background image

22

suOMI

Lisävarusteet

 

VAROITUS:

 Koska muita kuin FACOM -lisävarusteita ei 

ole testattu tällä tuotteella, niiden käyttö tässä työkalussa 
voi olla vaarallista. Henkilövahinkojen välttämiseksi 
suosittelemme käyttämään tässä tuotteessa ainoastaan 
FACOM -yhtiön suosittelemia lisävarusteita.

Saat lisätietoja sopivista lisävarusteista jälleenmyyjältäsi.

D

Puhdistaminen

 

VAROITUS:

 Älä koskaan puhdista muita kuin 

metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden 
kemikaalien avulla. Nämä kemikaalit voivat heikentää 
näissä osissa käytettyjä materiaaleja. Käytä vain vedellä 
ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta. Älä päästä 
mitään nestettä laitteen sisään. Älä upota mitään laitteen 
osaa nesteeseen.

C

Voiteleminen

Tätä työkalua ei tarvitse voidella.

HUOLTO

FACOM‑käsityökalu on suunniteltu toimimaan mahdollisimman 
pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Oikea 
käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen 
ongelmattoman toiminnan.

8.  Poista niittimutteripihdit 

 1 

 työkappaleesta kiertämällä 

asennusnuppia 

 3 

 vastapäivään.

9.  Niittimutteri on valmis haluamasi kierteisen 

komponentin asentamiseksi.

Niittimutterien kiinnittäminen 

(Kuvat A, F–K)

1.  Valitse oikea niittimutterin koko sovelluksen mukaan.
2.  Varmista, että yhdystanko 

 5 

 sopii käytössä olevan 

niittimutterin 

 8 

 kokoon.

3.  Poraa reikä niitin paksuuden mukaan materiaaleihin, joita 

haluat niitata.

4.  Kierrä oikeankokoinen niittimutteri 

 8 

 kokoonpanoon.

5.  Kiinnitä niittimutteri 

 8 

 työkappaleessa olevaan reikään 

 9 

 ja 

varmista, että niittimutteri 

 8 

 on tasaisesti työkappaleeseen 

nähden kuvan G mukaisesti.

6.  Varmista, että niittimutteripihdit 

 1 

 ovat kohtisuorassa 

työkappaleeseen kuvan K mukaisesti.

7.  Avaa kahvat 

 2 

, purista kahvat yhteen suljettuun asentoon 

niittimutterin 

 8 

 kiinnittämiseksi työkappaleeseen 

kuvan F, H, I mukaisesti.

Viitteelliset niittimutterien koot

MuttERIn- 

MAtERIAALI

NIITTIMUTTERIN KOKO

M4

M5

M6

M8

Alumiini

X

X

X

X

Teräs

X

X

X

X

Ruostumaton 
teräs

X

X

Käsien oikeaoppinen asento (Kuva F)

 

VAROITUS:

 Vakavan henkilövahingon välttämiseksi 

tulee varmistaa, että molemmat kädet ovat kahvan 

kädensijoilla käytön aikana.

Käsien oikea asento tarkoittaa molempien käsien pitämistä 
kahvan kädensijoilla 

 2 

.

KÄYTTÄMINEN

 

HUOMIO:

 Käytön aikana tulee käyttää suojalaseja ja 

-käsineitä. 

Niittimutterikokoonpano (Kuva A–E)

1.  Aseta oikeankokoinen yhdystanko 

 5 

 

niittimutteripihteihin 

 1 

.

2.  Kierrä holkki 

 6 

 yhdystangon 

 5 

 päälle.

3.  Kierrä kierteinen holkki 

 4 

 yhdystangon 

 5 

 ja holkin 

 6 

 

päälle. Varmista, että se on kiristetty hyvin ennen käyttöä.

4.  Kierrä oikeankokoinen kierremutteri 

 7 

 kokoonpanoon.

5.  Niittimutteripihdit 

 1 

 ovat nyt valmiit käytettäviksi.

ÄLÄ

 anna lasten koskea laitteeseen. Kokemattomat henkilöt 

saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti.
•  Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien 

lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset 
kyvyt tai kokemus ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset. 
Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa 
oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän 
tuotteen kanssa.

Akkua

Laturit/Latausajat (minuutteina)

Kat. #

DC

Paino

   *Päivämääräkoodi 201811475B tai myöhempi
**Päivämääräkoodi 201536 tai myöhempi

Summary of Contents for Y.107CPB

Page 1: ...P Y 107CPB WWW FACOM COM...

Page 2: ...ice d instructions originale 11 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 13 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 15 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 17 Portugu s tradu...

Page 3: ...1 Fig A Fig B Fig D Fig C Fig E 1 2 3 4 5 6 7 5 1 5 1 6 5 1 4 6 1 7...

Page 4: ...2 Fig J Fig K Fig F Fig G Fig H Fig I 1 8 9 5 8 9 5 8 9 5 5 8 2...

Page 5: ...eret og tilstr kkeligt udstyret GEMDISSEINSTRUKTIONER Generelle sikkerhedsregler for nittet nger ADVARSEL SKAL HOLDES UDEN FOR B RNS R KKEVIDDE BRUG IKKE v rkt jet til andet end det tilsigtede form l...

Page 6: ...bejdsemnets hul 9 og s rg for at nitten 8 flugter med arbejdsemnet som vist i Fig G 6 S rg for at nittet ngerne 1 er vinkelrette med arbejdsemnet som vist i Fig K 7 Med h ndtagene 2 i den bne position...

Page 7: ...EISUNGENAUF Allgemeine Sicherheitsregeln f r Nietzangen WARNUNG AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN Benutzen Sie das Ger t NICHT anders als unter seinem Verwendungszweck angegeben Ver nd...

Page 8: ...dungsstange 5 3 Schrauben Sie die Gewindebuchse 4 ber die Verbindungsstange 5 und die Buchse 6 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass sie vollst ndig angezogen ist 4 Schrauben Sie eine Gewindem...

Page 9: ...SAVETHESEINSTRUCTIONS General Safety Rules for Rivet Pliers WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DO NOT USE tool outside of designed intent DO NOT alter or modify tool for any other purpose or use D...

Page 10: ...nsure the rivet nut 8 is flush with the workpiece as shown in Fig G 6 Ensure the rivet nut pliers 1 are perpendicular with the workpiece as shown in Fig K 7 With the handles 2 in the open postion sque...

Page 11: ...s de seguridad para alicates de remachar ADVERTENCIA MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS NO USAR la herramienta si no es para el uso previsto NO alterar ni modificar la herramienta para cualquier...

Page 12: ...eza de trabajo girando el tornillo de instalaci n 3 en sentido antihorario 9 La tuerca remachable est lista para que usted instale el componente roscado que prefiera Aplicaci n de tuercas remachables...

Page 13: ...INSTRUCTIONS R gles de s curit g n rales propres aux pinces riveter AVERTISSEMENT GARDEZ LES HORS DE PORT E DES ENFANTS N utilisez PAS l outil d autres fins que celles pr vues N alt rez et NE modifie...

Page 14: ...de l ouvrage en tournant le bouton 3 dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 L crou riveter est pr t recevoir l l ment filet de votre choix Poser un crou riveter Fig A F K 1 Choisissez un cr...

Page 15: ...i lavoro sia pulita sicura ben illuminata organizzata e adeguatamente attrezzata CONSERVAREQUESTE ISTRUZIONI Regole di sicurezza generali per pinze rivettatrici AVVERTENZA CONSERVARE LONTANO DALLA POR...

Page 16: ...vvitare la boccola 6 sul tirante 5 3 Avvitare la boccola filettata 4 sul tirante 5 e la boccola 6 Assicurarsi che sia completamente serrata prima dell uso 4 Avvitare l inserto filettato 7 della misura...

Page 17: ...en is voorzien van de juiste faciliteiten BEWAARDEZEINSTRUCTIES Algemene veiligheidsvoorschriften blindklinkmoertang WAARSCHUWING BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN Het gereedschap NIET GEBRUIKEN voor...

Page 18: ...tang 1 van het werkstuk door de knop voor het plaatsen van de blindklinkmoer 3 naar links te draaien 9 De blindklinkmoer is gereed om in het door u gewenste onderdeel te worden bevestigd Toepassing bl...

Page 19: ...RUKSANVISNINGEN Generelle sikkerhetsregler for poptenger ADVARSEL HOLDES UTILGJENGELIG FOR BARN IKKE bruk verkt yet til annet enn tiltenkt bruk IKKE endre eller modifiser verkt yet for annet form l el...

Page 20: ...sh med arbeidsstykket som vist i Fig G 6 Forsikre deg om at popmutteren 1 er vinkelrett p arbeidsstykket som vist p Fig K 7 Med h ndtakene 2 i pen posisjon trykk sammen h ndtakene til lukket posisjon...

Page 21: ...de trabalho est limpa segura bem iluminada organizada e devidamente equipada GUARDEESTASINSTRU ES Regras de seguran a gerais para alicate para porca de rebite ATEN O MANTENHA O PRODUTO FORA DO ALCANCE...

Page 22: ...e roscado sua escolha Aplica o de porcas de rebite Fig A F K 1 Escolha uma porca de rebite com tamanho adequado para a sua aplica o 2 Verifique se o tamanho do tirante 5 corresponde ao tamanho da porc...

Page 23: ...s ovat asianmukaisesti varusteet S ILYT N M OHJEET Niittipihtien yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS PID LASTEN ULOTTUMATTOMISSA L K YT ty kalua muuhun kuin sen suunniteltuun k ytt tarkoitukseen L muu...

Page 24: ...oon 5 Kiinnit niittimutteri 8 ty kappaleessa olevaan reik n 9 ja varmista ett niittimutteri 8 on tasaisesti ty kappaleeseen n hden kuvan G mukaisesti 6 Varmista ett niittimutteripihdit 1 ovat kohtisuo...

Page 25: ...regler f r nitt nger VARNING F RVARAS O TKOMLIGT F R BARN ANV ND INTE verktyget utanf r avsedd anv ndning ndra eller modifiera INTE verktyget f r n got annat ndam l eller anv ndning PEKA INTE med ett...

Page 26: ...mnh jd med arbetsstycket enligt Fig G 6 Se till att nitmuttert ngen 1 r j mns med arbetsstycket s som visas i Fig K 7 Med handtagen 2 i ppet l ge kl m ihop handtagen till st ngt l ge f r att installer...

Page 27: ...MATLARISAKLAYIN Per in Penseleri i in Genel G venlik Kurallar UYARI OCUKLARIN ER EMEYECE B R YERDE SAKLAYIN Aleti tasarland ama d nda KULLANMAYIN Ba ka bir ama veya kullan m i in alet zerinde herhangi...

Page 28: ...ygun bir delik a n 4 Uygun boyuttaki per in somununu 8 d zene e ge irin 5 Per in somununu 8 i par as n n deli ine 9 yerle tirin ve per in somununun 8 i par as ile ayn hizada oldu undan emin olun bkz e...

Page 29: ...27 Fig A 1 2 3 1 1 4 4 1 1 a Y 107CPB 1 10 C 50 C 14 F 122 F kg 0 99 FACOM FACOM Y 107CPB...

Page 30: ...28 C FACOM A F K 1 5 8 2 3 8 4 8 9 8 G 5 1 K 6 2 8 F H I 7 1 3 8 M4 M5 M6 M8 X X X X X X X X X X F 2 A E 1 5 1 2 6 5 3 4 5 6 4 7 5 1 4 5 M4 M5 M6 M8 6 7 M4 M5 M6 M8...

Page 31: ...29 FACOM FACOM D...

Page 32: ...79004716 06 21...

Reviews: