background image

36

1. ¿

Q

ué es una pirólisis?

COCCIONES QUE 

Galletas, verduras, 

Cocciones que no salpican

ENSUCIAN POCO

pasteles, quiches, suflés

No se justifica una pirólisis

COCCIONES QUE

Carnes, pescados, 

Se puede justificar 

ENSUCIAN 

(en bandeja) 

una pirólisis cada 

MEDIANAMENTE

verduras rellenas 

3 cocciones

COCCIONES QUE

Piezas grandes de carne

Se puede hacer una pirólisis 

ENSUCIAN MUCHO

ensartadas en el asador después de 1 cocción de este

tipo si se han producido 

muchas salpicaduras

El horno emite humo en el precalentamiento o desprende mucho humo cuando

cocina.

El horno desprende un olor desagradable en frío debido a las distintas cocciones

(cordero, pescado, asados...).

2. ¿

C

uándo se debe realizar una pirólisis?

No hay que esperar a que el horno esté lleno de grasa para

realizar esta limpieza.

- La pirólisis es un ciclo que calienta el interior del horno a muy alta temperatura, lo

que permite eliminar todos los residuos debidos a salpicaduras o desbordamientos.

Los humos y olores emitidos se destruyen al pasar por un catalizador.

- No es necesario efectuar una pirólisis cada vez que se cocine, sino únicamente

cuando el grado de suciedad del horno lo justifique.

- Por medida de seguridad, la operación de limpieza se pone en marcha sólo cuando

la puerta se haya bloqueado automáticamente. En cuanto la temperatura en el

interior del horno supera las temperaturas de cocción, se hace imposible desbloquear

la puerta, incluso colocando el mando de "selección de funciones" en 0.

¿

C

ómo limpiar el interior del horno?

9963-6001 ML1 5H-770-775.qxd  21/04/05  15:22  Page 36

Summary of Contents for 5H-770 series

Page 1: ...nual for Your Oven Manual de utilizaci n del horno Guia de utiliza o do seu forno Le guide d utilisation de votre four Bedienungsanleitung Ihres Backofens PT FR DE EN ES 9963 6001 ML1 5H 770 775 qxd 2...

Page 2: ...ling your oven P 8 How does your oven work Close up of your programmer P 9 How do you set the clock on the oven P 10 How do you program for immediate cooking P 11 How do you set a cooking programme P...

Page 3: ...ke DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 5 6 7 1 2 5 6 7 3 4 Temperature selector Programmer Function selector Light Shelf support indicator Hole for turnspit Contact for open door detector 9963 6001 M...

Page 4: ...of the item to be cooked e g whole poultry surrounded with vegetables at moderate temperature Never place this dish directly on the bottom heating element except in the GRILL position Turn spit accord...

Page 5: ...nyone lean against or sit on the oven door when it is open When using the grill with the door semi open exposed parts and surfaces may become hot Keep small children away When in use the appliance bec...

Page 6: ...ical connection should be performed before the appliance is installed in the cabinet The oven must be connected with a power cable standardised with three 1 5 mm2 conductors 1 ph 1 N ground that must...

Page 7: ...round wire should be connected to the terminal The neutral conductor blue on the N terminal Screw down tightly the screws on the terminal board and check the connection by pulling on each wire Attach...

Page 8: ...arantee a minimum distance of 5 mm between the appliance and the neighbouring cabinet The material of the built in cabinetry must be heat resistant or be covered with such a material For greater stabi...

Page 9: ...cooking duration and timer Temperature display indicator Cooking time display indicator Cooking end time display indicator Independent timer display indicator Touch controls for accessing various prog...

Page 10: ...o enter Example 12 30 b Resetting the clock time Continue to press until the time is displayed then release Adjust the clock setting with the setting selector or Press the touch control to enter 2 How...

Page 11: ...mendations provided by the cooking guide It is however possible to adjust the temperature by turning the selector toward or Example set to 210 After these steps the oven heats up and the display alter...

Page 12: ...ing time The cooking time is automatically recorded after a few seconds the display no longer flashes and again shows the temperature The countdown of the length of time begins immediately after it ha...

Page 13: ...setting Turn the setting selector or to set the desired cooking end time Example End of cooking at 13 00 After these steps the oven heating is delayed so that cooking ends at 13 00 At the end of cooki...

Page 14: ...he timer indicator flashes the display is flashing Turn the setting button and until you obtain the desired length of time max 60 minutes The display stops flashing after a few seconds or after the to...

Page 15: ...s flashing Defective temperature sensor Call the After Sales Service The oven light is not working The light is out of order The oven is not connected or the fuse is not working Replace the light Conn...

Page 16: ...d Slide the drip tray onto the bottom shelf support This position allows for energy savings while preserving the quality of the cooking The ECO position is used for the energy label performance Prehea...

Page 17: ...ling chops sausages slices of bread prawns placed on the grid Recommended for moist dishes quiches juicy fruit tarts etc The crust will be thoroughly cooked on the bottom Recommended for dishes that r...

Page 18: ...lamb fish barbecue etc 2 In what situations should pyrolysis be used You should not wait until the oven is coated in grease to initiate a cleaning cycle Pyrolysis is a cycle during which the oven cav...

Page 19: ...mode and for 2 1 2 hours in mode This time includes the cooling time until the door can be unlocked During the pyrolysis cycle the padlock door symbol lights up in the display to indicate that the do...

Page 20: ...ar el horno P 26 C mo utilizar el horno Detalle del programador P 27 C mo poner en hora el reloj del horno P 28 C mo programar una cocci n inmediata P 29 C mo programar una cocci n P 30 31 C mo utiliz...

Page 21: ...2 3 4 5 6 7 1 2 5 6 7 3 4 Selector de temperatura Programador Selector de funciones L mpara Indicador de altura del soporte de la bandeja Orificio para asador rotativo Contacto de detecci n de apertur...

Page 22: ...omo bandeja adecuando el tama o de la pieza a cocinar ej un ave con verduras alrededor a temperatura moderada No coloque nunca esta bandeja directamente sobre la resistencia inferior salvo en la posic...

Page 23: ...a puerta del horno cuando est abierta Las partes accesibles o las superficies pueden calentarse cuando se utiliza el gratinador con la puerta entreabierta Mantenga alejados a los ni os El aparato se c...

Page 24: ...n el ctrica se debe efectuar antes de colocar el aparato en el mueble El horno debe estar conectado con un cable de alimentaci n normalizado con 3 conductores de 1 5 mm2 1 F 1 N tierra que deben ir co...

Page 25: ...marillo debe ir conectado al borne El hilo del neutro azul en el borne N Atornille a fondo los tornillos de los bornes y compruebe la conexi n estirando de cada uno de los hilos Fije el cable con el g...

Page 26: ...m nima de 5 mm con el mueble que haya al lado El material del mueble en el que se empotra el horno debe ser resistente al calor o estar recubierto con un material resistente al calor Para una mayor e...

Page 27: ...tiempos duraciones y minutero S mbolo de la temperatura S mbolo de duraci n de la cocci n S mbolo de final de cocci n S mbolo de minutero independiente Mando de acceso a los diferentes programas de r...

Page 28: ...ra validar Ejemplo 12 00 b Volver a poner en hora el reloj Mantener pulsado hasta que aparezca la hora y soltar despu s Ajuste la hora con el selector regulaci n o Pulse el mando para validar 2 C mo p...

Page 29: ...ci n Si lo desea puede ajustar la temperatura girando el selector de ajuste hacia o Ejemplo ajustada a 210 Una vez realizadas estas operaciones el horno se calienta y la pantalla alterna la indicaci n...

Page 30: ...aci n del tiempo de cocci n es autom tica al cabo de unos segundos la pantalla ya no parpadea y regresa al modo temperatura La cuenta atr s se inicia inmediatamente despu s de la regulaci n Una vez ef...

Page 31: ...aci n hacia o para regular la hora a la que desea que finalice Ejemplo Fin de cocci n a las 13 00 Una vez efectuadas estas operaciones la puesta en marcha queda retardada para que la cocci n termine a...

Page 32: ...que parpadee el indicador del minutero la pantalla parpadea Gire el selector de regulaci n o hasta conseguir el tiempo deseado m ximo 60 minutos Al cabo de unos segundos o si se pulsa el mando la pant...

Page 33: ...ea Sensor de temperatura estropeado Recurrir al Servicio T cnico La l mpara del horno no funciona La bombilla se ha fundido El horno no est enchufado o el fusible se ha fundido Cambiar la bombilla Enc...

Page 34: ...abre la puerta Coloque la bandeja para recoger la grasa en la posici n m s baja Esta posici n permite un ahorro de energ a conservando sin embargo las cualidades de cocci n La posici n ECO se utiliza...

Page 35: ...chas rebanadas de pan langostinos a la parrilla Recomendado para platos h medos quiches tartas de frutas jugosas La masa quedar bien hecha por debajo Recomendado para las preparaciones que deben levan...

Page 36: ...realizar una pir lisis No hay que esperar a que el horno est lleno de grasa para realizar esta limpieza La pir lisis es un ciclo que calienta el interior del horno a muy alta temperatura lo que permi...

Page 37: ...ento hasta que se pueda abrir la puerta Durante la pir lisis se enciende el candado de bloqueo en el visor para indicar que la puerta est bloqueada La pir lisis se detiene autom ticamente cuando el pi...

Page 38: ...ar o forno P 44 Como utilizar o seu forno Pormenores do programador P 45 Como acertar a hora do rel gio do forno P 46 Como efectuar uma cozedura imediata P 47 Como programar uma cozedura P 48 49 Como...

Page 39: ...5 6 7 3 4 Selector de temperatura Programador Selector de fun es L mpada Indicador dos suportes laterais para tabuleiros e grelhas Orif cio para espeto rotativo Contacto de detec o da abertura da por...

Page 40: ...ilizada como prato de cozedura adaptando o tamanho do alimento a cozer ex uma ave com legumes em volta a temperatura moderada Nunca colocar esta placa directamente sobre a base excepto na posi o GRILL...

Page 41: ...ngu m apoiar se ou sentar se sobre a porta do forno aberta Quando o grill utilizado com a porta entreaberta as zonas acess veis ou as superf cies podem ficar quentes Mantenha as crian as afastadas Dur...

Page 42: ...r de 16 Amperes A liga o el ctrica deve ser efectuada antes de o aparelho ser instalado no m vel O forno deve ser ligado com um cabo el ctrico normalizado de 3 condutores de 1 5 mm2 1 fase 1 neutro te...

Page 43: ...inal O fio do neutro azul no terminal N Aparafuse totalmente os parafusos do bloco terminal e verifique a liga o puxando por cada fio Fixe o cabo por interm dio do serra cabos situado direita do bloco...

Page 44: ...m nima de 5 mm em rela o ao arm rio cont guo O material de fabrico do arm rio de encastre deve ser resistente ao calor ou deve ser revestido com materiais deste tipo Para uma maior estabilidade fixe...

Page 45: ...or Indicador de visualiza o da temperatura Indicador de visualiza o da dura o de cozedura Indicador de visualiza o do fim da cozedura Indicador de visualiza o do temporizador independente Tecla de ace...

Page 46: ...mir a tecla para validar Exemplo 12h30 b Acertar a hora do rel gio Manter a tecla premida at a hora aparecer e depois soltar Acerte a hora com o selector de regula o ou Premir a tecla para validar 2 C...

Page 47: ...ntes no guia de cozedura no entanto poss vel ajustar a temperatura accionando o selector de regula o para ou Exemplo temperatura regulada para 210 Ap s estas opera es o forno come a a aquecer e o valo...

Page 48: ...zedura O tempo de cozedura registado automaticamente ap s alguns segundos o visor deixa de piscar e volta ao modo temperatura A contagem decrescente da dura o come a logo ap s a regula o Ap s estas 3...

Page 49: ...ector de regula o ou para ajustar a hora pretendida para o fim da cozedura Exemplo Fim da cozedura s 13h Ap s estas opera es o in cio do aquecimento diferido de modo a que a cozedura termine s 13h No...

Page 50: ...a tecla at o indicador do temporizador piscar o visor come a a piscar Rode o selector de regula o ou at obter a dura o pretendida 60 minutos no m ximo O visor deixa de piscar passados alguns segundos...

Page 51: ...mit ncia Sensor de temperatura defeituoso Contactar o Servi o P s Venda A l mpada do forno n o funciona A l mpada est fundida O forno n o est ligado ou o fus vel est fundido Mudar a l mpada Ligar o fo...

Page 52: ...abertura da porta Coloque a pingadeira no suporte lateral inferior Esta posi o permite poupar energia conservando ao mesmo tempo as qualidades de cozedura A posi o ECO utilizada para a etiquetagem en...

Page 53: ...letas salsichas fatias de p o e gambas colocadas na grelha Recomendado para cozinhados h midos quiches tartes de fruta sumarenta etc A massa ficar bem cozida por baixo Recomendado para massas que leve...

Page 54: ...grelhados etc 2 Em que casos necess rio efectuar uma pir lise N o deixar que o forno acumule demasiadamente a sujidade para efectuar a limpeza pirol tica A pir lise um ciclo de aquecimento da cavidade...

Page 55: ...de arrefecimento at ao desbloqueio da porta Durante o ciclo da pir lise o cadeado de bloqueio situado no visor acende se para indicar que a porta est bloqueada A pir lise p ra automaticamente quando o...

Page 56: ...trer votre four P 62 Comment utiliser votre four Le d tail de votre programmateur P 63 Comment mettre l heure l horloge du four P 64 Comment faire une cuisson imm diate P 65 Comment programmer une cui...

Page 57: ...temp rature Programmateur S lecteur de fonctions Lampe Indicateur de gradin Trou pour tourne broche Contact de d tection d ouverture de porte Comment se pr sente votre four DESCRIPTIF DE L APPAREIL 7...

Page 58: ...aisses de cuisson r alis es en gril fort ou gril puls Il peut tre utilis comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau cuire ex une volaille avec les l gumes autour temp rature mod r e Ne...

Page 59: ...l porte entre ouverte les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes Eloignez les jeunes enfants Lors de son utilisation l appareil devient chaud Veillez ne pas toucher les l ments ch...

Page 60: ...Le raccordement lectrique est r aliser avant la mise en place de l appareil dans le meuble Le four doit tre branch avec un c ble d alimentation normalis 3 conducteurs de 1 5 mm 2 1 ph 1 N terre qui do...

Page 61: ...borne Le fil du neutre bleu sur la borne N Vissez fond les vis du bornier et v rifiez le branchement en tirant sur chaque fil Fixez le c ble au moyen du serre c ble situ droite du bornier Refermez la...

Page 62: ...meuble de fa on garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin La mati re du meuble d encastrement doit r sister la chaleur ou tre rev tu d une telle mati re Pour plus de stabilit fixez le...

Page 63: ...dur es et minuteur Indicateur d affichage de la temp rature Indicateur d affichage de la dur e de cuisson Indicateur d affichage de la fin de cuisson Indicateur d affichage du minuteur ind pendant To...

Page 64: ...emise l heure de l horloge Maintenir appuy jusqu l apparition de l heure puis rel cher Ajustez le r glage de l heure avec le s lecteur de r glage ou Appuyez sur la touche pour valider 2 Comment mettre...

Page 65: ...tions fournies par le guide de cuisson Il vous est cependant possible d ajuster la temp rature en actionnant le s lecteur de r glage vers ou Exemple ajust e 210 Apr s ces actions le four chauffe et l...

Page 66: ...son L enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes l afficheur ne clignote plus et revient en mode temp rature Le d comptage de la dur e se fait imm diatement apr s...

Page 67: ...urnez sur le s lecteur de r glage ou pour r gler l heure de fin souhait e Exemple Fin de cuisson 13h Apr s ces actions le d part de la chauffe est diff r pour que la cuisson soit finie 13h En fin de c...

Page 68: ...u minuteur l afficheur clignote Tournez le s lecteur de r glage ou jusqu obtenir la dur e voulue maxi 60 minutes L afficheur s arr te de clignoter au bout de quelques secondes ou ap s un appui sur la...

Page 69: ...fectueux Faire appel au Service Apr s Vente La lampe du four ne fonctionne plus La lampe est hors service Le four n est pas branch ou le fusible est hors service Changer la lampe Brancher le four ou...

Page 70: ...sition ECO est utilis pour l tiquetage nerg tique Effectuez un pr chauffage de 5 minutes Glissez la l che frite sur le gardin du bas Cuisson par le dessous avec l ger dosage dessus Placez la grille su...

Page 71: ...r les p tes pain brioche kouglof en ne d passant pas 40 C chauffe assiettes d cong lation Recommandations Modes de cuisson du four Pr co T mini 35 pr co 205 maxi 275 mini 180 pr co 275 maxi 275 mini 3...

Page 72: ...yrolyse Il ne faut pas attendre que le four soit charg de graisses pour effectuer ce nettoyage La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavit du four tr s haute temp rature qui permet d liminer toute...

Page 73: ...la dur e de refroidissement jusqu au d verrouillage de la porte Au cours du cycle de pyrolyse le cadenas de verrouillage situ dans l afficheur s allume pour vous indiquer que la porte est verrouill e...

Page 74: ...es Backofens S 80 Benutzung Ihres Backofens Ihre Programmschaltuhr im Detail S 81 Stellen der Uhr des Backofens S 82 Starten eines sofortigen Garvorgangs S 83 Programmierung eines Garvorgangs S 84 85...

Page 75: ...HREIBUNG DES GER TES 1 2 3 4 5 6 7 1 2 5 6 7 3 4 Temperaturwahlschalter Programmw hler Funktionswahlschalter Lampe Anzeige der Einschubebene Loch f r den Drehspie Erfassungskontakt der T r ffnung 9963...

Page 76: ...rden wenn Sie das zu garende St ck seiner Gr e anpassen z B Gefl gel mit Gem se umgeben bei m iger Temperatur Dieses Blech nie direkt auf den Backofenboden stellen ausgenommen in der GRILLPOSITION Bra...

Page 77: ...llen kann Achten Sie darauf dass sich niemand auf die ge ffnete Backofent r st tzt oder setzt Bei Benutzung des Grills mit leicht ge ffneter T r k nnen die erreichbaren Teile oder Fl chen hei werden...

Page 78: ...er Montage des Ger ts im M bel erfolgen Der Backofen muss anhand eines normalisierten Stromzuf hrungskabels mit drei Leitern 1 5 mm2 1 Ph 1 N Erde angeschlossen sein Diese drei Leiter m ssen an ein ei...

Page 79: ...sein Der Neutralleiter blau an die Klemme N Die Schrauben der Klemmleiste fest anziehen und ihren Sitz durch Ziehen an jedem Leiter berpr fen Das Kabel anhand der rechts von der Klemmleiste befindlic...

Page 80: ...nden Schrank gew hrleistet ist Das Material des Einbaum bels muss hitzebest ndig sein oder mit einem hitzebest ndigen Material beschichtet sein Um dem Backofen mehr Standfestigkeit zu verleihen wird e...

Page 81: ...ratur Zeit Garzeit und Zeituhr Symbol der Temperaturanzeige Symbol der Garzeitanzeige Symbol der Anzeige des Garzeitendes Symbol der unabh ngigen Zeituhr Zugriffstaste zu den verschiedenen Einstellpro...

Page 82: ...el 12 30 b Neueinstellung der Uhrzeit So lange gedr ckt halten bis die Uhrzeit aufscheint dann loslassen Die Uhrzeit mit dem Wahlschalter oder einstellen Bet tigen Sie die Taste um die Uhrzeit zu best...

Page 83: ...den Garraum und beachten Sie dabei die Koch oder Backanweisungen Sie k nnen die Temperatur jedoch auch mit dem Wahlschalter oder individuell einstellen Beispiel auf 210 eingestellt Danach heizt der Ba...

Page 84: ...nigen Sekunden automatisch abgespeichert die Anzeige blinkt nicht mehr und wird auf die Temperaturanzeige umgeschaltet Die Garzeit wird sofort nach dem Einstellen auf Null zur ckgez hlt Nach diesen 3...

Page 85: ...nschten Endzeitpunkt mit dem Wahlschalter oder einstellen Beispiel Endzeitpunkt des Garens 13 Uhr Nach diesen Arbeitsschritten beginnt der Ofen sp ter zu heizen damit die Garzeit um 13 Uhr beendet is...

Page 86: ...en bis das Symbol der Zeituhr blinkt die Anzeige blinkt Die gew nschte Zeit h chstens 60 Minuten mit dem Wahlschalter oder einstellen Die Anzeige h rt nach einigen Sekunden oder nach Druck der Taste a...

Page 87: ...sich an den Kundendienst Die Lampe des Backofens nicht brennt Die Lampe ist durchgebrannt Der Backofen ist nicht angeschlossen oder die Sicherung ist ausgefallen Gl hlampe auswechseln Schlie en Sie de...

Page 88: ...iter Die Fettpfanne in die untere Einschubebene stellen Mit dieser Position kann ohne Einbu en der Garqualit t Energie gespart werden Die KO Position dient als Grundlage f r die Angaben auf dem Energi...

Page 89: ...Riesengarnelen Empfohlen f r feuchtes Geb ck Quiche saftige Obstkuchen Der Boden wird unten gut gebacken Empfohlen f r aufgehende Zubereitungen Kastenkuchen Napfkuchen Kugelhopf und Soufflees die somi...

Page 90: ...rolyse durchgef hrt werden Nicht warten bis der Backofen stark verfettet ist um eine Reinigung vorzunehmen Die Pyrolyse entspricht einem Heizzyklus des Backofengarraums bei besonders hohen Temperature...

Page 91: ...ht verwendet werden Diese Dauer ber cksichtigt die f r das Abk hlen bis zur Entriegelung der T r erforderliche Zeit W hrend des Pyrolysezyklus leuchtet ein Vorh ngeschloss im Anzeigefeld auf dies bede...

Page 92: ...92 99636001 04 05 9963 6001 ML1 5H 770 775 qxd 21 04 05 15 24 Page 92...

Reviews: