background image

n e d e r l a n d s

29

Kookplaat van 60 cm 

11 A

Kookplaat >60cm 

13 A

380-415V 2N~ 

Nominale st. in fases

Kookplaat van 60 cm 

16 A

Kookplaat >60cm 

19 A

Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 

73/23/EEG en 89/336/EEG

Aanbeveling: 

De installatie van de kookplaat dient 

te worden uitgevoerd door een geautoriseerde 

installateur met inachtneming van de instructies en de 

schema’s van de fabrikant.

1

2

Installatie

Gebruik

Ga na welk model kookplaat u heeft 

(“

a

”, “

b

”, “

c

”, 

d

”, “

e

”, “

f

”, “

g

”, “

h

”, “

i

”, “

j

”, “

k

”, “

l

”, “

m

”, “

n

”, “

o

”) 

door het aantal kookvelden en de positie ervan op 

uw kookplaat te vergelijken met de afbeeldingen.

1.1 Het uitpakken.

 Verwijder alle beschermende 

materialen

1.2  Inbouwen in een meubel. 

Houd altijd 

rekening met de gegevens die op het plaatje 

met technische gegevens staan (1.2.1) en de 

afmetingen van het keukenmeubel waarin u de 

kookplaat gaat inbouwen (1.2.2, 1.2.3). Wanneer 

u geen oven gaat plaatsen onder de kookplaat, 

dient u een beschermplaat aan te brengen in 

overeenstemming met de aangegeven maten 

(1.2.4). Plak de schuimrubber voeg rondom aan 

de rand van de kookplaat zodat er een volledig 

dichte aansluiting tot stand komt (1.2.5). Draai 

de kookplaat om en plaats hem in de opening 

(1.2.6). Maak de kookplaat aan het meubel vast 

met de meegeleverde klemmen (1.2.7). Gebruik 

geen onverwijderbare materialen zoals silicone.

1.3  Aansluiting op het elektriciteitsnet. 

•  Met 5 draden: a) donkerblauw, b) lichtblauw, c) 

bruin, d) rood, e) groengeel. (1.3.1)

•  Geschikt voor een kookplaat van 230V~. 

(1.3.2)

•  Geschikt voor een kookplaat van 220-230V~: 

raadpleeg de tabel. (1.3.3)

•  Totaal vermogen: Kookplaat 60cm 6,8kW,   

  

 Kookplaat > 60cm 7,8kW

220-240V~ 

Nominale st. in fases

Kookplaat van 60 cm 

30 A

Kookplaat >60cm 

34 A

•  Wanneer het type aansluiting afwijkt van 

220-240V~ moet u de kabel verwijderen en 

een aansluiting maken aan de hand van de 

schema’s (1.3.3, 1.3.4).

220-240V 3~ 

Nominale st. in fases

Kookplaat van 60 cm 

14 A

Kookplaat >60cm 

16,5 A

380-415V 3N~ 

Nominale st. in fases

0

Typenummer

Met een vitrokeramische kookplaat kunt u pannen 

van aardewerk, koper en roestvrij staal gebruiken. 

Afgeraden wordt aluminium pannen te gebruiken 

omdat die vlekken op het glas van de kookplaat 

kunnen veroorzaken.

2.1  Selectie van de kookzone. 

U hebt de 

beschikking over verschillende kookvelden om 

de pannen op te plaatsen. Kies het kookveld dat 

het meest geschikt is voor de afmeting van de 

pan.

2.2  De kookplaat inschakelen.

 Druk gedurende 

3 seconden op   om de kookplaat in 

te schakelen, de 

0

 van de verschillende 

kookzones worden geactiveerd.

 

Opmerking: Om hem in te kunnen schakelen 

wanneer de kinderbeveiliging ingeschakeld is, 

drukt u gedurende 3 seconden op de toets    

(2.13) om die uit te schakelen.

2.3  Inschakelen van het kookveld.

 Schakel het 

kookveld in waarop u de pan hebt geplaatst 

door te drukken op de desbetreffende toets  

 (2.3.1, 2.3.2). of druk op 

 (2.4.2)

 

Opmerking: Wanneer u langer dan 5 seconden 

wacht voordat je het kookveld inschakelt, zal de 

beveiliging geactiveerd worden en de kookplaat 

automatisch uitgaan.

2.4  Selectie van het vermogen.

 Stel het vermogen 

in door met een vinger over de schuif te gaan 

(2.4.1) of door te drukken op    of   (2.4.2, 

2.4.3).  

Summary of Contents for fvh600r

Page 1: ...1 2 kW 1 2 kW 1 5 kW 2 3 kW l 2 1 kW 1 2 kW 1 8 kW 1 2 kW d 1 8 kW 0 8 kW 1 2 kW 2 kW 2 7 kW 1 2 kW a 1 2 kW 1 8 kW 1 8 kW 1 7 kW 2 4 kW g 1 8 kW 1 8 kW 2 7 kW 0 8 kW 2 kW 1 2 kW j 1 2 kW 1 4 kW 2 2 kW 1 8 kW 0 7 kW 2 1 kW b 1 2 kW 1 8 kW 1 5 kW 1 95 kW 2 7 kW f 1 8 kW 1 2 kW 1 5 kW 1 95 kW 2 7 kW e 1 8 kW 1 2 kW 1 8 kW 2 7 kW c 1 2 kW 1 8 kW 1 2 kW 0 7 kW 2 1 kW h 1 2 kW 1 8 kW 1 2 kW 0 7 kW 2 1 ...

Page 2: ... 2 2 9 3 220 240V L 1 2 3 4 5 N 220 240V 3 L1 1 2 3 4 5 N L2 380 415V 3N L1 1 2 L2 3 L3 4 5 N 380 415V 2N L1 1 4 5 N 2 2 L2 2 4 1 2 3 2 2 4 3 a o 230 V L N 220 240V 1N N L a b c d e 380 415V 2N N L1 L2 e c d a b 220 240V 3 L1 L2 L3 e c d a b 1 3 2 1 3 3 o a b c d n d n e i 3 2 4 2 2 3 2 3 1 abc 2 5 abc 2 5 1 2 7 j m defghijkmo 2 5 2 2 5 3 2 7 2 abc 5 2 8 1 2 8 2 dfghkmo 2 8 12 2 8 13 e 2 9 4 2 9 5...

Page 3: ... posibles peligros ADVERTENCIA Si la superficie de cristal se agrieta o rompe desconecte de la red inmediatamente para evitar una posible descarga eléctrica No utilice la placa hasta que se haya sustituido el cristal Corresponde al servicio posventas o a personal cualificado su sustitución 4 1 1 No coloque cazuelas calientes y sartenes sobre los sensores Se puede dañar el circuito electrónico 4 1 3 ...

Page 4: ...ente al fuego ADVERTENCIA Peligro de incendio No almacene objetos sobre la superficie de la cocina No utilice nunca un limpiador de vapor para limpiar el aparato El aparato no está diseñado para que funcione con un interruptor temporizador externo ni un sistema de control remoto Modelos electrónicos Para desconectar el aparato pulse durante dos segundos Se oirá un pitido largo y la pantalla digital...

Page 5: ...V 1 3 2 Preparado para placa de 220 240V consulta tabla 1 3 3 Potencia total Placa 60cm 6 8kW Placa 60cm 7 8kW 220 240V Int Nominal por fases Placa de 60 cm 30 A Placa 60cm 34 A Si el tipo de conexión es distinto a 220 240V retira el cable y realiza la conexión según esquemas 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int Nominal por fases Placa de 60 cm 14 A Placa 60cm 16 5 A 0 Identificación Con vitrocerámica son vá...

Page 6: ... convencional Para cancelar la función pulsa la tecla del foco programado y selecciona una nueva potencia 2 10 Vitros con mandos Asegúrate que el foco que vas a accionar corresponde al foco que quieres utilizar 2 10 1 Gira el mando a la 2 6 Foco fuente Este foco puedes utilizarlo de forma circular o de forma conjunta como foco fuente Pulsa para activarlo y pulsa de nuevo para desactivarlo Recomend...

Page 7: ...peración Recomendaciones Evita golpes de los recipientes sobre el cristal Los recipientes de aluminio no son aconsejables pues podrían formar manchas sobre el vidrio a no ser que tengan fondo con protección de acero inoxidable Los focos de calor no deben funcionar sin recipiente La base del recipiente ha de ser plana y estar seca Cuida que los diámetros de los recipientes sean mayores o iguales al...

Page 8: ...ctrique ATTENTION Si la surface vitrocéramique est fi ssurée ou cassée débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant pour éviter un éventuel choc électrique Ne pas utiliser la plaque et faire remplacer le verre par le service après vente du fabricant ou du personnel dûment qualifi é 4 1 1 Veillez à ne poser aucun récipient chaud sur les touches de commande pour éviter d endommager le ci...

Page 9: ...cher l appareil de la prise de courant et couvrir les fl ammes avec un couvercle ou une couverture anti feu ATTENTION Risque d incendie Ne pas déposer d objets sur la table de cuisson Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur pour l entretien de l appareil Cet appareil n est pas destiné à fonctionner à l aide d une minuterie externe ni d un système de commande à distance Modèles électroniques Pour arr...

Page 10: ...éparé pour table de cuisson de 220 240V consulter tableau 1 3 3 Puissance totale Table de cuisson 60cm 6 8kW Table de cuisson 60cm 7 8kW 220 240V Int Nominale par paliers Table de cuisson de 60 cm 30 A Table de cuisson 60cm 34 A En cas de branchement autre que 220 240V retirer le câble et procéder au raccordement conformément aux croquis 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int Nominale par paliers Table de cui...

Page 11: ...s niveaux 3 à 6 2 9 4 Après 5 secondes le chauffage rapide est validé et l affichage indique la puissance sélectionnée accompagnée d un point 2 9 5 Une fois la température maximale atteinte le point disparaît et le foyer continue à fonctionner de manière conventionnelle Pour annuler la fonction chauffage le foyer triple s allumera Pour annuler appuyez sur 2 6 Foyer Grand Plat Vous pouvez utiliser u...

Page 12: ...cuisson lorsqu elle est encore chaude Attention Le fonctionnement discontinu des zones de cuisson n est pas une panne Les foyers fonctionnent par cycles de marche arrêt plus ou moins longs en fonction de la puissance sélectionnée 3 Entretien et Maintenance Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur Nettoyez souvent la surface de votre table de cuisson une fois refroidie N utilisez jamais d éponges ou d...

Page 13: ...ve seguir as instruções e esquemas do fabricante A instalação deve estar dimensionada à potência máxima indicada na placa de características e a tomada de corrente com tomada de terra regulamentar Se o cabo estiver danifi cado deve ser substituído pelo serviço de pós venda ou por pessoal qualifi cado equivalente com o fi m de evitar danos ATENÇÃO Se surgirem gretas ou se o vidro se partir desligue im...

Page 14: ...gar um fogo com água Desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa ou uma manta ignífuga ATENÇÃO Perigo de fogo não armazenar objectos na superfície de cozedura Nunca utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho O aparelho não foi concebido para funcionar com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto Modelos electrónicos Para parar o funcionamento do aparelho ...

Page 15: ...eparado para placa de 230V 1 3 2 Preparado para placa de 220 240V consulte a tabela 1 3 3 Potência total Placa 60cm 6 8kW Placa 60cm 7 8kW 220 240V Int nominal por fases Placa de 60 cm 30 A Placa 60cm 34 A Se o tipo de ligação é diferente de 220 240V retire o cabo e faça a ligação segundo os esquemas 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int nominal por fases Placa de 60 cm 14 A Placa 60cm 16 5 A 0 Identificação ...

Page 16: ...ia seguida de um ponto 2 9 5 Alcançada a temperatura máxima o ponto decimal desaparece e o foco continuará a funcionar convencionalmente Para cancelar a função prima a tecla do foco programado e seleccione uma nova potência premir de novo 2 5 2 ou 2 5 4 accionará o foco triplo Para anular prima 2 6 Foco fonte Pode utilizar este foco circular ou conjuntamente como foco fonte Prima para o activar e ...

Page 17: ...das crianças Mantenha premida durante 3 segundos a tecla e activará o bloqueio Para o desbloquear repita a operação Recomendações Evite golpes dos recipientes sobre o cristal Os recipientes de alumínio não são aconselháveis pois poderiam formar manchas sobre o vidro a não ser que tenham um fundo com protecção em aço inoxidável Os focos de calor não devem funcionar sem recipiente A base do recipien...

Page 18: ... the after sales service or by qualified personnel 4 1 1 Do not place hot pots and pans on the sensors You may damage the electronic circuit 4 1 3 WARNING The appliance and its accessible parts may get hot when it is operating Be careful not to touch the heating elements Children under the age of 8 must not go near the appliance unless under permanent supervision If the hob is installed over a draw...

Page 19: ...t WARNING Fire hazard Do not store objects on the cooking surface Never use a steam cleaner to clean the appliance The appliance is not designed to work with an external timer switch or remote control system Electric models To switch off the appliance press for two seconds You will hear a long beep and the digit will switch off showing that the appliance is now off Models with knobs To turn off th...

Page 20: ...ed for a 220 240V hob see table 1 3 3 Total power 60cm hob 6 8kW 60cm hob 7 8kW 220 240V Nominal switch by phases 60 cm hob 30 A 60cm hob 34 A If the type of connection is other than 220 240V remove the cable and make the connection as per diagrams 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Nominal switch by phases 60 cm hob 14 A 60cm hob 16 5 A 0 Identification Clay copper or stainless steel receptacles can be used w...

Page 21: ...press again the selection key of the element to be timed and a will appear 2 8 11 Select the time with 2 8 12 and set it by pressing the timed element key again 2 8 13 The power will be displayed with a dot indicating that the element is on a timer You will hear a sound and see to indicate that the time has passed 2 8 14 Press any key and the sound will stop N B The timer will automatically turn i...

Page 22: ... the icon will not be displayed even if the cooking zone is hot It is important to remember this fact 2 13 Locking function To prevent children from handling the appliance Press down the key for 3 seconds and this will activate the lock To unlock it repeat the procedure Recommendations Avoid knocking receptacles against the glass Aluminium receptacles are not advisable as they can stain the glass ...

Page 23: ...u verhindern Benutzen Sie die Kochplatte nicht bis das Glas ausgetauscht ist Der Austausch muss vom Technischen Kundendienst des Herstellers oder von qualifi ziertem Personal 4 1 1 vorgenommen werden Stellen Sie keine heißen Kochgefäße auf die Sensoren Der elektrische Schaltkreis kann dabei beschädigt werden 4 1 3 ACHTUNG Das Gerät und seine zugänglichen Teile können sich im Betrieb erhitzen Es mus...

Page 24: ...en können Versuchen Sie niemals ein Feuer mit Wasser zu löschen Schalten Sie das Gerät ab und ersticken Sie die Flammen mit einem Deckel oder einer nicht brennbaren Decke ACHTUNG Feuergefahr Lagern Sie keine Objekte auf Kochfl äche Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger zur Reinigung des Geräts Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen über eine externe Zeitschaltuhr oder über eine Fernsteuerung zu fu...

Page 25: ... dunkelblau b hellblau c braun d rot e gelbgrün 1 3 1 Geeignet für Kochfelder mit 230 V 1 3 2 Geeignet für Kochfelder mit 220 240 V Schauen Sie in der Tabelle nach 1 3 3 Gesamtleistung Kochfeld 60 cm 6 8 kW Kochfeld 60 cm 7 8 kW 220 240V Nennstromstärke pro Phase Kochfeld 60 cm 30 A Kochfeld 60 cm 34 A Wenn es sich nicht um einen Anschluss von 220 240 V handelt ziehen Sie das Kabel heraus und nehm...

Page 26: ... Sekunden Zeit um die gewünschte Stufe auszuwählen Es wird empfohlen dass diese zwischen Stufe 3 und 6 liegt 2 9 2 Nach fünf Sekunden ist das schnelle Erhitzen eingestellt und es erscheint auf dem Display der gewählten Kochzone 2 9 1 Sie haben 5 Sekunden Zeit um die gewünschte Stufe durch Gleiten des Fingers über die Leiste 2 4 1 oder durch Drücken von bzw 2 4 2 2 4 3 ein SPEZIALKOCHZONEN 2 5 Dopp...

Page 27: ... sie benutzen möchten 2 10 1 Drehen Sie die Steuerung auf die gewünschte Position Es leuchtet die Betriebskontrollleuchte 2 10 2 die gleichzeitig die Restwärme anzeigt wenn die Kochzone abschaltet Bei den Ausführungen mit Doppel oder Bräterzone wird durch Drehen der Steuerung nach links ein Teil der Kochzone eingestellt Durch Drehen der Steuerung nach rechts wird die gesamte Kochzone eingestellt 2...

Page 28: ...rgie Benutzen Sie wenn möglich stets einen Deckel um den Wärmeverlust durch Verdampfung zu verringern Handhabung von Abfallprodukten elektrischer und elektronischer Geräte Entsorgen Sie Geräte nicht zusammen mit Haushaltsmüll Bringen Sie das Feld in ein Entsorgungszentrum Die Entsorgung von Elektrohaushaltsgeräten verhindert negative Auswirkungen auf Gesundheit Umwelt und ermöglicht das Einsparen ...

Page 29: ... kabel beschadigd is moet deze om gevaar te voorkomen worden vervangen door de afdeling after sales of door gelijkwaardig gekwalifi ceerd personeel ATTENTIE Wanneer er scheuren zichtbaar worden in het oppervlak van de glasplaat of wanneer die breekt schakel dan onmiddellijk de stroom van het apparaat uit om een eventuele elektrische schok te voorkomen Gebruik de plaat niet totdat de glasplaat verva...

Page 30: ...jk zijn wanneer u daarbij niet aanwezig bent omdat deze kunnen ontbranden Probeer NOOIT vuur te blussen met water Schakel het apparaat uit en bedek de vlammen met een deksel of een vuurbestendige deken ATTENTIE Brandgevaar bewaar geen voorwerpen op het kookoppervlak Gebruik nooit een stoomreiniger voor het schoonmaken van het apparaat Het apparaat is niet geschikt voor functioneren met een externe...

Page 31: ...t van 230V 1 3 2 Geschikt voor een kookplaat van 220 230V raadpleeg de tabel 1 3 3 Totaal vermogen Kookplaat 60cm 6 8kW Kookplaat 60cm 7 8kW 220 240V Nominale st in fases Kookplaat van 60 cm 30 A Kookplaat 60cm 34 A Wanneer het type aansluiting afwijkt van 220 240V moet u de kabel verwijderen en een aansluiting maken aan de hand van de schema s 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Nominale st in fases Kookplaat...

Page 32: ...ngsfunctie is na vijf seconden vastgelegd en afwisselend zullen en het vermogen worden weergegeven Wanneer de maximumtemperatuur bereikt is verdwijnt en wordt het ingestelde vaste vermogen weergegeven Het kookveld zal op SPECIALE KOOKVELDEN 2 5 Dubbel kookveld drievoudig kookveld Nadat u het vermogen hebt geselecteerd drukt u op en schakelt u het dubbele kookveld in 2 5 1 2 5 3 Wanneer u opnieuw d...

Page 33: ...aarschuwingslichtje zal gaan branden 2 10 2 dit is zowel een indicatie van het functioneren van de kookplaat als van de restwarmte na uitschakeling ervan Bij modellen met een dubbel of ovaal kookveld wordt een gedeelte van het kookveld ingesteld door de knop naar links draaien en wordt het gehele kookveld ingeschakeld door de knop naar rechts te draaien 2 10 3 2 11 Uitschakelen van het kookveld Se...

Page 34: ...unt u wanneer u dat wilt de pan op dezelfde plaats laten staan om de restwarmte die zich opgehoopt heeft te gebruiken Op die manier zul je energie besparen Gebruik wanneer dat mogelijk is altijd een deksel om warmteverlies door verdamping te voorkomen Behandeling van elektrisch en elektronisch afval Gooi die apparaten niet weg met het gewone huisvuil Breng uw kookplaat naar een speciaal inzamelpun...

Page 35: ...растрескается или расколется прибор необходимо незамедлительно отключить от сети во избежание короткого замыкания и поражения электрическим током Пользование прибором до замены стекла не допускается Замена стекла должна производиться службой послепродажного обслуживания или квалифицированным специалистом 4 1 1 Не ставьте горячие кастрюли и сковородки на датчики Это может вызвать повреждение электр...

Page 36: ...ак это может стать причиной пожара КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ пытаться затушить огонь водой Отключите прибор от сети и накройте пламя крышкой или одеялом стойким к возгоранию ВНИМАНИЕ Опасность пожара Не храните предметы на поверхности кухни Категорически запрещается использовать для чистки прибора устройства паровой чистки В этом приборе не предусмотрена его эксплуатация с внешним часовым устройст...

Page 37: ...красная e зелено желтая 1 3 1 Г одный для плиты 230V 1 3 2 Г одный для плиты 220 240V смотри таблицу 1 3 3 Общая мощность Плита 60 см 6 8 kW Плита 60 см 7 8 kW 220 240V Вн Номинал по фазам Плита 60 см 30 A Плита 60 см 34 A Если тип подключения не равен 220 240V отключи кабель и подключи в соответствии со схемами 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Вн Номинал по фазам Плита 60 см 14 А Плита 60 см 16 5 А 0 Идент...

Page 38: ...тановится быстрый нагрев и обозначатся попеременно и мощность Как только будет достигнута максимальная температура исчезнет значок и останется поддерживаемая мощность готовки Конфорка продолжит функционировать в обычном режиме Если желаешь остановить быстрый нагрев нажми СПЕЦИАЛЬНЫЕ КОНФОРКИ 2 5 Двойная конфорка Тройная конфорка Выбрав мощность нажми на и включится двойная конфорка 2 5 1 2 5 3 Есл...

Page 39: ...очником при повороте выключателя влево регулируется часть конфорки и при повороте выключатели вправо регулируется вся конфорка 2 10 3 2 11 Выключение конфорки Выбери мощность 0 конфорки которую хочешь погасить 2 12 Остаточное тепло После окончания пользования плитой конфорки остаются нагретыми в течение некоторого времени которое зависит от величины выбранной мощности и появится значок или точка н...

Page 40: ...чтобы использовать остаточное аккумулированное тепло Таким образом ты сэкономишь электроэнергию Используй крышку всякий раз когда это возможно чтобы уменьшить потерю тепла из за испарения Использование отслуживших электрических и электронных аппаратов Не смешивай отслужившие аппараты с обычными домашними хозяйственными отходами Сдай свою плиту в специальный пункт приемки Переработка электробытовых...

Page 41: ...personálem aby se zabránilo nebezpečí POZOR Pokud povrch skla popraská nebo se rozbije ihned odpojte přístroj ze sítě abyste zabránili možnému elektrickému šoku Nepoužívejte desku dokud sklo nevyměníte Výměnu musí provést záruční služba nebo kvalifikovaný personál 4 1 1 Nepokládejte nádoby s horkým dnem na senzory Elektronický obvod by se mohl poškodit 4 1 3 POZOR Přístroj a jeho přístupné části s...

Page 42: ...u vznítit NIKDY se nesnažte uhasit oheň vodou Odpojte přístroj a uduste plameny pomocí pokličky nebo nehořlavé deky POZOR Nebezpečí požáru neskladujte předměty na varném povrchu Nikdy nepoužívejte parní čistič na čištění přístroje Přístroj není určený k fungování za pomoci externího časovače ani systému dálkového ovládání Elektronické modely Zastavte fungování přístroje stisknutím na 2 vteřiny sen...

Page 43: ...z tab 1 3 3 Celkový příkon 60cm deska 6 8kW 60cm deska 7 8kW 220 240V Jmenovitý spínací proud podle fází 60 cm deska 30 A 60cm deska 34 A Pokud je typ napájení jiný než 220 240V odpojte kabel a proveďte zapojení podle schémat 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Jmenovitý spínací proud podle fází 60 cm deska 14 A 60cm deska 16 5 A 0 Určení modelu Na sklokeramických varných deskách se mohou používat kameninové m...

Page 44: ...žným způsobem Když budete chtít tuto funkci zrušit stiskněte tlačítko zvoleného varné zóny a zvolte nový výkon 2 10 Varné desky s ovladači Dbejte na to aby varná zóna které se chystáte aktivovat 2 6 Oválná varná deska Tuto zónu můžete používat kruhově nebo spojeně jako oválnou varnou zónu Toto nastavení aktivujete stisknutím a deaktivujete opětovným stisknutím téhož tlačítka Doporučení U modelů s ...

Page 45: ...m v manipulaci s přístrojem Zámek aktivujete stisknutím a podržením tlačítka 3 vteřiny Když budete chtít zámek odblokovat postup opakujte Doporučení Vyhněte se úderům nádobami do skla Hliníkové nádoby se nedoporučují protože mohou způsobovat skvrny na skle pokud nemají ochranné dno z nerez oceli Varná zóna by se neměla uvádět do chodu bez nádoby Dno nádoby musí být ploché a suché Dbejte na to aby ...

Page 46: ...pzett szakember cserélheti ki a vészhelyzetek elkerülése érdekében FIGYELEM Ha az üveg felület megreped vagy betörik azonnal áramtalanítsa a készüléket egy esetleges elektromos kisülés elkerülése érdekében Addig ne használja a főzőlapot amíg az üveget ki nem cserélték Forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy a cserével kapcsolatban képzett szerelőhöz 4 1 1 Ne helyezzen forró lábosokat vagy serpenyőket...

Page 47: ...z mert tűzveszélyes SOHA ne kísérelje meg a tűz oltását vízzel Áramtalanítsa a készüléket és fedje le a lángokat egy fedővel vagy tűzálló takaróval FIGYELEM Tűzveszély Ne tároljon tárgyakat a felületen A készülék tisztításához soha ne használjon gőzzel tisztító berendezést A készülék nem alkalmas időzítéses megszakítóval vagy távvezérlő rendszerrel történő működtetésre Elektronikus modellek A kész...

Page 48: ...ny 60 cm es főzőlap 6 8 kW 60 cm es főzőlap 7 8 kW 220 240V Névleges kapcsolási fázisok 60 cm es főzőlap 30 A 60 cm es főzőlap 34 A Ha a csatlakozás típusa nem 220 240V szerelje le a kábelt és végezze el a csatlakoztatást az ábrák szerint 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Névleges kapcsolási fázisok 60 cm es főzőlap 14 A 60 cm es főzőlap 16 5 A 0 Azonosítás Az üvegkerámia főzőlapokkal agyag réz vagy rozsdame...

Page 49: ...vasolt 2 9 4 5 másodperc elteltével a gyors melegítés beállítása megtörténik a teljesítmény és egy pont jelenik meg 2 9 5 A maximális teljesítmény elérésekor a tizedespont eltűnik tripla főzőzónát választhatja ki A kikapcsoláshoz nyomja meg a gombot 2 6 Nagy főzőzóna Ezt a főzőzónát körkörösen vagy együttesen nagy főzőzónaként használhatja A bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot a kikapcsoláshoz pedi...

Page 50: ...lejtse el 2 13 Gyermekzár funkció Ezzel a funkcióval megakadályozhatja hogy a gyermekek kezelni tudják a készüléket A gyermekzár bekapcsolásához tartsa nyomva 3 másodpercig a gombot A gyermekzár feloldásához ismételje meg az eljárást Javallatok Ügyeljen hogy az edények ne ütődjenek az üveglaphoz Alumínium edények használata nem javasolt mert elszínezhetik az üveget kivéve ha rozsdamentes acél védő...

Page 51: ...ovaný personál aby sa zabránilo možnému nebezpečiu UPOZORNENIE Ak sa povrch skla rozbije alebo praskne odpojte ho ihneď od elektrickej siete abyste zabránili elektrickému výboji Nepoužívajte dosku dokiaľ nevymeníte sklo Výmenu musí previesť zákaznícka služba alebo kvalifikovaný personál 4 1 1 Nestavte horúce hrnce a panvice na senzory Môže sa poškodiť elektronický obvod 4 1 3 UPOZORNENIE Prístroj ...

Page 52: ...xistuje riziko požiaru NIKDY sa nesnažte uhasiť oheň vodou Odpojte prístroj a zakryte plamene vrchnákom alebo ohňovzdornou prikrývkou UPOZORNENIE Nebezpečie požiaru Neskladujte predmety na povrchu sporáka Nikdy nečistite prístroj parným čističom Prístroj nie je určený na fungovanie pomocou externého časovača ani systému na diaľkové ovládanie Elektronické modely Odpojte prístroj na dve sekundy Poču...

Page 53: ...ravená pre 220 240V pozri tabuľku 1 3 3 Max príkon 60 cm doska 6 8kW 60 cm doska 7 8kW 220 240V Menovitý prúd istenia fáze 60 cm doska 30 A 60 cm doska 34 A Ak ste zvolili inú schému zapojenia ako 220 240V demontujte kábel a použite pripojenie podľa diagramu 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Menovitý prúd istenia fáze 60 cm doska 14 A 60 cm doska 16 5 A 0 Identifikácia dosky Na vitrokeramických doskách môžet...

Page 54: ...ohrev stlačte volič príslušnej varnej zóny a nastavte novú hodnotu výkonu 2 10 Dosky s otočnými ovládačmi Uistite sa že ovládač ktorý používate je určený pre Vami zvolenú varnú 2 6 Oválna zóna Túto zónu môžete použiť ako kruhovú alebo ako oválnu pre pekáče Stlačte volič na zapnutie v oválnom režime a znovu stlačte pre návrat Odporúčanie V modeloch vybavených halogénovou zónou Vám odporúčame nepoze...

Page 55: ...e na 3 sekundy volič a ovládanie sa zablokuje Pre odblokovanie postup zopakujte Odporúčania Nebúchajte hrncami o sklo varnej dosky Nepoužívajte hliníkové nádoby ak nemajú oceľové dno Hliník môže pri zahriatí poškodiť sklo dosky Varné zóny by nemali byť v prevádzke bez nádob Dno nádoby musí byť rovné suché a čisté Používajte nádoby ktorých priemer je väčší ako priemer použitej varnej zóny a nádobu ...

Page 56: ...54 ...

Page 57: ...55 ...

Page 58: ...λ ϕέί F ϲϨΑ G ήϤΣ H ϱήϔλ ήπΧ ϲ ΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟΎΑ ϞλϮϟ 9 1 a 9 1 a 9 a ϝΎϤόΘγϻ ΦΒτϟ ΔϘτϨϣ έΎϴΘΧ έΪϘϟ ϊοϮϟ ήΌΑ ΓΪϋ ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ έΎΘΧ ϢΠΣ ΐδΣ ϢϜϟ ΔΒγΎϨϤϟ ϞϤόΘδϤϟ έΪϘϟ έΪϘϟ Ζόοϭ Ϧϳ ΓέΆΒϟ Ϟϐη ΐγΎϨϤϟ έΰϟ ϰϠϋ ςϐπϟΎΑ έΰϟ ςϐο ϭ ΔτϘϧ Ϧϣ ήΜϛ ήΧ Θϟ ϦϴΣ ϲϧ ϮΛ ϲϓ ΓέΆΒϟ έΎϴΘΧ ΎϔψϨΗ ΔΤϴϔμϟ ΔϴϜΗΎϣϮΗ ΔϘϳήτΑ ϡΎπϨϟ ΓέΆΒϟ ϞϴϐθΗ ΔτϘϧ ϞϤόϳ ϥΎϛ ϥ ϝΎϔσϸϟ ϥΎϣϷ ϡΎπϧ έΎϴΘΧϻ ΓΪϤϟ ςϐπϟΎΑ ϪϜϓ ϞϔϘϟ ϲϧ ϮΛ ΓΪϤϟ ΔΤϴϔμϟ Ϟόθϟ ϲϧ ϮΛ ςϐο Ϧϣ ...

Page 59: ...Βϟ έί ΪϳΪΟ Ϧϣ ςϐπΑ Ϊϛ ϭ ϥ ϰϠϋ ήηΆϳ ϱάϟ ϭ ΔτϘϨΑ ήϬψΗ ΓϮϘϟ ΔΗϮϗϮϣ ΓέΆΒϟ ΓέΎη ϭ ϲΗϮλ Ϧϴϧέ ϗϮϟ ϥ έάΤΗ ϲϘΒΘϤϟ Ζ ϲϔΘΨϳ ϲΗϮμϟ Ϧϴϧήϟ ϭ έί ϱ ςϐο ΔτϘϧ ΔϴϜΗΎϣϮΗ ΔϘϳήτΑ ϒϗϮΘϳ ΖϴϗϮΘϟ Ϧϣ ήΜϛ ήϴΧ Θϟ ϦϴΣ ϲϧ ϮΛ ΖϗϮϟ έΎϴΘΧ ϲϓ ΖϴϗϮΘϟ ϯϮΘδϣ ϰϠϋ ϢϴψϨΘϟ ΓϮϘϟ ΖϧΎϛ Ϋ ϥϮϜϳ ήϳάΤΘϟ ϲϓ ήΒϛϷ ΖϗϮϟ ΔϘϴϗΩ ϦϜϤϳ ήΒϛϷ ήϴϏ ϥϮϜϳ ΎϤϨϴΣϭ ϥϮϜϳ ϥ ΖϗϮϟ ΔϳΎϬϧ ϦϴΣ ΔϘϴϗΩ έί ϱ ςϐπΗ ϻ ϦϴΣ ΝϭήΨϟ ϲϓ ΪΒϳ Ϧϴϧήϟ ϊϳήδϟ ϦϴΨδΘϟ ω ϮϧϷ DEF ϯήΒϜϟ ΓϮϘϟ ϯϮ...

Page 60: ... Ϧϣ ΔΤϴϔμϟ ΔΣΎδϣ ϒπϧ ΩήΒΗ ϥ ΪόΑ ΔτηΎϛ ΔϔθϨϣϭ Ω Ϯϣ ϞϤόΘδΗ ϻ ϥϮΑΎμϟ ϭ ΎϤϟΎΑ ϞϠΒϣ ϞϳΪϨϣ Δτγ ϮΑ ϒπϧ ωϮΒγϷ ϲϓ Γήϣ τγ ϮΑ ϖϤόΑ ϒπϧ Δ ΝΎΟΰϟΎΑ ΔλΎΧ Ω Ϯϣ μϨϧϭ ήΗ ϲϔϠϟ ϭ Ϛϴϣ ήϴγ ϦϴϠϛ ϭήΘϴϓ μϨϧ Ϛϴϣήϴγ ϮΘϴϔϟ ϰϠϋ υΎϔΤϟ ϭ ϒϴψϨΘϠϟ ΎϬϨϣ κϠΨΘϟ ϦϜϤϣ ΔϴϘΒΘϤϟ ΥΎγϭϷ ΝΎΟΰϟ ρ ήΧ Δτγ ϭ ΔΒϏέ ϥϭΪΑ ήϜδϟ ϕϭήΣ ΔϟΎΣ ϲϓ ΔΤϴϔμϟ ϕϮϓ ϚϴΘγϼΒϟ ϭ ΔϳήϜγ Ω Ϯϣ ρ ήΧ Δτγ ϮΑ Ζϗϭ Ώήϗ ϲϓ Ϫϋΰϧ ϦΧΎγ ϥϮϜϳ ΎϣΪϨϋ ϦϜϤϣ βϜόϟ ΔϟΎΣ ϲϓ ΔϤ Ω ΎϳΎϘΑ ϙΎϨϫ ...

Page 61: ...elèctrica No utilitzi la placa fins que s hagi substituït el vidre La substitució correspon al servei postvenda o a personal qualificat 4 1 1 No col loqui cassoles calentes i paelles sobre els sensors es pot danyar el circuit electrònic 4 1 3 ADVERTÈNCIA l aparell i les peces accessibles es poden escalfar quan està en funcionament Procuri no tocar les resistències Els nens menors de 8 anys no s han ...

Page 62: ...na tapa o una manta resistent al foc ADVERTÈNCIA perill d incendi no emmagatzemi objectes sobre la superfície de la cuina No utilitzi mai un netejador de vapor per netejar l aparell L aparell no està dissenyat perquè funcioni amb un interruptor temporitzador extern ni amb un sistema de control remot Models electrònics Per desconnectar l aparell pitgi durant dos segons Se sentirà un xiulet llarg i ...

Page 63: ...Preparat per a placa de 230V 1 3 2 Preparat per a placa de 220 240V consulta taula 1 3 3 Potència total placa 60cm 6 8kW placa 60cm 7 8kW 220 240V Int nominal per fases Placa de 60 cm 30 A Placa 60cm 34 A Si el tipus de connexió no és de 220 240V retira el cable i fes la connexió segons esquemes 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int nominal per fases Placa de 60 cm 14 A Placa 60cm 16 5 A 0 Identificació Amb v...

Page 64: ...isualitza la potència seguida d un punt 2 9 5 Quan s assoleix la temperatura màxima el punt decimal desapareix i el focus continua funcionant de forma normal Per cancel lar la funció prem la tecla del focus programat i selecciona una nova potència focus triple Per anul lar lo prem 2 6 Focus font Aquest focus el pots utilitzar de forma circular o de forma conjunta com a focus font Prem per activar ...

Page 65: ...gons la tecla i activaràs el bloqueig Per desbloquejar ho repeteix l operació Recomanacions Evita els cops dels recipients contra el vidre Els recipients d alumini no són aconsellables perquè poden produir taques sobre el vidre de la placa a no ser que tinguin el fons amb protecció d acer inoxidable No s ha de fer funcionar els focus sense recipient La base del recipient ha de ser plana i ha d est...

Page 66: ...osibles perigos ADVERTENCIA Se a superficie de cristal agreta ou rompe desconecte o aparello da rede inmediatamente para evitar unha posible descarga eléctrica Non utilice a placa ata que se substitúa o cristal Correspóndelle ao servizo posvendas ou ao persoal cualificado a súa substitución 4 1 1 Non coloque cazolas quentes e tixolas sobre os sensores Pódese danar o circuíto electrónico 4 1 3 ADVERT...

Page 67: ... cunha tapa ou unha manta resistente ao lume ADVERTENCIA Perigo de incendio Non almacene obxectos sobre a superficie da cociña Non utilice nunca un limpador de vapor para limpar o aparello O aparello non está deseñado para que funcione cun interruptor temporizador externo nin un sistema de control remoto Modelos electrónicos Para desconectar o aparello prema durante dous segundos Oirase un pitido l...

Page 68: ...rado para placa de 220 240V consulta táboa 1 3 3 Potencia total Placa 60cm 6 8kW Placa 60cm 7 8kW 220 240V Int nominal por fases Placa de 60 cm 30 A Placa 60cm 34 A Se o tipo de conexión é distinto a 220 240V retira o cable e realiza a conexión segundo os esquemas 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int nominal por fases Placa de 60 cm 14 A Placa 60cm 16 5 A 0 Identificación Con vitrocerámica son válidos os rec...

Page 69: ...co que se vai a temporizar aparece unha 2 8 11 Selecciona o tempo con 2 8 12 e valídao pulsando de novo a tecla do foco temporizado 2 8 13 A potencia visualizarase cun punto que indica que o foco está temporizado Un sinal acústico e unha indicación advirten que o tempo concluíu 2 8 14 Pulsa calquera tecla e o sinal acústico desaparecerá Nota O temporizador apagarase automaticamente se tardas máis ...

Page 70: ...ndacións Evita golpes dos recipientes sobre o cristal Os recipientes de aluminio non son aconsellables pois poderían formar manchas sobre o vidro a non ser que teñan fondo con protección de aceiro inoxidable Os focos de calor non deben funcionar sen recipiente A base do recipiente debe ser plana e estar seca Coida que os diámetros dos recipientes sexan maiores ou iguais ó foco que se vai a utiliza...

Page 71: ...gokio ordeztea 4 1 1 Ez jarri lapiko edo zartagin berorik sentsoreen gainean Zirkuitu elektronikoak kalteak jasan ditzake 4 1 3 OHARRA Tresna eta uki daitezkeen piezak berotu egin daitezke funtzionatzean Saiatu erresistentziak ez ukitzen 8 urtetik beherako umeak ez dira tresnara gerturatu behar zaintzapean ez badaude Plaka armairu baten gainean instalatu bada ez gorde erre daitekeen objekturik bar...

Page 72: ...kin OHARRA Sute arriskua Ez gorde objektuak sukalde gainean Ez erabili sekula lurrun bidezko garbigailurik tresna garbitzeko Tresna ez da diseinatu kanpo etengailu tenporizadore batekin edo urrutiko agintearekin funtzionatzeko Modelo elektronikoak Tresna deskonektatzeko sakatu segundo batzuez Txistu luzea entzungo da eta pantaila digitala itzali egingo da tresna itzalita dagoela adierazteko Aginte...

Page 73: ... plakarako prestatuta kontsultatu taula 1 3 3 Potentzia guztira 60 cm ko plaka 6 8 kW 60 cm ko plaka 7 8 kW 220 240V Int Nominala faseka 60 cm ko plaka 30 A 60 cm ko plaka 34 A Konexio mota ez bada 220 240V kendu kablea eta konexioa egin eskemei jarraituta 1 3 3 1 3 4 220 240V 3 Int Nominala faseka 60 cm ko plaka 14 A 60 cm ko plaka 16 5 A 0 Identifikazioa Bitrozeramikazko foku bero emaileetan buzt...

Page 74: ... 9 4 5 segundoren ondoren berotze azkarra balidatuko da eta potentzia eta puntu bat ikusiko dira 2 9 5 Gehienezko tenperatura lortu ondoren puntu dezimala desagertu eta fokuak ohiko moduan jarraituko du martxan Funtzioa bertan behera bikoitza aktibatuko da 2 5 1 2 5 3 Berriro 2 5 2 edo 2 5 4 sakatzen baduzu foku hirukoitza aktibatuko da Foku bereziak indargabetzeko sakatu 2 6 Erretiluentzako fokua...

Page 75: ...z eta horrela blokeoa aktibatuko duzu Desblokeatzeko berriro egin gauza bera Gomendioak Ez eman kolperik ontziekin kristalaren gainean Aluminiozko ontziak ez dira gomendatzen beiraren gainean orbanak sor ditzaketelako ez bada altzairu herdoilgaitzezko babesa dutela azpian Bero fokuek ez dute funtzionatu behar gainean ontzirik ez badute Ontziaren azpiak laua izan behar du eta siku egon behar du Ziu...

Page 76: ...alificato AVVERTENZA in caso di incrinatura o di rottura della superficie di vetro disinserire immediatamente l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica per evitare il rischio di scossa elettrica Non usare il piano cottura con il vetro danneggiato La sostituzione del vetro deve essere effettuata dal servizio postvendita o da personale qualificato 4 1 1 Non appoggiare pentole o padelle calde ...

Page 77: ...nere il fuoco con l acqua Disinserire l apparecchio e coprire le fiamme con un coperchio o una coperta resistente al fuoco AVVERTENZA pericolo d incendio non conservare nulla sulla superficie di cottura Non usare dispositivi per la pulizia a vapore per pulire l apparecchio L apparecchio non è stato progettato per il funzionamento con un timer esterno né con un sistema di controllo remoto Modelli ele...

Page 78: ... V 1 3 2 È predisposto per il piano cottura da 220 240 V vedi tabella 1 3 3 Potenza totale Piano cottura 60 cm 6 8 kW Piano cottura 60 cm 7 8 kW 220 240V Int nominale per fasi Piano cottura da 60 cm 30 A Piano cottura 60 cm 34 A Se il tipo di collegamento è diverso da 220 240 V rimuovere il cavo ed eseguire il collegamento secondo lo schema 1 3 3 1 3 4 220 240 V 3 Int nominale per fasi Piano cottu...

Page 79: ...zare un 9 e un punto 2 9 3 Regolare la potenza premendo si consiglia di impostare un livello tra 3 e 6 2 9 4 Dopo 5 secondi il riscaldamento rapido è confermato e si visualizza la potenza seguita da un punto 2 9 5 Una volta raggiunta la temperatura di cottura tripla Per disattivare premere 2 6 Zona di cottura estensibile Questa zona di cottura può essere usata da sola o con il circuito di riscalda...

Page 80: ...chiesta si accende la spia di funzionamento 2 10 2 che segnala anche il calore residuo quando si spegne la zona di cottura Nei modellicon zona di cottura doppia o estensibile ruotando la manopola a sinistra si regola una parte della zona di cottura e girandola a destra si regola la zona di cottura completa 2 10 3 2 11 Spegnimento della zona di cottura Selezionare la potenza 0 dellazona di cottura ...

Page 81: ...cassonetti tradizionali per i rifiuti domestici Consegnare il piano cottura a un centro di raccolta specializzato Il riciclaggio degli elettrodomestici evita conseguenze negative per la salute l ambiente e consente di risparmiare energia e risorse Per ulteriori informazioni rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore di fiducia ...

Reviews: