background image

Κατά την τοποθέτηση του αντιστηρίγματος, ο χρήστης μπορεί να 

καθοδηγεί τους σφιγκτήρες κρατώντας τους από τους πλευρικούς 

βραχίονες.

Αφού οι σφιγκτήρες προσαρμοστούν στη διάμετρο του ελατηρίου 

και τοποθετηθούν μέσα σε αυτό, επιβάλλεται το μπλοκάρισμα 

των βιδών σύσφιξης των βραχιόνων (

3

).

Μην βάζετε ποτέ τα χέρια επάνω στο ελατήριο κατά την 

τοποθέτηση των σφιγκτήρων.

Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει τη σωστή τοποθέτηση 

του ελατηρίου στους σφιγκτήρες πριν από την έναρξη της 

συμπίεσης.

Εάν το ελατήριο δεν είναι σωστά τοποθετημένο στο κάτω μέρος 

του νύχι όπως στην εικόνα (

4

), απαιτείται μια ρύθμιση.

Κατά τη συμπίεση, ο χρήστης δεν πρέπει να φέρει το ελατήριο σε 

συνδεδεμένες σπείρες.

Η συμπίεση είναι επαρκής από τη στιγμή της απελευθέρωσης 

του αμορτισέρ μέσα στο ελατήριο.

Πριν από την αφαίρεση της άνω πλάκας συγκράτησης από το 

αντιστήριγμα, ο χρήστης πρέπει υποχρεωτικά να βεβαιωθεί πως 

το αντιστήριγμα είναι ελεύθερο και δεν βρίσκεται υπό την πίεση 

του ελατηρίου.

Κατά την αφαίρεση της άνω πλάκας συγκράτησης, ο χρήστης 

πρέπει να προσέξει ώστε να μην πέσει το αμορτισέρ.

Συντήρηση / Όροι εγγύησης

Το μηχάνημα πρέπει να τροφοδοτείται από λιπασμένο αέρα 

Β

.

Για μέγιστη απόδοση, το μήκος μεταξύ του συμπιεστή και της 

πηγής παραγωγής αέρα δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 10 μέτρα.

Το έμβολο πεπιεσμένου αέρα περιλαμβάνει τις συνδέσεις 

οι οποίες αποτελούν φθαρτά εξαρτήματα που θα πρέπει να 

αντικαθίστανται ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης.

Η πτώση ισχύος του συμπιεστή ενδέχεται να οφείλεται στην 

αργή και τακτική φθορά ορισμένων μερών του. Στην περίπτωση 

αυτή, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών για να 

λάβετε μία εκτίμηση κόστους συντήρησης.

Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε τη συσκευή για τυχόν διαρροές 

αέρα.

Οι ράβδοι καθοδήγησης δεν πρέπει ποτέ να λιπαίνονται.

 

Καθαρίζετέ τες τακτικά και τουλάχιστον κάθε 300 κύκλους 

χρήσης (

5

).

Εγγύηση: Δ = 2 χρόνια. Δείτε τους γενικούς όρους εγγύησης 

FACOM στο γενικό κατάλογο ή στον τιμοκατάλογο.

 

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

 

Γενικά προληπτικά μέτρα ασφαλείας

Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες ασφαλείας, καθώς 
και το εγχειρίδιο χρήσης, λειτουργίας και συντήρησης.
Φυλάξτε τις πάντα σε εύχρηστο σημείο για κάθε μελλοντική 
χρήση.
Σε περίπτωση χειρισμού, για τη μεταφορά του απαιτείται η 
πρόσδεσή του σε αμαξίδιο μεταφοράς.
Για λόγους ασφαλείας, διαχειρίζεστε τη μονάδα εργασίας ανά 
δύο άτομα. 
Η συγκεκριμένη μονάδα εργασίας έχει σχεδιαστεί για τη 
συμπίεση του ελατηρίου του αμορτισέρ με σκοπό την 
απαγκίστρωση του από το αντιστήριγμα.
Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση τη μονάδα εργασίας 
για εφαρμογές που δεν πρέπει να γίνονται με συμπιεστή 
ελατηρίου.
Χρησιμοποιείτε πάντα το κατάλληλο εργαλείο για κάθε 
εξειδικευμένη εργασία.
Χειριστείτε τη μονάδα εργασίας σωστά και πριν από κάθε 
χρήση βεβαιωθείτε πως όλα τα μέρη και εξαρτήματά της είναι 
σε καλή κατάσταση και δεν λείπει κανένα.
Πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά από εγκεκριμένα 
άτομα που έχουν διαβάσει και κατανοήσει πλήρως τις οδηγίες 
συναρμολόγησης, καθώς και τις απαιτήσεις του παρόντος 
εγχειριδίου.
Μην τροποποιείτε σε καμία περίπτωση τα χαρακτηριστικά της 
μονάδας εργασίας.
Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να βλάψει το 
χρήστη, τη μονάδα εργασίας ή το εξάρτημα που υφίσταται την 
επεξεργασία.
Ο κατασκευαστής αποποιείται κάθε ευθύνης για τη μη ορθή 
χρήση της μονάδας εργασίας ή του εξαρτήματος που υφίσταται 
την επεξεργασία.
Η πίεση του αέρα πρέπει να περιλαμβάνεται μεταξύ 6 και 
10 bars. Να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά σφιγκτήρες και 
πλάκες συγκράτησης μάρκας FACOM.
Οι αρχικοί σφιγκτήρες και οι αρχικές πλάκες συγκράτησης δεν 
πρέπει να υφίστανται μετατροπές.
Το φράγμα ασφαλείας πρέπει πάντα να είναι κλειστό κατά τη 
χρήση (

1

).

Χρήση και προληπτικά μέτρα χρήσης

Τοποθετήστε την πρώτη σπείρα του ελατηρίου του αμορτισέρ 

στην κάτω πλάκα συγκράτησης. Στρέψτε το αμορτισέρ ούτως 

ώστε η σπείρα να έρθει σε ομοιόμορφη επαφή με την πλάκα 

συγκράτησης. Τοποθετήστε τους δύο άνω σφιγκτήρες στη 

διαθέσιμη σπείρα (

2

).

EL

NU-DLS-501HP4T-DLS.501HP-DLS.501HPS inter _0718.indd   10

16/07/2018   14:14:03

Summary of Contents for DLS.501HP

Page 1: ...90 330 Info mv usag it esk Rep Slovensko Stanley Black Decker Czech Republic s r o T rkova 5b 149 00 Praha 4 Chodov Tel 420 261 009 780 Fax 420 261 009 784 LATIN AMERICA FACOM S L A 9786 Premier Parkw...

Page 2: ...1 2 3 4 1 2 3 4 A mm 38 90 55 103 B mm 85 135 85 165 C mm 165 215 165 215 8 8 5 440 mm F P P 6 bar F 12800 N P 7 bar F 14700 N P 8 bar F 16400 N P 9 bar F 17800 N P 10 bar F 19500 N Pour votre s curit...

Page 3: ...Pr cautions G n rales de s curit Lire attentivement ces consignes de s curit ainsi que le manuel d utilisation de fonctionnement et de maintenance Les conserver toujours port e de la main pour toute c...

Page 4: ...store them handy for later consultation In case of handling it must be moved using a trolley after strapping the load onto it For safety purposes always have two persons handle the workstation This w...

Page 5: ...antiebe dingungen FACOM im Hauptkatalog oder Tarif SEHR WICHTIG Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sowie dieses Installations Betriebs und Wartungsanlei tung aufme...

Page 6: ...e catalogus of in de prijslijst ZEER BELANGRIJK Algemene veiligheidsmaatregelen Lees aandachtig deze veiligheidsrichtlijnen en de gebruikershandleiding de handleiding voor de werking en de onderhoudsh...

Page 7: ...guridad Leer atentamente estas consignas de seguridad as como el manual de utilizaci n de funcionamiento y de mantenimiento Conservarlos siempre al alcance de la mano para cualquier consulta posterior...

Page 8: ...enerale o nella tariffa MOLTO IMPORTANTE Precauzioni generali di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e il manuale d uso di funzionamento e di manutenzione Conservarli sempre...

Page 9: ...erais de seguran a Ler com aten o estas instru es de seguran a assim como os manuais de utiliza o de funcionamento e de manuten o Mant los sempre ao alcance da m o para qualquer consulta posterior Se...

Page 10: ...g wnym katalogu lub w cenniku WA NA UWAGA Og lne przepisy bezpiecze stwa Przeczyta uwa nie podane przepisy bezpiecze stwa oraz instrukcj u ytkowania i obs ugi Instrukcj nale y przechowywa w zasi gu r...

Page 11: ...dsanvisninger og vejledningen for brug drift og vedligeholdelse S rg for altid at have dem ved h nden s de kan bruges til opslag I tilf lde af h ndtering skal den flyttes med en s kkevogn efter lasten...

Page 12: ...3 4 10 300 5 2 FACOM 6 10 bars FACOM 1 2 EL NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 10 16 07 2018 14 14 03...

Page 13: ...NOTA NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 11 16 07 2018 14 14 03...

Page 14: ...NOTA NU DLS 501HP4T DLS 501HP DLS 501HPS inter _0718 indd 12 16 07 2018 14 14 03...

Reviews: