background image

38

|   Română

ROMÂNĂ

AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ

Citiți  și  înțelegeți  acest  manual  al  proprietarului 

înainte  de  a  utiliza  acest  produs.  Puteți  ajuta  la 

prevenirea  accidentelor  familiarizându-vă  cu  con

-

troalele produsului dvs. și respectând procedurile 

de operare și semnele de siguranță. Folosește-ți în

-

totdeauna bunul simț pentru a evita toate situațiile 

considerate dincolo de capacitatea ta. Nu utilizați 

în timp ce sunteți obosit sau sub influența drogu

-

rilor,  a  alcoolului  sau  a  oricărui  alt  medicament. 

În  timpul  funcționării,  păstrați  spectatorii  și  ani

-

malele care ar putea fi rănite, precum și obiectele 

care ar putea fi deteriorate. Nu permiteți niciodată 

copiilor sau persoanelor care nu sunt familiarizați 

cu aceste instrucțiuni să utilizeze produsul. Legile 

locale  pot  restricționa  vârsta  minimă  a  operator

-

ului.  Rețineți  că  operatorul  sau  utilizatorul  este 

responsabil  pentru  accidentele  sau  evenimentele 

neașteptate  care  apar  la  alte  persoane,  animale 

sau  proprietatea  acestora.  Nu  expuneți  produsul 

la  umiditate  excesivă,  praf,  murdărie  sau  vapori 

corozivi. Nu montați echipamente sau accesorii pe 

mașină  neprevăzute  sau  aprobate  de  producător. 

Nu încercați niciodată să modificați produsul. Mod

-

ificările  sau  accesoriile  neautorizate  pot  duce  la 

vătămări corporale grave sau la moartea operator

-

ului sau a altor persoane. Consultați distribuitorul 

autorizat pentru demontare și service, care nu sunt 

acoperite  în  acest  manual.  Dacă  se  rupe  ceva  sau 

apare un accident în timpul lucrului, opriți imediat 

mașina  și  îndepărtați-o  pentru  a  preveni  deterio

-

rarea ulterioară. În cazul în care corpul străin a in

-

trat în mașină, opriți-l imediat, inspectați-l pentru 

eventuale deteriorări și efectuați reparații înainte 

de ao reporni.

ECHIPAMENT DE PROTECTIE

Asigurați-vă  că  utilizați  echipament  de  protecție 

adecvat și certificat atunci când utilizați unitatea. 

Purtați  întotdeauna  îmbrăcăminte  care  nu  împ

-

iedică  mișcările,  mănuși  de  protecție,  ochelari  de 

protecție, aparat de respirat cu jumătate de mască, 

protecție pentru urechi și cizme de protecție anti

-

foarfecă  cu  tălpi  antiderapante.  Nu  purtați  nicio

-

dată eșarfe, coliere sau orice accesoriu și îmbrăcă

-

minte care atârnă sau clapă care s-ar putea prinde 

în aparat. Legați-vă părul dacă este lung.

PERICOLUL DE INCENDIU ȘI ARSURĂ

Defecțiunile echipamentelor electrice pot provoca 

scântei care ar putea aprinde materiale inflamabile.

Asigurați-vă că păstrați zona de lucru curată și or

-

donată și nu folosiți mașina lângă material inflam

-

abil. Dacă apare un incendiu, utilizați un stingător 

adecvat.

Nu atingeți piesele rotative și instrumentul de gău

-

rit  după  ce  ați  lucrat.  Unele  suprafețe  pot  deveni 

foarte fierbinți în timpul utilizării și ar trebui să li se 

acorde timp să se răcească înainte de a le atinge.

AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ CATEGORIE

FUNCȚIONARE SIGURĂ

Toate pârghiile operaționale ale mașinii trebuie să 

se deplaseze cu ușurință dintr-o poziție în cealaltă 

și nu trebuie să fie forțate. Cablurile electrice și în 

special cablul fișei principale trebuie să fie în stare 

perfectă pentru a evita generarea de scântei sau 

riscul  de  electrocutare.  Mânerele  și  dispozitivele 

de  protecție  trebuie  să  fie  curate  și  uscate,  pre

-

cum  și  fixate  în  siguranță  la  mașină.  Acționați 

mașina  cu  ambele  mâini.  Asigurați-vă  că  utilizați 

întotdeauna  instrumentul  corect  pentru  fiecare 

lucrare  pentru  a  evita  defectarea  sau  rănirea 

mașinii  și  pentru  a  evita  supraîncărcarea  mașinii. 

Tensiunea  și  frecvența  nominală  a  alimentării  cu 

energie electrică trebuie să fie în conformitate cu 

specificațiile mașinii. Asigurați-vă că întrerupător

-

ul mașinii este oprit atunci când îl conectați, pen

-

tru a evita riscul cauzat de pornirea neintențion

-

ată. Îndepărtați orice cheie și cheie de pe mașină 

înainte de utilizare.

Asigurați-vă că opriți aparatul și deconectați-l de 

la rețea:

 

f

Când montați sau scoateți accesorii și scule.

 

f

Ori de câte ori lăsați mașina nesupravegheată.

 

f

În timpul curățării sau întreținerii.

 

f

În  timpul  repoziționării  mașinii,  transportului 

sau depozitării.

În  caz  de  defecțiune  sau  blocaj  al  mașinii,  opriți 

imediat mașina și scoateți-o din sursa de alimenta

-

re. Mașina nu trebuie pornită din nou dacă bloca

-

jul nu este eliminat sau dacă se modifică defecți

-

unea, la un centru de service autorizat atunci când 

este necesar. Mașina se poate bloca atunci când:

 

f

Mașina este supraîncărcată.

 

f

Piesa de prelucrat este blocată.

Acest  produs  și  praful  creat  prin  șlefuirea  elec

-

trică, tăierea, măcinarea, găurirea și alte activități 

de  construcție  pot  conține  substanțe  chimice, 

inclusiv  plumb,  pot  provoca  cancer,  defecte  con

-

genitale  sau  alte  daune  reproductive.  Spălați-vă 

pe mâini după manipulare.

Scoateți toate unghiile din lemn înainte de a utili

-

za acest instrument și utilizați mașina numai pent

-

ru șlefuirea uscată.

Evitați  supraîncălzirea  obiectului  șlefuit,  precum 

și a șlefuitorului și goliți regulat colectorul de praf 

pentru a evita riscul de incendiu.

PERICOLUL ELECTRICITĂȚII

Asigurați-vă  că  cablurile  electrice  ale  mașinii  și 

priza  de  rețea,  la  care  este  conectată,  sunt  în 

stare bună și nu sunt uzate. Nu folosiți niciodată o 

mașină deteriorată sau o mașină cu cabluri și prize 

electrice deteriorate sau uzate. Nu expuneți mași

-

na  și  cablurile  electrice  la  condiții  de  umezeală  și 

nu atingeți niciodată când sunt umede. Utilizați o 

priză cu contact la sol.

Nu intrați în contact cu suprafețe împământate sau 

cabluri electrice, pentru a evita riscul de electrocu

-

tare.  Nu  folosiți  cablul  pentru  a  scoate  ștecherul 

din priză.

Pentru  a  preveni  deteriorarea  cablului  de  alimen

-

tare,  conduceți  întotdeauna  cablul  de  alimentare 

ROS 150 BL PRO

Summary of Contents for ROS 150 BL PRO

Page 1: ...ROS 150 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 RANDOM ORBIT SANDER 8 FR PONCEUSE EXCENTRIQUE 13 IT LEVIGATRICE ROTORBITALE 18 EL 23 SR EKSCENTRI NA BRUSILICA 29 HR EKSCENTARSKA BRUS...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 3 4 5 ROS 150 BL PRO...

Page 4: ...on when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protectiv...

Page 5: ...c iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure ch...

Page 6: ...mmediatamente l apparecchio dalla rete elettrica Non usare mai la macchina se il cavo danneggiato Keep loose hair clear Gardez les cheveux l ches clairs Mantenere i capelli sciolti chiaro Do not keep...

Page 7: ...ediat techerul din priz Nu utiliza i niciodat acest aparat cu un cablu deteriorat Dr ite pu tenu kosu istom Dr ite labavu kosu istom P stra i p rul liber clar Ne dr ite ili ne radite u vla nom okru en...

Page 8: ...ot need forcing The electric cables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection...

Page 9: ...i vibration gloves and take breaks while work ing Operating the machine with a stable speed and griping the handles firmly with suitable force can decrease the vibration level During a working day you...

Page 10: ...ly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment NOTE The installed electric motor is completely wired...

Page 11: ...paint Sanding of wood and veneered surfaces prior to paintwork Intermediate sanding of paintwork on surfaces f8 000 9 000 rpm Sanding thinly applied undercoat Sanding wood with sanding cloth Edge bre...

Page 12: ...ng as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must not be disposed of toge...

Page 13: ...ail pro pre et en ordre et n utilisez pas la machine prox imit de mat riaux inflammables En cas d incend ie utilisez un extincteur appropri Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr...

Page 14: ...e celle o la machine se d placerait si des forces de rebond se produi saient Utilisez toujours la poign e auxiliaire le cas ch ant pour un contr le maximal 2 Ne placez jamais vos mains ou toute autre...

Page 15: ...rigine mais d une mani re non conforme aux instructions fSans pi ces de rechange d origine fAvec des modifications non autoris es REMARQUE Conform ment aux lois sur la responsabilit du pro duit en vig...

Page 16: ...z toujours les r glementations nationales applicables avant d extraire des poussi res dangereuses L outil lectrique n a pas sa propre unit d ex traction Au niveau du connecteur de l extracteur Fig 1 5...

Page 17: ...ereux LUBRIFICATION Lubrifiez p riodiquement les pi ces mobiles NETTOYAGE Utilisez une petite brosse douce pour nettoyer l ext rieur de l unit N utilisez pas de d tergents puissants Les nettoyants m n...

Page 18: ...visti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modificare il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operatore o di altri Consult...

Page 19: ...sse a terra o cavi elettrici per evitare il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo per estrarre la spi na dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allon tanare sempre il cav...

Page 20: ...luce artificiale in buone condizioni di visibilit Cerca di non causare alcun disturbo acustico uti lizzando questa macchina solo in orari ragionevoli della giornata Assumi una posizione ferma ed equi...

Page 21: ...ebolisce l accessorio di levigatura potrebbe stac carsi dal platorello e diventare una fonte di pericolo In tal caso interrompere il funzionamento della mac china e sostituire immediatamente il plator...

Page 22: ...perazioni di servizio fLubrificazione fIspezione e pulizia meccanica ingranaggi cus cinetti ecc fIspezione elettrica interruttore cavo ecc fTest per garantire il corretto funzionamento mec canico ed e...

Page 23: ...ndolo presso un punto di raccolta autorizzato per il rici claggio di apparecchiature elettriche ed elettron iche La manipolazione impropria dei rifiuti di ap parecchiature pu avere conseguenze negativ...

Page 24: ...24 f f f f f f 1 5mm2 ROS 150 BL PRO...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 1 2 3 4 f f f f ROS 150 BL PRO...

Page 26: ...V 230 240 Hz 50 W 350 min 1 4 000 10 000 mm 150 II kg 1 2 EN 62841 1 EN 62841 2 4 LpA dB A 79 7 LwA dB A 90 3 K dB 3 0 ah EN 62841 1 EN 62841 2 4 ah HD m s2 3 2 K m s2 1 5 1 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 f f 2...

Page 27: ...ffgroup tools com 27 1 5 40 mm 5 1 1 2 OFF 2 1 3 3 ON 4 1 8 1 2 OFF 3 1 1 1 4 f9 000 10 000 rpm f8 000 9 000 rpm f7 000 8 000 rpm f6 000 7 000 rpm f4 000 6 000 rpm f f f f 2 3 1 2 3 4 1 2 ROS 150 BL...

Page 28: ...28 3 4 5 1 2 3 ROS 150 BL PRO...

Page 29: ...a jedne pozicije na drugu i ne sme im biti potrebno forsiranje Elektri ni kablovi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili...

Page 30: ...og dana pravi ete este i adekvatne pauze kako biste spre ili o te enje vibracija i o te enja u iju Produ ena izlo enost vibracijama mo e da izazove povrede i neurova skularne poreme aje posebno kod os...

Page 31: ...irani elektromotor je potpuno o i en i spreman za rad Veza kupca sa sisom napajanja i svim produ nim kablovima koji se mogu koristiti mora biti u skladu sa lokalnim propisima Redovno proveravajte kabl...

Page 32: ...vo i ivice Pe ani rabat prozora i vrata Posredni ko mirglanje farbanja na ivicama Lagano mirglanje prirodnih drvenih prozora pomo u krpe za mirglanje Glatke drvene povr ine pomo u krpe za mir glanje p...

Page 33: ...kom upo trebe jako zagrijati i prije dodirivanja treba im os taviti vrijeme da se ohlade SIGURNOSNA UPOZORENJA KATEGORIJE SIGURAN RAD Sve operativne poluge stroja moraju se lako prem je tati iz jednog...

Page 34: ...ju u kojoj bi pribor za bru enje mogao do i u kontakt sa skrivenim o i enjima OPASNOSTI OD ROTIRANJA DIJELOVA Rotiraju i dijelovi mogu prouzro iti ozbiljne ozl jede Izbjegavajte kontakt rotiraju ih di...

Page 35: ...ba koja se razlikuje od gore spomenute mo e biti opasna na tetiti ljudima i ili o tetiti stvari i sam stroj NEPRAVILNA UPOTREBA Stroj se ne smije koristiti za obradu opasnih ma terijala npr nakupljanj...

Page 36: ...e e nacio nalne propise prije va enja opasne pra ine Elektri ni alat nema vlastitu izvla nu jedinicu Na priklju ku usisava a Sl 1 5 treba spojiti odgo varaju i mobilni usisava pra ine s promjerom odv...

Page 37: ...o ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potre bi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade odgovaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nic...

Page 38: ...utiliz rii i ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u...

Page 39: ...act semnificativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgo mot n consecin este necesar s se ia m suri preventive pentru a elimina posibilele daune datorate nivelurilor ridicate de zgomot i stres cauzat de...

Page 40: ...Incertitudine K dB 3 0 Valorile totale ale vibra iilor ah suma vector ului triax i incertitudinea K determinate n conformitate cu EN 62841 1 EN 62841 2 4 Nivel maxim de vibra ii Nivel de vibra ii ah...

Page 41: ...area piesei de prelucrat Ca regul general utiliza i un menghin sau un alt dispozitiv de prindere adecvat pentru a fixa o pies mic de lucru n pozi ie Nu ine i niciodat piesa de lucru cu m na Asigura i...

Page 42: ...utiliza i urm toarea proce dur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verifica i dac ex ist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i uru burile piuli ele s...

Page 43: ...ca u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima EKSCENTRI NA BRUSILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: