background image

du fjerne alle hindringer som kan hindre varmeavledningen og deretter fortsette vanlig bruk.

Tips for bruk av apparatet.

1. Bare trekk ut skuffen når det tid for å fylle vanntanken eller endre en lampe, ellers kan det føre til overfl ødig vann i 
bunnen og redusert fl ammeeffekt. Hvis dette skjer må du tømme vannet fra bunnen som anvist under ”Vedlikehold”.
2. Medfl ammeinnstillingen på minimum vil enheten bruke omtrent 40 ml vann i timen, og den vil vare tre ganger så 
lenge som når den er på sin maksimale fl ammeinnstilling. 
3. Du må ikke bikke eller fl ytte peisinnsatsen når det er vann i tanken eller i bunnen.
4. Påse at peisen plasseres på et fl att underlag.
5. Flammekontrollknotten ”C” (Fig. 2) kan skrus opp eller ned for å gi en mer realistisk effekt. 
6. Noen ganger virker fl ammene mer ekte når fl ammekontrollen er skrudd ned.
7. Gi fl ammegeneratoren litt tid til å reagere på endringene du gjør med fl ammekontrollknotten.

  Vedlikehold

ADVARSEL! KOBLE ALLTID FRA STRØMMEN FØR EVENTUELT VEDLIKEHOLD
Bytte pærer.

Hvis mye røyk ser grå eller fargeløs ut, kan det hende at én eller fl ere pærer har gått. 
Du kan sjekke om pærer har gått på følgende måte.
1. La fl ammeeffekten stå på, åpne skuffen fullt ved å dra skuffen helt ut. (Se Fig. 3).
2. Se på pærene fra litt avstand når du står foran peisinnsatsen, og se hvilken pære som må byttes ut.
3. Sett bryteren ”A” i ”AV”-posisjon og koble peisinnsatsen fra nettstrømmen.
4. La apparatet være avslått i 20 minutter slik at pærene kan kjøle seg ned før du tar dem ut.
5. Ta ut vanntanken ved å løfte oppover og legg den i en utslagsvask.
6. Ta av bunnen slik det er beskrevet i avsnittet Renhold.
7. Ta ut den ødelagte pæren ved å løfte den forsiktig ut rett opp og koble pinnene fra sokkelen (se Fig. 4 og 5). Bytt ut 
med en farget original pære, 12 V, 45 W, Gu5.3-base med 8° lysvinkel. Kjøp lamper fra din lokale leverandør.
8. Sett forsiktig de to pinnene på den nye pæren inn i de to hullene på lampesokkelen. Skyv godt på plass.
(Se Fig. 4 og 5). 
9. Bytt bunnen og vanntanken og nøye lukk skuffen.
10. Skru på.

Fylle på vanntanken.

Når vanntanken er tom, kobles fl amme- og røykeffekten ut, og du vil høre 2 pipelyder. Følg disse trinnene for å fylle 
den igjen:
1. Sett bryter ”A” til 

(0).

 (se Fig. 2).

2. Trekk ut skuffen så langt som mulig. (Se Fig. 3).
3. Ta ut vanntanken ved å løfte den opp og ut. 
4. Legg vanntanken i en utslagsvask og ta av hetten, skru den mot urviseren for å åpne den. (Se Fig. 6).
5. Fyll tanken med 

vann fra springen med en maksimal hardhet på 10 dH

.

 

Dette er nødvendig for at enheten som 

produserer fl ammer og røyk skal vare lenger.
I situasjoner med høyere vannhardheten, bør vannet fi ltreres (for eksempel med et Maxtra-fi lter). 

Ikke bruk en 

avkalker.

6. Skru på hetten igjen, 

stram ikke for mye.

7. Sett tanken tilbake i bunnen slik at hetten på tanken peker ned og den fl ate siden av tanken peker utover. 
8. Trykk på bryteren

 

”B” en gang for å slå på fl ammeeffekten. (Se avsnittet for manuell kontroll og fi g. 2).

9. Sett bryter ”A” i ”ON” ( 

)-posisjon. (se Fig. 2).

10. Skyv skuffen tilbake så langt den går.

Rengjøring.
ADVARSEL – KOPLE ALLTID FRA STRØMMEN FØR RENGJØRING AV PEISEN

.

Vi anbefaler at du rengjør de følgende delene én gang hver fjortende dag, spesielt i området med hardt vann –
Vanntank, bunn og pakning, bunnlokk- og forsegling, luftfi lter.
Bruk en myk, ren støvklut til vanlig rengjøring. Bruk aldri rengjøringsmidler med slipeeffekt. Støv og lo som har samlet 
seg på avtrekksgitteret til varmeviften, kan fjernes ved hjelp av den myke børsten på peisen.

Vanntanken

1. Ta ut vanntanken slik det ble beskrevet tidligere, legg den i en utslagsvask og tøm den for vann.
2. Bruk den medfølgende børsten til forsiktig å gni på innsiden av hetten, og vær spesielt omhyggelig med 
gummiringen i det ytre sporet og gummiforseglingen i midten. 
3. Legg litt oppvaskmiddel og vann i tanken, sett på hetten og rist godt. Skyll godt slik at du får ut alt oppvaskmiddelet.
4. Etterfyll med vann fra springen med en maksimal hardhet på 10º, bytt korken, ikke stram for hardt.
5. Ikke bruk en kalkfjerner når du rengjør apparatet, dette kan forkorte levetiden til røykenheten.

Bunn

1. Sett bryter ”A” i ”OFF” 

(0)

 posisjon.

2. Trekk forsiktig skuffen ut så langt som mulig.  (Se Fig. 3).

24

Summary of Contents for ABN 15

Page 1: ...ean Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 20...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 640 300 703...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Page 5: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Page 6: ...NL 1 GB 6 DE 11 FR 17 NO 22...

Page 7: ...urende lange tijd niet gebruikt zal worden Hoewel dit apparaat voldoet aan de veiligheidsnormen is het niet raadzaam om het op hoogpolige vloerbe dekking of op een langharig kleed te gebruiken Het app...

Page 8: ...t vast komt te zitten onder de haard zodat de kabel kan worden beschadigd Lees de volgende voorschriften voordat u de haard aan zet Vul eerst het waterreservoir voordat u de handbediening gebruikt Zie...

Page 9: ...Plaats het reservoir weer terug bij de opvangbak waarbij de dop van het reservoir naar onderen is gericht en de Stand by Dit wordt aangegeven door n pieptoon Informatie over batterijen 1 Schuif het ba...

Page 10: ...os die zich links van de opvangbak bevindt door de twee borgschroeven los te draaien en de stekker er voorzichtig uit te trekken Zie Afb 8 5 Maak de onderste vergrendellipjes van de opvangbak los door...

Page 11: ...erd of doordat de haard werd verplaatst Het metalen schijfje aan de onderkant van de opvangbak kan vuil zijn Zie Afb 13 Verhoog de grootte van de vlam door de regelknop C langzaam naar links te draaie...

Page 12: ...carpets or on long hair type of rugs The appliance must be positioned so that the plug is accessible If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service agent or a simila...

Page 13: ...is will be indicated by one beep Although the main lights operate immediately it will take a further 30 seconds before the flame effect starts Press again to give flame effect and half heat This will...

Page 14: ...ifting vertically and disengaging the pins from the lamp holder See Fig 4 and 5 Replace with an original 12V 45W Gu5 3 base 8 beam angle coloured lamp Purchase the lamps from your local supplier 8 Car...

Page 15: ...he top grooved surface Do not remove the rubber seals See Fig 13 and 14 10 When cleaned thoroughly rinse the sump with clean water 11 Clean the outlet surface of the sump lid with the brush and flush...

Page 16: ...sump is more than 40mm the sump should be removed and emptied in the sink Clean the Metal Disc with the soft brush supplied See Fig 13 See Maintenance for a step by step procedure Unpleasant smell wh...

Page 17: ...en befinden die die R ume nicht selbstst n dig verlassen k nnen es sei denn es steht eine Aufsichtsperson permanent bereit Sicherstellen dass M belst cke Vorh nge Gardinen und andere entz ndbare Mater...

Page 18: ...tebetrieb zu vermeiden empfehlen wir eine Blockierung des Kaminabzugs bis auf einen kleinen Spalt der f r Entl ftungszwecke ben tigt wird Ger t erst nach Einsetzen der Gl hlampen an das Stromnetz ansc...

Page 19: ...dr cken um die volle Heizleistung und den Feuereffekt einzuschalten Dies wird durch Ausgabe von drei Piept nen signalisiert 1500 watt Standby Dies wird durch Ausgabe eines Pieptons signalisiert Batte...

Page 20: ...nfl chen des Deckels sanft abb rsten Dabei besonders den Gummiring in der Au ennut und die Gummidichtung in der Mitte sauber b rsten 3 Eine sparsame Menge Sp lmittel in den Tank f llen den Deckel fest...

Page 21: ...urde Luftfilter 1 Die Lade sachte bis zum Anschlag herausziehen Siehe Abb 3 2 Schalter A auf OFF 0 stellen siehe Abb 2 3 Den Tank herausnehmen und mit dem Deckel nach oben in ein Waschbecken stellen 4...

Page 22: ...mm sollte er ausgebaut und in einem Waschbecken entleert werden Die Metallscheibe mit der beigef gten weichen B rste reinigen Siehe Abb 13 Die schrittweise gegliederten Anweisungen finden Sie im Absc...

Page 23: ...ns 1 m tre de l appareil D brancher l appareil en cas d anomalie D brancher l appareil lorsque celui ci n est pas utilis pendant une p riode prolong e Bien que cet appareil soit conforme aux normes de...

Page 24: ...te ou gauche en fonction de l emplacement de la prise lectrique et qu il ne soit pas prisonnier sous l insert ce qui pourrait l endommager Lire attentivement les instructions suivantes avant de mettre...

Page 25: ...u pour allumer le chauffage complet et l effet flamme Trois bips sonores retentissent 1500 watt Veille Un bip sonore retentit Informations concernant les piles 1 Retirer le couvercle des piles l arri...

Page 26: ...e d tartrant pour le nettoyage de l appareil Cela pourrait courter la dur e de vie du g n rateur de fum e Bac 1 Mettre l interrupteur A en position ARR T 0 2 Faire coulisser d licatement le tiroir aus...

Page 27: ...du bac est peut tre sale voir Fig 13 Augmenter le niveau des flammes en tournant lentement le bouton de r glage C vers la gauche voir Fig 2 Si le niveau d eau dans le bac est sup rieur 40 mm le bac do...

Page 28: ...unng at det oppst r en farlig situasjon Hold str mledningen borte fra forsiden av varmeapparatet Advarsel For unng overoppheting m ikke apparatet tildekkes Legg ikke brennbare materialer eller plagg p...

Page 29: ...flammeeffekten og full varme Dette indikeres av tre pip Trykk p nytt for g tilbake til bare flammeeffekt Dette indikeres av ett pip Trykk p for sette peisinnsatsen i hvilemodus Dette indikeres av ett...

Page 30: ...en og vanntanken og n ye lukk skuffen 10 Skru p Fylle p vanntanken N r vanntanken er tom kobles flamme og r ykeffekten ut og du vil h re 2 pipelyder F lg disse trinnene for fylle den igjen 1 Sett bryt...

Page 31: ...b rsten og rengj r grundig med vann Se Fig 15 og 16 12 Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkef lge for montere p nytt Luftfilter 1 Trekk forsiktig skuffen ut s langt som mulig Se Fig 3 2 Sett bryter...

Page 32: ...er mer enn 40 mm b r bunnen fjernes og t mmes i vasken Rengj r metallplaten med den medf lgende myke b rsten Se Fig 13 Les Vedlikehold hvis du vil lese en trinnvis fremgangsm te Ubehagelig lukt n r en...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...r in part without prior per mission in writing of GDC Opti myst is a trade mark of GDC Group Ltd This product is protected by one or more of the following patents PCT EP2005 009774 PCT EP2007 002207 G...

Reviews: