background image

Ustawić górne łapy na dostępnym zwoju.

Przy wstawianiu drążka reakcyjnego, operator może 

kierować łapami trzymając za boczne ramiona.

Jak tylko łapy zostaną dopasowane do średnicy 

sprężyny i ustawione na niej, należy koniecznie 

zablokować sprężyny zaciskowe ramion (

3

).

Nigdy nie umieszczać rąk na sprężynie podczas 

ustawiania łap.

Operator musi upewnić się, czy sprężyna 

została prawidłowo ustawiona w łapach przed 

rozpoczęciem ściągania.

Jeśli sprężyna w dolnej części szczęk nie jest 

ustawiona prawidłowo, jak przedstawiono na 

ilustracji (

4

), konieczne jest wprowadzenie 

odpowiednich ustawień. 

Przy ściąganiu operator nie powinien doprowadzać 

sprężyny do przyległych zwojów.

Sciąganie jest efektywne w chwili gdy amortyzator 

zostaje zwolniony ze sprężyny.

Przed demontażem górnego talerzyka sprężyny 

drążka reakcyjnego operator musi koniecznie 

upewnić się, czy jest on wolny i czy nie jest zaciskany 

przez sprężynę.

Przy demontażu górnego talerzyka sprężyny operator 

musi zachować ostrożność, aby amortyzator nie 

wypadł.

Konserwacja / Warunki gwarancji

Maszynę należy zasilać w powietrze smarowane 

B

.

W celu osiągnięcia maksymalnej skuteczności 

odległość pomiędzy sprężarką a źródłem powietrza 

nie powinna przekraczać 10 m.

Dźwignik pneumatyczny zawiera uszczelki, które są 

zużywającymi się częściami, które należy wymieniać 

w zależności od częstotliwości użytkowania.

Obniżenie mocy sprężarki może wynikać z powol-

nego, regularnego zużywania się niektórych ele-

mentów. W takiej sytuacji należy skontaktować się z 

naszym serwisem posprzedażnym w celu ustalenia 

kosztorysu konserwacji.

Przed każdym użytkowaniem skontrolować, czy w 

urządzeniu nie występuje ucieczka powietrza.

Drążków prowadzących nie wolno nigdy smarować. 

Należy je czyścić regularnie i maksymalnie co 

300 cykli (

5

).

Gwarancja: D = 2 lata, patrz ogólne warunki gwarancji 

FACOM w głównym katalogu lub w cenniku.

 

WAŻNA UWAGA

Ogólne przepisy bezpieczeństwa

Przeczytać uważnie podane przepisy 

bezpieczeństwa oraz instrukcję użytkowania i 

obsługi.

Instrukcję należy przechowywać w zasięgu ręki, aby 

móc z niej korzystać w razie potrzeby.

Do transportu urządzenia należy używać wózka, 

na którym należy umocować urządzenie za 

pomocą pasów.

Ze względu na bezpieczeństwo, dwie osoby 

muszą manipulować stanowiskiem pracy. 

To stanowisko pracy zostało zaprojektowane 

do ściągania sprężyn z amortyzatora w celu 

odłączenia go od drążka reakcyjnego.

Nie używać tego stanowiska pracy do 

zastosowań, których nie wolno wykonywać ze 

ściągaczem do sprężyn.

Zawsze używać narzędzia dostosowanego do 

specyficznego rodzaju pracy.

Manipulować stanowiskiem pracy w odpowiedni 

sposób i, przed każdym użytkowaniem, upewnić 

się czy wszystkie elementy i części składowe są 

w dobrym stanie i czy niczego nie brakuje.

To stanowisko pracy musi być użytkowane tylko 

przez upoważnione osoby, które przeczytały i 

zrozumiały instrukcje montażu i wymogi niniejszej 

instrukcji obsługi.

Nie wolno modyfikować parametrów technicznych 

stanowiska pracy pod żadnym pretekstem.

Nieprzestrzeganie podanych przepisów może 

spowodować obrażenia ciała użytkownika, usz-

kodzenia stanowiska pracy lub części, na której 

wykonywana jest praca.

Producent nie ponosi odpowiedzialności w 

przypadku nieprawidłowego użytkowania sta-

nowiska pracy lub nieprawidłowej manipulacji 

elementem.

Ciśnienie powietrza musi wynosić od 6 do 

10 barów. Należy używać tylko oryginalnych łap i 

talerzyków sprężyn FACOM.

Nie wolno wykonywać żadnych modyfikacji na 

oryginalnych łapach i talerzykach sprężyn.

Zawsze należy zamykać osłonę zabezpieczającą 

podczas użytkowania (

1

).

Użytkowanie i środki ostrożności podczas 

użytkowania

Ustawić pierwszy zwój sprężyny amortyzatora na 

dolnym talerzyku sprężyny. Obrócić amortyzator 

w taki sposób, aby znalazł się w równomiernym 

kontakcie z talerzykiem sprężyny (

2

). 

PL

NU-DLS-501HP4T-DLS.501HP-DLS.501HPS inter _0718.indd   8

16/07/2018   14:14:03

Summary of Contents for DLS.501HP

Page 1: ...90 330 Info mv usag it esk Rep Slovensko Stanley Black Decker Czech Republic s r o T rkova 5b 149 00 Praha 4 Chodov Tel 420 261 009 780 Fax 420 261 009 784 LATIN AMERICA FACOM S L A 9786 Premier Parkw...

Page 2: ...1 2 3 4 1 2 3 4 A mm 38 90 55 103 B mm 85 135 85 165 C mm 165 215 165 215 8 8 5 440 mm F P P 6 bar F 12800 N P 7 bar F 14700 N P 8 bar F 16400 N P 9 bar F 17800 N P 10 bar F 19500 N Pour votre s curit...

Page 3: ...Pr cautions G n rales de s curit Lire attentivement ces consignes de s curit ainsi que le manuel d utilisation de fonctionnement et de maintenance Les conserver toujours port e de la main pour toute c...

Page 4: ...store them handy for later consultation In case of handling it must be moved using a trolley after strapping the load onto it For safety purposes always have two persons handle the workstation This w...

Page 5: ...antiebe dingungen FACOM im Hauptkatalog oder Tarif SEHR WICHTIG Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sowie dieses Installations Betriebs und Wartungsanlei tung aufme...

Page 6: ...e catalogus of in de prijslijst ZEER BELANGRIJK Algemene veiligheidsmaatregelen Lees aandachtig deze veiligheidsrichtlijnen en de gebruikershandleiding de handleiding voor de werking en de onderhoudsh...

Page 7: ...guridad Leer atentamente estas consignas de seguridad as como el manual de utilizaci n de funcionamiento y de mantenimiento Conservarlos siempre al alcance de la mano para cualquier consulta posterior...

Page 8: ...enerale o nella tariffa MOLTO IMPORTANTE Precauzioni generali di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e il manuale d uso di funzionamento e di manutenzione Conservarli sempre...

Page 9: ...erais de seguran a Ler com aten o estas instru es de seguran a assim como os manuais de utiliza o de funcionamento e de manuten o Mant los sempre ao alcance da m o para qualquer consulta posterior Se...

Page 10: ...g wnym katalogu lub w cenniku WA NA UWAGA Og lne przepisy bezpiecze stwa Przeczyta uwa nie podane przepisy bezpiecze stwa oraz instrukcj u ytkowania i obs ugi Instrukcj nale y przechowywa w zasi gu r...

Page 11: ...dsanvisninger og vejledningen for brug drift og vedligeholdelse S rg for altid at have dem ved h nden s de kan bruges til opslag I tilf lde af h ndtering skal den flyttes med en s kkevogn efter lasten...

Page 12: ...3 4 10 300 5 2 FACOM 6 10 bars FACOM 1 2 EL NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 10 16 07 2018 14 14 03...

Page 13: ...NOTA NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 11 16 07 2018 14 14 03...

Page 14: ...NOTA NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 12 16 07 2018 14 14 03...

Reviews: