background image

52

6. DESCOMPRESIÓN. 

Hai varios modos de 

descomprimi-la ola a presión:

6.1

 Descompresión rápida. Coloque a ola 

baixo a campá extractora ou sáquea 
ó exterior. Despois, cambie a válvula á 
posición de descompresión (Fig. 3.2).

6.2

 Descompresión rápida por arrefriamento.

Verta un lixeiro chorro de auga fría sobre unha esquina da 
tapa ata que o vapor deixe de saír. Non mergulle nunca a 
ola en auga, é moi perigoso.

6.3

 Descompresión natural.

Se deixa arrefria-la ola na posición na que se cociñou, 
téñao en conta á hora de calcula-los tempos de cocción.

7. APERTURA DA OLA.

Unha vez que o indicador de presión deixa de sobresaír 
do seu aloxamento, leva-lo pulsador á posición de aberto, 
despraza-lo mango da tapa cara á dereita, suxeitando o 
mango do corpo coa man esquerda (Fig .6).

1. 

Non empregar a ola para almacenar alimentos, nin 
antes nin despois do seu cociñado. Limpar a ola 
con auga quente e deterxente non abrasivo, unha 
vez rematado o cociñado. Asegurarse de que non 
quedan restos de alimento pegados á ola, xa que 
estes poden provocar pequenos puntos de corrosión 
na ola. Enxúguea e séquea.

2. 

Poña especial atención na zona interior da tapa.

3. 

Non se debe lavar a tapa da ola no lavalouza. O 
corpo e os accesorios (tapa de cristal, cesto, etc.) 
pódense lavar, pero deben ser secados nada máis 
fi nalizar o ciclo.

IV

 MANTEMENTO

1. 

Se a válvula de funcionamento está bloqueada, 
apague o lume, abra a ola e limpe a válvula de 
funcionamento segundo o punto III.3.

2. 

A ola non colle presión:

2.1

  A ola non está ben pechada. Volva a pechar. 

Ver punto III.3.

2.2

  Presión sen seleccionar. Seleccione posición 

1 ou 2/P/

. Ver puntos II.4.3 e II.4.4.

V

 DIAGNÓSTICO

INFORMACIÓN PARA A 
CORRECTA XESTIÓN 
DOS RESIDUOS DE 
APARATOS ELÉCTRICOS E 
ELECTRÓNICOS

Ó fi nal da vida útil do aparato, este non se debe 
eliminar mesturado cos residuos domésticos 
xerais.
Pódese entregar, sen custe algún, en centros 
específi cos de recollida diferenciados polas ad-
ministracións locais ou distribuidores que faciliten 
este servizo. Eliminar por separado un residuo de 
electrodoméstico signifi ca evitar posibles conse-
cuencias negativas para o medio ambiente e a 
saúde, derivadas dunha eliminación inadecuada, 
e permite un tratamento e reciclado dos materiais 
que o compoñen, obtendo aforros importantes 
de enerxía e recursos.

VI

 MEDIO-AMBIENTE

4. 

Pode que ao cociñar aparezan manchas azuladas no 
aceiro inoxidable. Para eliminalas utilizar auga morna 
cun chorro de vinagre e fregar cun pano suave. As 
manchas brancas que orixina o cal elimínanse do 
mesmo xeito.

5. 

Recoméndase que ao preparar os alimentos, o sal 
se engada en último lugar, para así reducir o impacto 
que poida ter no aceiro inoxidable.

Non utilice esponxas de metal ou produtos abrasivos, xa 
que pode raia-lo inoxidable.

6. 

Limpe a xunta de peche a man despois de cada uso.

7. 

Antes de cada utilización, verifi car se o orifi cio da 
válvula de funcionamento se encontra limpo (Fig. 7 e 
8).

8. 

Válvula de seguridade. Antes de cada uso, pulsa-
la esfera cun bolígrafo para asegurar que non se 
encontra obstruída (Fig. 9).

9. 

Xunta de peche. Recoméndase a súa substitución 
cada 1 ou 2 anos en función da súa utilización.

IMPORTANTE: Non realice variacións nas pezas, nin trate 
de montalas de outro modo que o indicado. UTILICE SEM-
PRE REPOSTOS ORIXINAIS.

ES

EL

NL

PT

HU

BG

CA

FR

CZ

RU

GL

EN

PL

SK

AR

EU

Estes tempos que indicamos, deben tomalos como unha 
orientación, debe adaptalos ós seus gustos persoais, á súa 
forma de cociñar, tipo de ingredientes, etc.

» É preferible remolla-las lentellas, garavanzos, xudías, 

etcétera, antes de cocelos.

»  Non é necesario desconxela-las legumes conxeladas nin os 

pequenos peixes. Para peixes grandes e carne conxelada 
alargar uns minutos os tempos de cocción.

» As sopas espumosas (sopa de chícharos, etc.) débense 

cociñar primeiro sen a tapa e, antes de pecha-la tapa, fi ltrar 
coa espumadeira.

» Non fai falla ter en conta a diminución de líquido, xa que 

case non escapa vapor ó exterior.

» Dourar ben a carne, un pouco máis que de costume, xa 

que, co vapor, perderá un pouco de cor. Os seus tempos de 
cocción dependen do espesor e da calidade.

» Limpe ben o peixe, botarlle un pouco de xugo de limón e 

salgar xusto despois da cocción.

Summary of Contents for ELEGANCE

Page 1: ...vt ou p yp ovt to p v Evtu o O y v A gy rt fenntartja mag nak a jogot a haszn lati tmutat ban k z lt m szaki adatok megv ltoztat s ra V robce si vyhrazuje pr vo modifikovat modely popsan v tomto u iva...

Page 2: ...e lengua de buey que puede in arse bajo el efecto de la presi n no pinche la carne mientras la piel presenta un aspecto hinchado podr a escaldarse En caso de alimentos pastosos la olla a presi n debe...

Page 3: ...deja escapar un haz de vapor continuo Fig 5 reduzca el foco de calor a una potencia su ciente para mantener la presi n sin una salida exagerada de vapor En este momento comienza el tiempo de cocci n A...

Page 4: ...i n en la que se ha coci nado t ngalo en cuenta a la hora de calcular los tiempos de cocci n 7 APERTURA DE LA OLLA Una vez que el indicador de presi n deja de sobresalir de su alojamiento llevar el pu...

Page 5: ...char sob o efeito da press o n o pique a carne enquanto a pele apresentar um aspecto inchado poderia escaldar se No caso de alimentos pastosos a panela de press o deve ser agitada ligeiramente antes d...

Page 6: ...ar um borrifo de vapor cont nuo e com um som regular f g 5 reduza o foco de calor a uma pot ncia su ciente para manter a press o sem uma sa da exagerada de vapor Neste instante come a o tempo de cozed...

Page 7: ...ue forne am este servi o Eliminar separadamente um electrodom stico permite evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de p blica resultantes de uma elimina o inadequada al m...

Page 8: ...oeuf qui peuvent gon er sous l effet de la pression ne percez pas la viande tant que la peau pr sentera un aspect gon vous pourriez vous bouillanter Dans le cas d aliments pteux l autocuiseur sous pre...

Page 9: ...Quand la soupape de fonctionnement laisse chapper un jet de vapeur continu avec un son r gulier f g 5 baisser le feu une puissance suf sante pour maintenir la pression sans sortie excessive de vapeur...

Page 10: ...m nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et la sant d riv es d une limination inad quate tout en facilitant le traitement et le recyclage des mat riaux qu il con...

Page 11: ...essure e G Ox tongue do not prick the meat while the skin remains swollen as it may scald Always shake the pan gently before opening when cooking doughy substances to avoid spattering Never use the pr...

Page 12: ...g valve g 5 reduce the heat just enough to maintain suf cient pressure to ensure a steady vapour outlet The cooking time is measured from this point FOOD Water quantity Cooking time in minutes Selecto...

Page 13: ...e of the lid 3 The pressure cooker lid is not dishwasher safe The body and accessories glass lid basket etc are washable but must be dried as soon as the cycle ends 4 On cooking bluish stains may appe...

Page 14: ...Y 11 KTH 1 Eik 1 2 2 3 200 ml 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y II Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y H Y Y Y Y Y Y Y 2 3 Y Y Y Y X Y Y Y Y 13 ES...

Page 15: ...5 2 4 5 2 3 4 2 3 5 1 Y 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 kg 5 7 2 3 4 1 kg 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6...

Page 16: ...15 6 6 1 Eik 3 2 6 2 6 3 7 6 1 2 3 IV 4 5 6 7 Eik 7 8 8 Eik 9 9 1 2 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 17: ...d ul marhanyelv f z se sor n amelyek a nyom s hat s ra felf v dhatnak ne sz rja meg a m g felf v dott h st mert g si s r l st okozhat P pes telek eset ben a kukt t kinyit s el tt enyh n meg kell r zni...

Page 18: ...s egyenletes pssz 5 bra hang hallatszik ll tsa be a nyom s fenntart s hoz elegend s t ls gos g zki raml ssal nem j r h fokot Ett l a pontt l kell a f z si id t sz m tani LELMIS ZER V ZMENNYI S G F Z...

Page 19: ...tilos mosogat g pben elmosni Az ed ny s a tartoz kok vegfed kos r stb mosogat g pben tiszt that k de a IV KARBANTART S 1 Ha a m k d si szelep elz r dott kapcsolja le a f z lapot nyissa ki az ed nyt s...

Page 20: ...te p ed otev en m v ka s hrncem lehce zat epat T m zabr n te vyst knut j dla ven Tlakov hrnec nesm b t v dn m p pad pou v n ke sma en na oleji ve stavu pod tlakem Manipulace a dr ba bezpe nostn ho sy...

Page 21: ...a nastavte na maximum lndik tor tlaku ukazuje jak je tlak v hrnc obr 4 Jakmile pracovn ventil vypou t tenk proud p ry obr 5 sni te v kon plot nky tak aby se udr oval tlak uvnit hrnce ani by asto unik...

Page 22: ...y 3 Pokli ka hrnce se nesm m t v my ce T leso a p slu enstv sklen n pokli ka ko k atd lze m t v my ce ale mus se vysu it ihned po ukon en cyklu IV DR BA 1 Pokud je pracovn ventil zablokovan vypn te zd...

Page 23: ...ec nesmiete v iadnom pr pade pou va na sma enie s n pl ou oleja v stave pod tlakom Manipul cia a dr ba bezpe nostn ho syst mu sa m e vykon va iba pod a pokynov ktor s uveden v tomto n vode na obsluhu...

Page 24: ...latni ku a nastavte ju na maximum Ukazovate tlaku ukazuje ak je tlak v hrnci obr 4 Hrniec postavte na zodpovedaj cu platni ku a nastavte ju na maximum Akon hle vypust pracovn ventil tenk pr d pary obr...

Page 25: ...ovzdat v autorizovan ch miestnych stredisk ch na zber peci lneho odpadu alebo u predajcu ktor zabezpe uje t to slu bu Oddelenou likvid ciou elektrospotrebi a sa pred de mo n m negat vym vplyvom na ivo...

Page 26: ...m cznych nale y zawsze delikatnie potrz sn szybkowarem przed jego otwarciem aby unikn ochlapania Szybkowaru nie nale y nigdy u ywa do sma enia na oleju pod ci nieniem Nie nale y manipulowa przy system...

Page 27: ...przy kt rym przez zaw r kontroli ci nienia wydobywa si b dzie r wny strumie pary Od tego momentu nale y zacz liczy czas gotowania POTRAWA ILO WODY CZAS GOTOWANIA W MINUTACH POZYCJA PRZE CZNIKA ZUPY Ry...

Page 28: ...usuwanie sprz tu AGD pozwala unikn negatywnych skutk w dla rodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umo liwia odzyskiwanie materia w z kt rych jest z o ony w celu uzy...

Page 29: ...lf vloeibare gerechten dient u de snelkookpan eventjes te schudden voordat u het deksel opent om te voorkomen dat die er uitspatten Gebruik de snelkookpan niet om onder druk met olie te braden Voer ge...

Page 30: ...er er ononderbroken stoom uit het drukventiel komt Afb 5 draait u de warmte bron lager op een niveau dat voldoende is om de druk te handhaven zonder dat er te veel stoom ontsnapt Op dat moment begint...

Page 31: ...e verwijderen worden negatieve gevolgen voor milieu en ge zondheid als gevolg van onjuiste verwijdering vermeden en is het mogelijk de onderdelen waaruit het apparaat besta at te behandelen en te herg...

Page 32: ...I III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 3 200 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm 31 6 6 2 3 9 II 6 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 33: ...3 5 1 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 5 7 2 3 4 1 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6 2 1 1 5 15 17 2 25 35...

Page 34: ...6 6 1 3 2 6 2 6 3 7 6 33 1 2 3 4 IV 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI 5 6 7 8 9 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 35: ...34 espa ol I III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 3 200 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm 6 6 2 3 1 2 9 II 7 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 36: ...5 1 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 5 7 2 3 4 1 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6 2 1 1 5 15 17 2 25 35 2 1...

Page 37: ...36 6 6 1 3 2 6 2 6 3 7 6 1 2 3 4 IV 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI 5 6 7 8 9 1 2 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 38: ...37 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 39: ...38 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 40: ...39 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 41: ...40 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 42: ...N KANN DAS FLEISCH AUF KEINEN FALL MIT EINER GABEL O EINSTECHEN SOLANGE DIE HAUT AUFGEQUOLLEN AUSSIEHT DA ES ZU VERBR HUNGEN KOMMEN KANN BEI TEIGWAREN MUSS DER DAMPFKOCHTOPF VOR DEM FFNEN DES DECKELS...

Page 43: ...IESSEN DES DECKELS Setzen Sie den Deckel an der Markierung auf und drehen Sie ihn nach links automatischer Verschluss Abb 2 1 manueller Verschluss Abb 2 2 4 AUSWAHL DES DRUCKNIVEAUS 4 1 Position zur E...

Page 44: ...unkten am Dampfkochtopf f hren Sp len und trocknen Sie ihn ab 2 Achten Sie besonders auf das Innere des Deckels IV WARTUNG 1 Wenn das Ventil f r den Betrieb blockiert ist schalten Sie die Hitzezufuhr...

Page 45: ...44 espa ol 4 6 L 8 9 3 L 18 cm 21 cm ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU...

Page 46: ...45 0 0 55 1 05 ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU...

Page 47: ...46 ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 48: ...in ar per l efecte de la pressi no punxis la carn mentre la pell presenta un aspecte in at ja que et podries escaldar En cas d aliments pastosos l olla de pressi s ha d agitar lleugerament abans d obr...

Page 49: ...5 per la v lvula de funcionament redueixi el focus de calor a una pot ncia su cient per mantenir la pressi sense que en surti massa vapor En aquest moment comen a el temps de cocci ALIMENTS Quantitat...

Page 50: ...b els residus dom stics generals Es pot lliurar sense cap cost a centres espec cs de recollida diferenciats per les administracions locals o a distribu dors que facilitin aquest servei Eliminar per se...

Page 51: ...a carne mentres a pel pre sente un aspecto inchado poder ase escaldar No caso de alimentos pastosos a ola a presi n d bese axitar lixeiramente antes da apertura da tapa para que estes alimentos non sa...

Page 52: ...ola Fig 4 Cando pola v lvula de funcionamento deixa escapar moito vapor continuo Fig 5 reduza o foco de calor a unha potencia su ciente para mante la presi n sen unha sa da esaxerada de vapor Neste mo...

Page 53: ...ervizo Eliminar por separado un residuo de electrodom stico signi ca evitar posibles conse cuencias negativas para o medio ambiente e a sa de derivadas dunha eliminaci n inadecuada e permite un tratam...

Page 54: ...agi azaldunak egosi ondoren idi mihia adibidez presiopean puztu daitezkeenez azalak eman egin duenaren itxura badauka ez ziztatu haragia erre egin zaitezke eta Elikagai oretsuei dagokienez zertxobait...

Page 55: ...a murriztu presioa mantentzeko potentziaraino lurrun asko ez dadila irten Momentu horretan hasten da egoste denbora ELIKAGAIAK Uraren kantitatea Egoste minutuak Hautatzailearen posizioa ZOPAK Arroz zo...

Page 56: ...n edo zerbitzu hori eman dezaketen banatzaileei entregatu behar zaie Etxetresna elektriko bat bereizi kentzeak ingurunean eta osasunean sor ditzakeen kalteak ekiditea suposatzen du hori osatzen duten...

Page 57: ......

Page 58: ......

Reviews: