background image

Symptom

Ursache

Abhilfe

Der Feuereffekt lässt 
sich nicht einschalten.

Netzstecker ist nicht angeschlossen.

Schalter A steht auf „ON“ (

I

)  aber der 

Schalter B wurde nicht gedrückt. 
(Siehe Abb.2)

Wenig Wasser.

Niederspannungsstecker nicht richtig 
angeschlossen. (Siehe Abb.8)

Prüfen, ob der Netzstecker richtig an die 
Steckdose angeschlossen ist.

Schalter B einmal betätigen, um den 
Feuereffekt einzuschalten. (Siehe Abb.2)

Prüfen Sie, ob der Wassertank gefüllt ist und 
ob sich Wasser im Auffangbehälter  befi ndet.

Kontrollieren, ob der Stecker korrekt 
angeschlossen ist. (Siehe Abb.8)

Der Feuereffekt 
arbeitet zu niedrig.

Der Drehregler für den Feuereffekt ist sehr 
niedrig eingestellt.
(Siehe Abb.2)

Das Wasser im Auffangbehälter steht unter 
Umständen zu hoch, weil die Lade häufi ger 
geöffnet und geschlossen wurde, der 
Wassertank mehrmals herausgenommen 
oder der Kamin versetzt wurde.

Unter Umständen ist die Metallscheibe am 
Boden des Auffangbehälter  verschmutzt 
(siehe Abb.13)

Den Drehregler „C“ langsam nach links 
drehen, um die Flammen höher zu stellen. 
(Siehe Abb.2)

Ist der Wasserstand im Auffangbehälter  
höher als 40 mm, sollte er ausgebaut und in 
einem Waschbecken entleert werden.

Die Metallscheibe mit der beigefügten 
weichen Bürste reinigen. (Siehe Abb.13). Die 
schrittweise gegliederten Anweisungen fi nden 
Sie im Abschnitt „Wartung“.

Unangenehmer 
Geruch während des 
Betriebs.

Verschmutztes oder abgestandenes Wasser.
Ungefi ltertes Leitungswasser benutzt.

Das Gerät wie im Wartungsabschnitt erläutert 
reinigen.
Nur Leitungswasser mit einer maximalen 
Härte von 10 dH  benutzen.

Der Feuereffekt stößt 
zu viel Rauch aus.

Der Feuereffekt ist zu stark eingestellt.

Den Drehregler C für den Feuereffekt 
nach rechts bis auf Minimaleinstellung 
zurückdrehen. Anschließend langsam jeweils 
ca. ¼ Drehung nach links drehen. Etwas 
warten, bis der Flammengenerator reagieren 
kann, bevor Sie die Flammen höher stellen. 
(Siehe Abb.2)

Die Hauptlampen 
funktionieren nicht, 
und es sind weder 
Flammen noch Rauch 
zu sehen.

Es ist kein Wasser im Tank.

Befolgen Sie die Anweisungen unter 

War-

tung

, „Wassertank auffüllen“.

Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an die 
Steckdose angeschlossen ist.
Schalter „A“ (Abb.2) steht auf „ON“ ( 

I

 ).

Drücken Sie Schalter „B“ (Abb.2), bis ein 
einzelner Signalton für den Feuereffekt zu 
hören ist.

Wasser tritt aus dem 
Tank aus

Gummidichtung im Deckel ist beschädigt

An Fachhändler wenden bezüglich Ersatz-
dichtung

  Fehlerdiagnose

16

Summary of Contents for ABN 15

Page 1: ...ean Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 20...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 640 300 703...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Page 5: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Page 6: ...NL 1 GB 6 DE 11 FR 17 NO 22...

Page 7: ...urende lange tijd niet gebruikt zal worden Hoewel dit apparaat voldoet aan de veiligheidsnormen is het niet raadzaam om het op hoogpolige vloerbe dekking of op een langharig kleed te gebruiken Het app...

Page 8: ...t vast komt te zitten onder de haard zodat de kabel kan worden beschadigd Lees de volgende voorschriften voordat u de haard aan zet Vul eerst het waterreservoir voordat u de handbediening gebruikt Zie...

Page 9: ...Plaats het reservoir weer terug bij de opvangbak waarbij de dop van het reservoir naar onderen is gericht en de Stand by Dit wordt aangegeven door n pieptoon Informatie over batterijen 1 Schuif het ba...

Page 10: ...os die zich links van de opvangbak bevindt door de twee borgschroeven los te draaien en de stekker er voorzichtig uit te trekken Zie Afb 8 5 Maak de onderste vergrendellipjes van de opvangbak los door...

Page 11: ...erd of doordat de haard werd verplaatst Het metalen schijfje aan de onderkant van de opvangbak kan vuil zijn Zie Afb 13 Verhoog de grootte van de vlam door de regelknop C langzaam naar links te draaie...

Page 12: ...carpets or on long hair type of rugs The appliance must be positioned so that the plug is accessible If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service agent or a simila...

Page 13: ...is will be indicated by one beep Although the main lights operate immediately it will take a further 30 seconds before the flame effect starts Press again to give flame effect and half heat This will...

Page 14: ...ifting vertically and disengaging the pins from the lamp holder See Fig 4 and 5 Replace with an original 12V 45W Gu5 3 base 8 beam angle coloured lamp Purchase the lamps from your local supplier 8 Car...

Page 15: ...he top grooved surface Do not remove the rubber seals See Fig 13 and 14 10 When cleaned thoroughly rinse the sump with clean water 11 Clean the outlet surface of the sump lid with the brush and flush...

Page 16: ...sump is more than 40mm the sump should be removed and emptied in the sink Clean the Metal Disc with the soft brush supplied See Fig 13 See Maintenance for a step by step procedure Unpleasant smell wh...

Page 17: ...en befinden die die R ume nicht selbstst n dig verlassen k nnen es sei denn es steht eine Aufsichtsperson permanent bereit Sicherstellen dass M belst cke Vorh nge Gardinen und andere entz ndbare Mater...

Page 18: ...tebetrieb zu vermeiden empfehlen wir eine Blockierung des Kaminabzugs bis auf einen kleinen Spalt der f r Entl ftungszwecke ben tigt wird Ger t erst nach Einsetzen der Gl hlampen an das Stromnetz ansc...

Page 19: ...dr cken um die volle Heizleistung und den Feuereffekt einzuschalten Dies wird durch Ausgabe von drei Piept nen signalisiert 1500 watt Standby Dies wird durch Ausgabe eines Pieptons signalisiert Batte...

Page 20: ...nfl chen des Deckels sanft abb rsten Dabei besonders den Gummiring in der Au ennut und die Gummidichtung in der Mitte sauber b rsten 3 Eine sparsame Menge Sp lmittel in den Tank f llen den Deckel fest...

Page 21: ...urde Luftfilter 1 Die Lade sachte bis zum Anschlag herausziehen Siehe Abb 3 2 Schalter A auf OFF 0 stellen siehe Abb 2 3 Den Tank herausnehmen und mit dem Deckel nach oben in ein Waschbecken stellen 4...

Page 22: ...mm sollte er ausgebaut und in einem Waschbecken entleert werden Die Metallscheibe mit der beigef gten weichen B rste reinigen Siehe Abb 13 Die schrittweise gegliederten Anweisungen finden Sie im Absc...

Page 23: ...ns 1 m tre de l appareil D brancher l appareil en cas d anomalie D brancher l appareil lorsque celui ci n est pas utilis pendant une p riode prolong e Bien que cet appareil soit conforme aux normes de...

Page 24: ...te ou gauche en fonction de l emplacement de la prise lectrique et qu il ne soit pas prisonnier sous l insert ce qui pourrait l endommager Lire attentivement les instructions suivantes avant de mettre...

Page 25: ...u pour allumer le chauffage complet et l effet flamme Trois bips sonores retentissent 1500 watt Veille Un bip sonore retentit Informations concernant les piles 1 Retirer le couvercle des piles l arri...

Page 26: ...e d tartrant pour le nettoyage de l appareil Cela pourrait courter la dur e de vie du g n rateur de fum e Bac 1 Mettre l interrupteur A en position ARR T 0 2 Faire coulisser d licatement le tiroir aus...

Page 27: ...du bac est peut tre sale voir Fig 13 Augmenter le niveau des flammes en tournant lentement le bouton de r glage C vers la gauche voir Fig 2 Si le niveau d eau dans le bac est sup rieur 40 mm le bac do...

Page 28: ...unng at det oppst r en farlig situasjon Hold str mledningen borte fra forsiden av varmeapparatet Advarsel For unng overoppheting m ikke apparatet tildekkes Legg ikke brennbare materialer eller plagg p...

Page 29: ...flammeeffekten og full varme Dette indikeres av tre pip Trykk p nytt for g tilbake til bare flammeeffekt Dette indikeres av ett pip Trykk p for sette peisinnsatsen i hvilemodus Dette indikeres av ett...

Page 30: ...en og vanntanken og n ye lukk skuffen 10 Skru p Fylle p vanntanken N r vanntanken er tom kobles flamme og r ykeffekten ut og du vil h re 2 pipelyder F lg disse trinnene for fylle den igjen 1 Sett bryt...

Page 31: ...b rsten og rengj r grundig med vann Se Fig 15 og 16 12 Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkef lge for montere p nytt Luftfilter 1 Trekk forsiktig skuffen ut s langt som mulig Se Fig 3 2 Sett bryter...

Page 32: ...er mer enn 40 mm b r bunnen fjernes og t mmes i vasken Rengj r metallplaten med den medf lgende myke b rsten Se Fig 13 Les Vedlikehold hvis du vil lese en trinnvis fremgangsm te Ubehagelig lukt n r en...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...r in part without prior per mission in writing of GDC Opti myst is a trade mark of GDC Group Ltd This product is protected by one or more of the following patents PCT EP2005 009774 PCT EP2007 002207 G...

Reviews: