werden Das Gerät mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch reinigen Auf keinen Fall mit Wasser reinigen Vor Gebrauch vergewissern Sie sich bitte dass alle Filter ord...

Reviews: