background image

– GEBRUIK VAN INSTRUCTIES:

 

 

 

  Ga nooit onder het hydraulisch heftoestel staan of liggen. 

  Hou kinderen uit de buurt van het toestel. 

  Werk uitsluitend met het hydraulische heftoestel op een harde en stabiele ondergrond. 

  Indien nodig dient u de grasopvangbak te verwijderen. 

  Plaats  het toestel  zodanig  onder  de  zitmaaier,  met  de  hydraulische  pers  aan  de  zijde  van 

waar de luchtfilter op de motor gemonteerd staat. 

 

Voor modellen met centraal maaidek

 wordt de opheffing uitgevoerd met het hydraulisch 

heftoestel  onder  de  achterwielen.  Het  is  bijgevolg  raadzaam  om  achterwaarts  over  het 
heftoestel te rijden om te voorkomen dat het maaidek het apparaat raakt. 

 

Voor  modellen  met  een  frontmaaier

  wordt  de  opheffing  gedaan  onder  de  voorwielen. 

Indien het maaidek niet hoog genoeg kan opgeheven worden, om de voorwielen tussen de 
armen  van  het  heftoestel  te  rijden,  dan  is  het  aangewezen  om  het    hydraulisch  heftoestel 
tussen  de  voor-  en  achterwiel-as  te  schuiven  en  daarna  achterwaarts  te  rijden  totdat  de 
voorwielen zich tussen de armen van het heftoestel bevinden. 

  Het  heffen  van  de  zitmaaier  dient  te  gebeuren  met  een  uitgeschakelde  motor,  een 

losgekoppelde  akku  en  bougiekap  en  met  een  aangetrokken handrem.  De  zitmaaier  moet 
aan het heftoestel vastgesnoerd worden met behulp van de veiligheidsgordel. 

  Het liften van de zitmaaier gebeurt als volgt: schakel de hydraulische klep in de OFF-stand 

met  behulp  van  de  inkeping  in  de  pedaalpunt  (Afbeelding  5),  daarna  kunt  u  de  lift  op  de 
gewenste hoogte pompen met behulp van het pedaal (Afbeelding 6). 
 

  

   

Afbeelding 5 

 

 

 

 

 

Afbeelding 6 

 

  Plaats tijdens het heffen nooit de voeten op of onder het hydraulisch heftoestel. 

  Met de lift in hoogste positie, zorg ervoor dat de veiligheidssteun op zijn plaats blijft zodat de 

lift niet onverwachts kan zakken. 

  Om  de  zitmaaier  te  laten  zakken,  pomp  de  lift  (1)  een  beetje  hoger  zodat  u  de 

veiligheidssteun  vanonder  de  blokkeringsbalk  (2)  (foto  7)  kan  uitkantelen,  open  nu 
langzaam de klep van de hydraulische pers  met behulp van de inkeping in de pedaalpunt 
(Afbeelding 8). 

   

   

Afbeelding 7   

 

 

 

 

 

Afbeelding 8 

 1 

Summary of Contents for XLIFTXHD300

Page 1: ...ILISATION USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG LEVE AUTOPORTEE HYDRAULIQUE HYDRAULIC GARDEN JACK HYDRAULISCH HEFTOESTEL HYDRAULISCHE TRAKTORHEBER XLIFTXHD300 Registered model INPI 486345 Max 300kg ...

Page 2: ...is the sole responsibility of the user and its distributor cannot be held accountable Het hydraulisch heftoestel type XHD300 is ontworpen voor het zijwaarts heffen van uw zitmaaier om het onderhoud schoonmaken van het maaidek te vergemakkelijken Ieder oneigenlijk gebruik is op de verantwoordelijkheid van de gebruiker De distributeur kan hiervoor niet aansprakelijk gesteld worden Die XHD300 Hydraul...

Page 3: ...l numbers running from 0001 to 9999 are built in compliance with the CE Machine Directive 2006 42 CE and its amendments Ik F1 Distribution verklaar hierbij dat de hydraulische heftoestellen XLIFT XHD300 met serienummers 0001 tot 9999 zijn gebouwd in overeenstemming met de CE Machinerichtlijn 2006 42 EG en de bijbehorende amendementen Der Unterzeichneter F1 Distribution erklärt dass die Hydraulikhe...

Page 4: ...s A B C D a ratchet belt 6 Bij aflevering bestaat uw hydraulisch heftoestel XHD300 uit een hoofdframe 1 een hydraulische pers 2 een U vormig frame 3 een vergrendelingssteun 4 een pedaal gebruikt in combinatie met de hydraulische pers 5 een set van 7 bouten en 7 moeren A B C D een veiligheidsgordel 6 Bei der Lieferung umfasst Ihre Hydraulikhebebühne XHD300 einen Rahmen 1 ein Hydraulikzylinder 2 U f...

Page 5: ...a poignée soit orientée vers l extérieur du lève autoportée vers les roulettes et le fixer au châssis à l aide des boulons et des écrous nylstop de 19 D sans serrer complètement car le bras doit pouvoir pivoter photo 3 4 Ajuster le piston du vérin hydraulique 2 en le dévissant à la main photo 4 afin qu il se loge dans le logement prévu à cet effet dans l arceau 3 et le verrouiller à l aide du boul...

Page 6: ...eil entre les trains avant et arrière puis de reculer afin de placer les roues avant sur la fourche de levage Le levage doit se faire moteur à l arrêt contact coupé fil de bougie déconnecté frein à main serré et la sangle à cliquet 6 sécurisant le véhicule à l appareil L opération de levage se fait en vissant la valve du vérin à l aide de la clé situé en bout de pédale photo 5 puis actionnant au p...

Page 7: ...érin 2 Rajouter de l huile hydraulique uniquement à l aide d une seringue jusqu au niveau du trou 3 Pomper à l aide de la pédale afin de purger l air du système 4 Replacer le bouchon en caoutchouc 5 Graisser les parties mobiles du vérin 6 Il est possible que le vérin hydraulique ne soit pas immédiatement actif s il reste des bulles d air dans le circuit Pomper alors à nouveau à l aide de la pédale...

Page 8: ... sure the lever is directed outward toward the wheels and secure it to the main frame using the HEX19 bolts and nylstop nuts D but without tightening them completely as the arms will need to be able to swing picture 3 4 Adjust the piston of the hydraulic jack 2 by unscrewing it by hand picture 4 in such way it can fit nicely into the U shaped frame 3 and secure it using the HEX10 bolt and nut supp...

Page 9: ...n jack between the front and rear wheel axles then reverse in order to place the front wheels on the garden jack frame The lifting must be done with the engine and power supply off the spark plug disconnected and the handbrake on The ratchet belt 6 is used to secure the lawnmower onto the jack The lifting is obtained by switching the hydraulic valve of the jack OFF using the key at the tip of the ...

Page 10: ... using a syringe up to the level of the hole 3 Pump using the lever in order to purge the air bubbles from the hydraulic system 4 Close the hole using the rubber plug back in place 5 Grease the moving parts of the jack 6 It is a possibility that the jack will not be immediately functionning if air bubbles remain in the circuit If such is the case continue pumping using the pedal in order to purge ...

Page 11: ... op het hoofdframe met de hendel van de vergrendelingssteun naar buiten gericht naar de wielen Afbeelding 3 Gebruik hiervoor bouten en moerenset D Draai de bouten en moeren nog niet te vast aan aangezien het frame moet kunnen scharnieren Afbeelding 3 4 Regel de zuigerhoogte van de hydraulische pers 2 handmatig Afbeelding 4 zodat deze vlot in het U vormig frame 3 past Bevestig vervolgens de hydraul...

Page 12: ...wiel as te schuiven en daarna achterwaarts te rijden totdat de voorwielen zich tussen de armen van het heftoestel bevinden Het heffen van de zitmaaier dient te gebeuren met een uitgeschakelde motor een losgekoppelde akku en bougiekap en met een aangetrokken handrem De zitmaaier moet aan het heftoestel vastgesnoerd worden met behulp van de veiligheidsgordel Het liften van de zitmaaier gebeurt als v...

Page 13: ...toevoegen tot aan de opening 3 Pomp met het pedaal om luchtbellen uit het hydraulisch systeem te verwijderen 4 Plaats de rubberen stop terug over de opening 5 Smeer de bewegende delen van de pers 6 Indien er luchtbellen in het circuit aanwezig zijn zal de lift niet onmiddellijk functioneren Desgevallend verder pompen met het pedaal om het systeem volledig te ontluchten zodat de hydraulische pers w...

Page 14: ...d 1 2 Platzieren Sie den U förmige Rahmen 3 an das Verriegelungsrahmen 4 mithilfe von den 14mm Schrauben und Muttern Ziehe die Schrauben und Muttern noch nicht zu fest an weil das Rahmen noch scharnieren soll Bild 2 3 Bild 1 Bild 2 3 Befestigen Sie das Ganze von Bild 2 3 4 am Hauptrahmen mit dem Hebel von das Verriegelungsrahmen nach draussen gericht zur Räder Bild 3 Benützen Sie den Schrauben und...

Page 15: ...n dass das Mähdeck das Gerät berührt Das Heben geschieht wenn man die Hinterräder auf dem zentralen Teil der Hebebühne platziert Für Modelle mit Front Mähdeck geschieht das Heben mit Hilfe von den Vorderrädern Wenn das Mähdeck nicht aufgehoben werden kann um die Vorderräder im Rahmen zu fahren ist es möglich um die hydraulische Hebebühne zwischen den Vorder und Hinterradachsen zu schieben um danac...

Page 16: ... den Gummistopfen auf dem Körper des Hydraulikzylinders 2 Hydrauliköl hinzufügen nur mit Hilfe von einer Spritze bis zur Höhe des Loches 3 Pumpen mit Hilfe vom Pedal um die Luftblasen aus dem hydraulischen System zu spülen 4 Ersetzen Sie den Gummistöpsel 5 Schmieren Sie die beweglichen Teile des Zylinders 6 Es ist möglich dass der Hydraulikzylinder nicht sofort funktioniert wenn es noch Luftblasen...

Reviews: