background image

5

OFF

I  -  Togliere  nuovamente  l’alimentazione  al  motore.  Scollegare  il  filo  nero  e  marro-
ne.  (Rilasciare  il  pulsante  nel  caso  si  abbia  il  pulsante  “passo-passo”.)  -  GB  -  Cut 
power  to  the  motor  again.  Disconnect  the  black  and  brown  wire.  (Release  the  
push-button  if  you  have  the  step-by-step  push-button.)  -  F  -  Mettre  de  nou-
veau  le  moteur  hors  tension.  Déconnecter  les  fils  noir  et  marron.  (Relâcher  le  
bouton-poussoir en présence du bouton-poussoir “pas à pas”.) - D - Die Stromzufuhr zum Motor 
erneut unterbrechen. Den schwarzen und den braunen Draht abklemmen. (Bei Taste mit Schritt-
betriebsteuerung die Taste loslassen.) - E - Vuelva a retirar la alimentación al motor. Desconecte 
el hilo negro y marrón. (Suelte el pulsador si se dispone del pulsador “paso-paso”.) - NL - Schakel 
de voeding naar de motor opnieuw uit. Maak de zwarte en bruine draad los. (Laat de drukknop 
los, in het geval de “stap-voor-stap” drukknop wordt gebruikt.)

OK

5  MEMORIZZAZIONE POSIZIONE PREFERITA - STORAGE OF THE PREFERRED POSITION - MÉMORISATION 

POSITION PRÉFÉRÉE - SPEICHERUNG DER VORZUGSSTELLUNG - MEMORIZACIÓN POSICIÓN PREFERIDA 
- GEHEUGENOPSLAG VOORKEURSPOSITIE

OK

x 2

1 seconds

5 seconds

230 V ~

L

a

b

a

b

a

b

NERO

MARRONE

BLACK

BROWN

NOIR

MARRON

SCHWARZ

BRAUN

NEGRO

MARRÓN

ZWART

BRUIN

1 seconds

PREFERRED 

POSITION

Reviews: