Fagor ELEGANCE Instructions For Use Manual Download Page 28

27

6. 

ZMNIEJSZANIE CI

Ś

NIENIA.

 Istnieje kilka

sposobów dekompresji szybkowaru:

6.1

 

Dekompresja szybka. Umie

ś

ci

ć

 szybkowar 

pod okapem lub wynie

ść

 na zewn

ą

trz. 

Nast

ę

pnie ustawi

ć

 zawór w pozycji (rys. 3.2).

6.2

 

Szybka dekompresja przez ch

ł

odzenie.

Nale

ż

y pu

ś

ci

ć

 lekki strumie

ń

 wody na brzeg pokrywy, 

a

ż

 do obni

ż

enia si

ę

 pomara

ń

czowego wska

ź

nika. W 

ż

adnym wypadku nie wolno zanurza

ć

 szybkowaru w 

wodzie, jest to bardzo niebezpieczne.

6.3

 

Dekompresja naturalna.

W przypadku studzenia szybkowaru w pozycji, w 
jakiej odby

ł

o si

ę

 gotowanie, nale

ż

y wzi

ąć

 to pod 

uwag

ę

 w chwili obliczania czasu gotowania.

7. 

OTWIERANIE SZYBKOWARU.

Nale

ż

y ustawi

ć

 prze

łą

cznik otwieraj

ą

cy/ blokuj

ą

cy w pozycji 

otwartej i przekr

ę

ci

ć

 uchwyt pokrywy w prawo, lew

ą

  r

ę

k

ą

 

przytrzymuj

ą

c uchwyt korpusu szybkowaru (rys. 6) do chwili 

gdy oznaczenie na pokrywie zejdzie si

ę

 ze 

ś

rodkiem uchwytu 

korpusu.

1. 

Nie powinno si

ę

 wykorzystywa

ć

 szybkowaru do 

przechowywania 

ż

ywno

ś

ci, ani przed, ani po jej 

ugotowaniu. Po u

ż

yciu, nale

ż

y wymy

ć

 go ciep

łą

 wod

ą

 

z dodatkiem p

ł

ynu do mycia naczy

ń

 bez sk

ł

adników 

ś

ciernych. Upewni

ć

 si

ę

ż

e nie przywar

ł

y do niego 

resztki po

ż

ywienia, które mog

ą

 wywo

ł

ywa

ć

 korozj

ę

 

punktow

ą

, a nast

ę

pnie op

ł

uka

ć

 go i wytrze

ć

 do sucha.

2. 

Nale

ż

y zwróci

ć

 szczególn

ą

 uwag

ę

 na wewn

ę

trzn

ą

 

stron

ę

 pokrywy. 

3. 

Nie powinno si

ę

 my

ć

 pokrywy szybkowaru w 

zmywarce do naczy

ń

.  Zakaz ten nie dotyczy 

natomiast korpusu i akcesoriów (szklana pokrywa, 
koszyk, itp.), pod warunkiem jednak, 

ż

e zostan

ą

 one 

wytarte do sucha zaraz po wymyciu.

IV

 

KONSERWACJA

1. 

 Je

ż

eli zawór dzia

ł

ania jest zablokowany, nale

ż

zgasi

ć

 ogie

ń

, otworzy

ć

 szybkowar i oczy

ś

ci

ć

 

zawór, zgodnie z opisem w punkcie IV.3.

2. 

 

Ci

ś

nienie w szybkowarze nie zwi

ę

ksza si

ę

:

2.1

 

Szybkowar jest nieprawid

ł

owo zamkni

ę

ty. 

Zamkn

ąć

 ponownie. Patrz punkt III.3.

2.2

 

Nie wybrano ci

ś

nienia. Wybra

ć

 pozycj

ę

 1 

b

ą

d

ź

 

2/P/

. Patrz punkty III.4.3 i III.4.4.

V

 

ANALIZA

INFORMACJA DOTYCZ

Ą

CA 

PRAWID

Ł

OWEGO

ZARZ

Ą

DZANIA ODPADAMI

URZ

Ą

DZE

Ń

 ELEKTRYCZNYCH I

ELEKTRONICZNYCH

Na koniec okresu u

ż

yteczno

ś

ci produktu nie nale

ż

wyrzuca

ć

 do odpadów miejskich.

Mo

ż

na go dostarczy

ć

 do odpowiednich o

ś

rodków 

segreguj

ą

cych odpady przygotowanych przez w

ł

adze 

miejskie lub do jednostek zapewniaj

ą

cych takie us

ł

ugi. 

Osobne usuwanie sprz

ę

tu AGD pozwala unikn

ąć

 

negatywnych skutków dla 

ś

rodowiska naturalnego i 

zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania 
i umo

ż

liwia odzyskiwanie materia

ł

ów, z których jest 

z

ł

o

ż

ony, w celu uzyskania znacz

ą

cej oszcz

ę

dno

ś

ci 

energii i zasobów.

VI

 

OCHRONA 

Ś

RODOWISKA 

NATURALNEGO

4. 

W trakcie gotowania, na powierzchniach ze stali 
nierdzewnej mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 niebieskie przebarwienia. 

Do ich usuni

ę

cia nale

ż

y u

ż

y

ć

 mi

ę

kkiej 

ś

ciereczki 

zamoczonej w letniej wodzie z dodatkiem octu. Na takiej 
samej zasadzie czy

ś

cimy bia

ł

y, wapienny nalot.

5. 

W czasie gotowania wskazane jest dodawanie soli 
w ostatniej kolejno

ś

ci. Zmniejszamy w ten sposób jej 

potencjalnie szkodliwe oddzia

ł

ywanie na powierzchnie z 

nierdzewnej stali.

Nie nale

ż

y stosowa

ć

 drucianych myjek, ani produktów 

gruboziarnistych, poniewa

ż

 mog

ą

 one zostawi

ć

 zadrapania na 

stali nierdzewnej.

6. 

 

Po ka

ż

dym u

ż

yciu nale

ż

y r

ę

cznie umy

ć

 uszczelk

ę

 

zamykaj

ą

c

ą

.

7. 

 

Sprawdzi

ć

 czy wyloty zaworów s

ą

 czyste i czy nie s

ą

 

niczym zablokowane. (rys. 7, 8).

8. 

 Zawór  bezpiecze

ń

stwa. Przed ka

ż

dym u

ż

yciem nale

ż

nacisn

ąć

 kul

ę

 za pomoc

ą

 d

ł

ugopisu, aby upewni

ć

 si

ę

ż

nie jest zapchana. (rys. 9).

9.

 

 Uszczelka. Zalecamy wymian

ę

 uszczelki co rok lub 2 

lata, zale

ż

nie od cz

ę

stotliro

ść

 u

ż

ytkowania.

WA

Ż

NE: Nie nale

ż

y samodzielnie dokonywa

ć

 przeróbek 

cz

ęś

ci szybkowaru, ani montowa

ć

 ich w inny sposób 

ni

ż

 to pokazuje instrukcja. NALE

Ż

Y U

Ż

YWA

Ć

 TYLKO 

ORYGINALNYCH CZ

ĘŚ

CI ZAMIENNYCH.

ES

EL

NL

PT

HU

BG

CA

FR

CZ

RU

GL

EN

PL

SK

AR

EU

Podany czas stanowi jedynie wskazówk

ę

 

orientacyjn

ą

. Nale

ż

y go dostosowa

ć

 do w

ł

asnego 

gustu, stylu gotowania, sk

ł

adników, itp.

» Soczewic

ę

, groch i fasol

ę

 dobrze jest namoczy

ć

 

przed gotowaniem.

» Nie trzeba rozmra

ż

a

ć

 zamro

ż

onych nasion ro

ś

lin 

str

ą

czkowych i ma

ł

ych ryb przed gotowaniem. 

Kiedy gotujemy du

żą

 ryb

ę

 lub zamro

ż

one mi

ę

so, 

nale

ż

y wyd

ł

u

ż

y

ć

 czas gotowania o kilka minut.

» Zupy, na powierzchni których podczas gotowania 

tworzy si

ę

 warstwa piany (jak grochowa) nale

ż

pocz

ą

tkowo gotowa

ć

 bez pokrywy. Przed 

zamkni

ę

ciem pokrywki nale

ż

y zdj

ąć

 z wierzchu 

pian

ę

.

» Podczas prawid

ł

owego u

ż

ytkowania szybkowaru 

redukcja poziomu p

ł

ynu w naczyniu jest 

niewielka, wi

ę

c nie trzeba si

ę

 tym przejmowa

ć

.

» Mi

ę

so nale

ż

y przyrumieni

ć

 troch

ę

 bardziej ni

ż

 

zwykle, poniewa

ż

 para rozja

ś

nia kolor. Czas 

gotowania zale

ż

y od grubo

ś

ci i jako

ś

ci mi

ę

sa.

» Ryb

ę

 nale

ż

y oczy

ś

ci

ć

 starannie, pokropi

ć

 

odrobin

ą

 soku z cytryny i przyprawi

ć

 zaraz po 

przyrz

ą

dzeniu.

Summary of Contents for ELEGANCE

Page 1: ...vt ou p yp ovt to p v Evtu o O y v A gy rt fenntartja mag nak a jogot a haszn lati tmutat ban k z lt m szaki adatok megv ltoztat s ra V robce si vyhrazuje pr vo modifikovat modely popsan v tomto u iva...

Page 2: ...e lengua de buey que puede in arse bajo el efecto de la presi n no pinche la carne mientras la piel presenta un aspecto hinchado podr a escaldarse En caso de alimentos pastosos la olla a presi n debe...

Page 3: ...deja escapar un haz de vapor continuo Fig 5 reduzca el foco de calor a una potencia su ciente para mantener la presi n sin una salida exagerada de vapor En este momento comienza el tiempo de cocci n A...

Page 4: ...i n en la que se ha coci nado t ngalo en cuenta a la hora de calcular los tiempos de cocci n 7 APERTURA DE LA OLLA Una vez que el indicador de presi n deja de sobresalir de su alojamiento llevar el pu...

Page 5: ...char sob o efeito da press o n o pique a carne enquanto a pele apresentar um aspecto inchado poderia escaldar se No caso de alimentos pastosos a panela de press o deve ser agitada ligeiramente antes d...

Page 6: ...ar um borrifo de vapor cont nuo e com um som regular f g 5 reduza o foco de calor a uma pot ncia su ciente para manter a press o sem uma sa da exagerada de vapor Neste instante come a o tempo de cozed...

Page 7: ...ue forne am este servi o Eliminar separadamente um electrodom stico permite evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de p blica resultantes de uma elimina o inadequada al m...

Page 8: ...oeuf qui peuvent gon er sous l effet de la pression ne percez pas la viande tant que la peau pr sentera un aspect gon vous pourriez vous bouillanter Dans le cas d aliments pteux l autocuiseur sous pre...

Page 9: ...Quand la soupape de fonctionnement laisse chapper un jet de vapeur continu avec un son r gulier f g 5 baisser le feu une puissance suf sante pour maintenir la pression sans sortie excessive de vapeur...

Page 10: ...m nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et la sant d riv es d une limination inad quate tout en facilitant le traitement et le recyclage des mat riaux qu il con...

Page 11: ...essure e G Ox tongue do not prick the meat while the skin remains swollen as it may scald Always shake the pan gently before opening when cooking doughy substances to avoid spattering Never use the pr...

Page 12: ...g valve g 5 reduce the heat just enough to maintain suf cient pressure to ensure a steady vapour outlet The cooking time is measured from this point FOOD Water quantity Cooking time in minutes Selecto...

Page 13: ...e of the lid 3 The pressure cooker lid is not dishwasher safe The body and accessories glass lid basket etc are washable but must be dried as soon as the cycle ends 4 On cooking bluish stains may appe...

Page 14: ...Y 11 KTH 1 Eik 1 2 2 3 200 ml 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y II Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y H Y Y Y Y Y Y Y 2 3 Y Y Y Y X Y Y Y Y 13 ES...

Page 15: ...5 2 4 5 2 3 4 2 3 5 1 Y 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 kg 5 7 2 3 4 1 kg 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6...

Page 16: ...15 6 6 1 Eik 3 2 6 2 6 3 7 6 1 2 3 IV 4 5 6 7 Eik 7 8 8 Eik 9 9 1 2 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 17: ...d ul marhanyelv f z se sor n amelyek a nyom s hat s ra felf v dhatnak ne sz rja meg a m g felf v dott h st mert g si s r l st okozhat P pes telek eset ben a kukt t kinyit s el tt enyh n meg kell r zni...

Page 18: ...s egyenletes pssz 5 bra hang hallatszik ll tsa be a nyom s fenntart s hoz elegend s t ls gos g zki raml ssal nem j r h fokot Ett l a pontt l kell a f z si id t sz m tani LELMIS ZER V ZMENNYI S G F Z...

Page 19: ...tilos mosogat g pben elmosni Az ed ny s a tartoz kok vegfed kos r stb mosogat g pben tiszt that k de a IV KARBANTART S 1 Ha a m k d si szelep elz r dott kapcsolja le a f z lapot nyissa ki az ed nyt s...

Page 20: ...te p ed otev en m v ka s hrncem lehce zat epat T m zabr n te vyst knut j dla ven Tlakov hrnec nesm b t v dn m p pad pou v n ke sma en na oleji ve stavu pod tlakem Manipulace a dr ba bezpe nostn ho sy...

Page 21: ...a nastavte na maximum lndik tor tlaku ukazuje jak je tlak v hrnc obr 4 Jakmile pracovn ventil vypou t tenk proud p ry obr 5 sni te v kon plot nky tak aby se udr oval tlak uvnit hrnce ani by asto unik...

Page 22: ...y 3 Pokli ka hrnce se nesm m t v my ce T leso a p slu enstv sklen n pokli ka ko k atd lze m t v my ce ale mus se vysu it ihned po ukon en cyklu IV DR BA 1 Pokud je pracovn ventil zablokovan vypn te zd...

Page 23: ...ec nesmiete v iadnom pr pade pou va na sma enie s n pl ou oleja v stave pod tlakom Manipul cia a dr ba bezpe nostn ho syst mu sa m e vykon va iba pod a pokynov ktor s uveden v tomto n vode na obsluhu...

Page 24: ...latni ku a nastavte ju na maximum Ukazovate tlaku ukazuje ak je tlak v hrnci obr 4 Hrniec postavte na zodpovedaj cu platni ku a nastavte ju na maximum Akon hle vypust pracovn ventil tenk pr d pary obr...

Page 25: ...ovzdat v autorizovan ch miestnych stredisk ch na zber peci lneho odpadu alebo u predajcu ktor zabezpe uje t to slu bu Oddelenou likvid ciou elektrospotrebi a sa pred de mo n m negat vym vplyvom na ivo...

Page 26: ...m cznych nale y zawsze delikatnie potrz sn szybkowarem przed jego otwarciem aby unikn ochlapania Szybkowaru nie nale y nigdy u ywa do sma enia na oleju pod ci nieniem Nie nale y manipulowa przy system...

Page 27: ...przy kt rym przez zaw r kontroli ci nienia wydobywa si b dzie r wny strumie pary Od tego momentu nale y zacz liczy czas gotowania POTRAWA ILO WODY CZAS GOTOWANIA W MINUTACH POZYCJA PRZE CZNIKA ZUPY Ry...

Page 28: ...usuwanie sprz tu AGD pozwala unikn negatywnych skutk w dla rodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umo liwia odzyskiwanie materia w z kt rych jest z o ony w celu uzy...

Page 29: ...lf vloeibare gerechten dient u de snelkookpan eventjes te schudden voordat u het deksel opent om te voorkomen dat die er uitspatten Gebruik de snelkookpan niet om onder druk met olie te braden Voer ge...

Page 30: ...er er ononderbroken stoom uit het drukventiel komt Afb 5 draait u de warmte bron lager op een niveau dat voldoende is om de druk te handhaven zonder dat er te veel stoom ontsnapt Op dat moment begint...

Page 31: ...e verwijderen worden negatieve gevolgen voor milieu en ge zondheid als gevolg van onjuiste verwijdering vermeden en is het mogelijk de onderdelen waaruit het apparaat besta at te behandelen en te herg...

Page 32: ...I III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 3 200 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm 31 6 6 2 3 9 II 6 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 33: ...3 5 1 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 5 7 2 3 4 1 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6 2 1 1 5 15 17 2 25 35...

Page 34: ...6 6 1 3 2 6 2 6 3 7 6 33 1 2 3 4 IV 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI 5 6 7 8 9 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 35: ...34 espa ol I III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 3 200 8 9 4 6 8 9 3 18 cm 21 cm 6 6 2 3 1 2 9 II 7 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 36: ...5 1 2 1 6 7 2 2 1 6 8 2 4 5 2 5 6 2 6 7 2 5 6 2 3 5 2 5 6 2 2 4 5 2 2 4 6 2 4 2 3 4 2 20 2 15 2 1 1 5 7 2 3 4 1 5 7 2 10 2 2 10 2 30 2 1 30 1 1 2 20 1 2 10 12 2 20 22 2 2 5 6 2 1 1 5 15 17 2 25 35 2 1...

Page 37: ...36 6 6 1 3 2 6 2 6 3 7 6 1 2 3 4 IV 1 IV 3 2 2 1 III 3 2 2 1 2 P III 4 3 III 4 4 V VI 5 6 7 8 9 1 2 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 38: ...37 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 39: ...38 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 40: ...39 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 41: ...40 ES EL NL PT HU BG CA FR CZ RU GL EN PL SK AR EU...

Page 42: ...N KANN DAS FLEISCH AUF KEINEN FALL MIT EINER GABEL O EINSTECHEN SOLANGE DIE HAUT AUFGEQUOLLEN AUSSIEHT DA ES ZU VERBR HUNGEN KOMMEN KANN BEI TEIGWAREN MUSS DER DAMPFKOCHTOPF VOR DEM FFNEN DES DECKELS...

Page 43: ...IESSEN DES DECKELS Setzen Sie den Deckel an der Markierung auf und drehen Sie ihn nach links automatischer Verschluss Abb 2 1 manueller Verschluss Abb 2 2 4 AUSWAHL DES DRUCKNIVEAUS 4 1 Position zur E...

Page 44: ...unkten am Dampfkochtopf f hren Sp len und trocknen Sie ihn ab 2 Achten Sie besonders auf das Innere des Deckels IV WARTUNG 1 Wenn das Ventil f r den Betrieb blockiert ist schalten Sie die Hitzezufuhr...

Page 45: ...44 espa ol 4 6 L 8 9 3 L 18 cm 21 cm ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU...

Page 46: ...45 0 0 55 1 05 ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU...

Page 47: ...46 ES EL NL PT HU BG DE FR CZ RU CA EN PL SK AR GL EU 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 48: ...in ar per l efecte de la pressi no punxis la carn mentre la pell presenta un aspecte in at ja que et podries escaldar En cas d aliments pastosos l olla de pressi s ha d agitar lleugerament abans d obr...

Page 49: ...5 per la v lvula de funcionament redueixi el focus de calor a una pot ncia su cient per mantenir la pressi sense que en surti massa vapor En aquest moment comen a el temps de cocci ALIMENTS Quantitat...

Page 50: ...b els residus dom stics generals Es pot lliurar sense cap cost a centres espec cs de recollida diferenciats per les administracions locals o a distribu dors que facilitin aquest servei Eliminar per se...

Page 51: ...a carne mentres a pel pre sente un aspecto inchado poder ase escaldar No caso de alimentos pastosos a ola a presi n d bese axitar lixeiramente antes da apertura da tapa para que estes alimentos non sa...

Page 52: ...ola Fig 4 Cando pola v lvula de funcionamento deixa escapar moito vapor continuo Fig 5 reduza o foco de calor a unha potencia su ciente para mante la presi n sen unha sa da esaxerada de vapor Neste mo...

Page 53: ...ervizo Eliminar por separado un residuo de electrodom stico signi ca evitar posibles conse cuencias negativas para o medio ambiente e a sa de derivadas dunha eliminaci n inadecuada e permite un tratam...

Page 54: ...agi azaldunak egosi ondoren idi mihia adibidez presiopean puztu daitezkeenez azalak eman egin duenaren itxura badauka ez ziztatu haragia erre egin zaitezke eta Elikagai oretsuei dagokienez zertxobait...

Page 55: ...a murriztu presioa mantentzeko potentziaraino lurrun asko ez dadila irten Momentu horretan hasten da egoste denbora ELIKAGAIAK Uraren kantitatea Egoste minutuak Hautatzailearen posizioa ZOPAK Arroz zo...

Page 56: ...n edo zerbitzu hori eman dezaketen banatzaileei entregatu behar zaie Etxetresna elektriko bat bereizi kentzeak ingurunean eta osasunean sor ditzakeen kalteak ekiditea suposatzen du hori osatzen duten...

Page 57: ......

Page 58: ......

Reviews: