background image

Accensione

Screen 3

Status of the system

Page-écran 1

Sélectionner la langue

Page-écran 2

Conditions de sûreté

Page-écran 4

État de l’automation

Page-écran 5

Fonction Automatique-

Semiautomatique -

Homme Mort

Page-écran 6

Fonction Radio

Page-écran 7

Temps de pause en

modalité Automatique

Page-écran 8

Photocellules 1° couple

(bornes 1 et 2)

Page-écran 9

Régulation Force

à basse vitesse

Page-écran 10

Régulation Force

à la vitesse de travail

Page-écran 11

Photocellules n°2

(bornes 25 et 26)

Page-écran 15

Code de programmation

Page-écran 3

Conditions de l’installation

2

4534

Dis. N.

®

I

GB

F

Schermata 4.1

Memorizzazione 

corsa 

cancello

Starting

Screen

 4.1

Memorizing the gate travel

Allumage

Page-écran

 4.1

Mémorisation de la course du portail

Schermata 1

Selezionare la lingua

Schermata 2

Stato delle Sicurezze

Schermata 4

Stato dell’automazione

Schermata 5

Funzione Automatico-

Semiautomatico -

Uomo Presente

Schermata 6

Funzione Radio

Schermata 7

 Tempo di pausa in

modalità Automatico

Schermata 8

Fotocellule 1ª coppia

(morsetti 1 e 2)

Schermata 9

Regolazione Forza

a bassa velocità

Schermata 10

Regolazione Forza

alla velocità di lavoro

Schermata 11

Fotocellule 2ª coppia

(morsetti 25 e 26)

Schermata 3

Stato dell’impianto

Schermata 12

Impostazione velocità

Schermata 13

Passaggio pedonale

Schermata 14

Schermata di visualizzazione

Schermata 15

Codici di programmazione

Screen 2

Safety Status

Screen 1

Select the language

Screen 4

Status of the automation

Screen 5

Function Automatic-

Semiautomatic -

Deadman control

Screen 6

Radio function

Screen 7

Pause time on

automatic mode

Screen 8

Photocells 1

st

 pair

(terminals 1 and 2)

Screen 9

Torque adjustment

with low speed:

Screen 10

Torque adjustment with

operating speed rating

Screen 11

Photocells 2

nd

 pair

(terminals 25 and 26)

Screen 15

Programming code

Screen 14

Visualization display

Screen 13

Pedestrian mode

Screen 12

Speed setting

Page-écran 14

Ecran de visualisation

Page-écran 13

Passage piétons

Page-écran 12

Réglage vitesse

Summary of Contents for Elpro 220

Page 1: ...IGNALISIERUNG DES ZUSTANDS DER AUTOMATION GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG GEHTÜRFUNKTION BETRIEBSANLEITUNG FÜR DREIPHASIGE AUTOMATIONEN AUF SCHIEBETOREN MIT DIGITALER PROGRAMMIERUNG 220 Seite 1 3 19 20 21 22 23 MANUEL D INSTRUCTION 220 page 1 2 14 15 16 17 18 INSTRUCTIONS 220 page 1 2 9 10 11 12 13 LIBRETTO DI ISTRUZIONI 220 PER AUTOMAZIONI TRIFASE SU CANCELLI SCORREVOLI A PROGRAMMAZIONE DIGITALE AUTO...

Page 2: ...ico Uomo Presente Schermata 6 Funzione Radio Schermata 7 Tempo di pausa in modalità Automatico Schermata 8 Fotocellule 1ª coppia morsetti 1 e 2 Schermata 9 Regolazione Forza a bassa velocità Schermata 10 Regolazione Forza alla velocità di lavoro Schermata 11 Fotocellule 2ª coppia morsetti 25 e 26 Schermata 3 Stato dell impianto Schermata 12 Impostazione velocità Schermata 13 Passaggio pedonale Sch...

Page 3: ...e control panel with a 0 03A high performance magnetic thermal circuit breaker Verify that the power supply to the electronic control panel is 230V 10 50Hz For power supply to the electric motor 230V 10 50Hz use 2 5 mm section wires to 50 m distances and set the motor terminal board for 230V power supply Power supply Flashing lamp use cables with 1 5 mm section wires up to 50m of distance for limi...

Page 4: ...ence of an obstacle Cs2 Safety rubber strip 2 on closing zero Ø 1 presence of an obstacle Safety strips reverse gate travel in case of an obstacle the gate stops and waits for a new command DISPLAY SCREEN 2 Status of the system O Open Open button zero Ø 1 during the impulse C Close Close button zero Ø 1 during the impulse S Stop Stop button zero Ø 1 during the impulse SwO Opening limit switch zero...

Page 5: ...see screen 7 when it s expired It closes automatically 1 Semiautomatic on an opening command impulse the gate opens and stays open A closing command impulse is needed to close it 2 Deadman control Open and Close operations are by hold on switched control no relay self holding is involved The automation is to be attended and the command unit is required to be held switched to achieve gate operation...

Page 6: ... travel on Closing This function is operating in Automatic and Semi automatic modes screen5 Once selected the mode press ENTER button to confirm boost HIGH boost 80 photo2 mode Immediate STOP DISPLAY DISPLAY MAX motor speed SPEED 40 0 Hz DISPLAY SCREEN 10 SCREEN 11 SCREEN 12 Photocells 1st pair terminals 1 and 2 Button ENTER to enter the function Button to select the operating mode Ø Photocell doe...

Page 7: ...facturer not controllable by user Insert Password Ø 13 Visualization display Voltage motor absorption temperature on dissipator plate It may happen that the control board enters a thermal protection phase and the electric motor is no longer powered until the fan has sufficiently cooled it down to normal functioning condition Check proper fan operation it must turn with gate moving and temperature ...

Page 8: ...ité de Meccanica Fadini Vor der Installation durch qualifiziertes tecnisches Personal wird empfohlen das Handbuch zu den Sicherheitsvorschriften durchzulesen das die Meccanica Fadini zur Verfügung stellt Antes de la instalación por parte del personal técnico cualificado se aconseja consulter el Libreto con las Normativas de Seguridad que Meccanica Fadini pone a disposición Vor der Installation dur...

Reviews: